Готовый перевод For Love of Magic / HP: Из Любви к Магии: Глава 400

  Пока девочки познавали, насколько сильными они стали за последние несколько лет, Гарри получал прямо противоположный опыт.

  

  С момента поступления в Хогвартс он шёл на шаг впереди всех. Родился в привилегированном социальном классе, общественность приписывала ему в заслуги последний подвиг матери, он уже имел за плечами годы магической практики ещё до начала получения официального образования, обладал врождённым талантом к магии, проводил ритуалы, которые по всем правилам должны были убить его или того хуже, но вместо этого он выжил благодаря ряду поистине нелепых смягчающих обстоятельств, так ещё и остался с невероятными бонусами...

  

  Гарри с самого начала пользовался практически всеми возможными преимуществами и не стеснялся их задействовать. В основном всё шло гладко, и лишь в некоторых случаях он прыгал выше головы.

  

  До этого момента, потому что Волдеморт был силён. И стар, и опытен.

  

  Гарри был уверен, что, несмотря на разницу в возрасте, как волшебник он уже превзошёл Тёмного Лорда, но в данный момент речь шла о том, кто лучше убивает, и он с этим делом не справлялся.

  

  Правда, пока они обменивались лишь пробными выпадами, но те уже задавали тон всему поединку.

  

  — Ты медлителен, Гарри Поттер, — с явным злорадством заметил Волдеморт, приземляясь на крышу здания.

  

  Это было неправдой. Гарри ни в коем случае не был медлительным, но из-за отказа от палочки ему требовалось несколько дополнительных мгновений, чтобы собрать силу для каждого заклинания. Против более слабых противников не столь критично, но против Волдеморта становилось серьёзным минусом.

  

  Гарри приземлился на другое здание на другой стороне улицы и презрительно бросил:

  

  — В последнее время я предпочитаю всё делать правильно, а не быстро. В прошлом, когда я торопился, у меня… случилось несколько казусов с непредвиденными последствиями.

  

  Красные глаза Волдеморта устремились на правую руку парня, обожжённую в результате отдачи заклинания.

  

  — Похоже, для столь юного человека, у тебя выдалась довольно интересная жизнь, — прокомментировал он.

  

  Гарри улыбнулся в извращённой форме, забавляясь этим нелепым разговором.

  

  — Ну да… но ведь альтернативой было стать одной из овец, а это участь куда хуже смерти.

  

  — Нет ничего хуже смерти, — возразил Волдеморт и, похоже, он действительно в это верил.

  

  Улыбка Гарри приобрела насмешливый оттенок.

  

  — Правда? А как же пассивное подчинение бессмысленным правилам? Неужели тебя бы устроило прожить всю жизнь в качестве «Тома Реддла, Старшего Служащего Сектора Борьбы с Неправомерным Использованием Магии» или чего-то подобного, подобно послушному маленькому рабу?

  

  Глаза Волдеморта сузились в ответ.

  

  — Величие Лорда Волдеморта не может быть ограничено такой посредственностью.

  

  — Значит, ты признаёшь, что лучше умереть, чем быть посредственностью?

  

  — Я никогда не умру, — прошипел старый волшебник, явно не желая признавать, что не смог бы жить такой жизнью.

  

  — Даже звёзды должны умереть, — сказал Гарри, глядя вверх с очередной улыбкой. Он не мог видеть их за облаками, но всегда мог их чувствовать. Их и бесконечную тьму между ними. — За пределами Света нет ничего, как и за пределами Тьмы. Есть ли хоть какая-то цель в твоих действиях, Том Реддл, или ты просто пустая оболочка из плоти и крови, кипящий котёл страха и ненависти, скованный ложью и жаждущий чего-то, что тебе не понять?

  

  Волдеморту, как и следовало ожидать, это не понравилось, и в ответ он с шипением взмахнул своей палочкой, посылая в его сторону острую ленту злобы.

  

  Заклинание промахнулась, так как Гарри взлетел вверх, в результате чего крыша, на которой он стоял, рухнула. Он не обратил на это никакого внимания, сосредоточившись на том, чтобы выпустить заклинание, которое он формировал во время их разговора. Сине-фиолетовое пламя, пылавшее каким-то неправильным для взгляда образом, устремилось к Волдеморту, что тоже взлетел вверх, дабы увернуться от опасности.

  

  Пламя Изменения цвета Индиго ударило в здание и разорвалось на части, хищно переползая по крыше и оставляя после себя вместо черепицы чешуйчатую фиолетовую плоть.

  

  Затем там открылся огромный глаз, веки которого ощерились кривыми клыками, и уставился на Волдеморта. После этого с периферии глаза выстрелили щупальца, одно из которых успело ухватить Тёмного Лорда за лодыжку.

  

  К чести Волдеморта, несмотря на удивление, он отреагировал с нечеловеческими рефлексами и быстро отрубил щупальце, прежде чем оно успело утянуть его вниз. И как раз вовремя. Ещё немного, и он не смог бы отразить последующее заклинание Гарри — хлыст уже более привычного огня.

  

  Гарри уже пришёл в движение, когда последовала контратака, куда более быстрая, чем он надеялся. Он успел выпустить залп Магических Стрел, прежде чем ему пришлось сосредоточиться на защите от потока проклятий гниения плоти, вскипания крови, разрыва органов и прочих неприятных чар.

  

  Волдеморт до жути быстро орудовал своей палочкой, выбрасывая почти непрерывную цепь заклинаний, заставлявших его врагов уйти в оборону. Гарри просто не был достаточно расторопен, чтобы по-настоящему переломить ситуацию, и не был настолько силён, чтобы просто одолеть его. Даже выпущенные ранее Магические Стрелы смогли лишь на мгновение занять Тёмного Лорда.

  

  К счастью, Гарри сражался не один. Этал сейчас затаился и не высовывался, но, пока Волдеморт обрушивал на Гарри шквал своих заклинаний, змею представился удобный момент для удара. Кетцалькоатль знал, что обвить такого могущественного волшебника не стоило даже пытаться, но он вполне мог его отвлечь.

  

  С этой мыслью он пронёсся по воздуху прямо за головой Волдеморта, заставив того вздрогнуть и почувствовать, как мимо пронеслась угроза.

  

  Пользуясь случаем, Гарри снова перешёл в наступление, превратив капли дождя вокруг себя в острые сосульки и направив их в Волдеморта.

  

  К сожалению, безрезультатно. Волдеморт очень быстро и легко среагировал и успел защититься.

  

  Сражение вновь затихло, пока два могущественных волшебника оценивали друг друга. И обоим стало ясно, что при таком развитии событий бой затянется.

  

  Они оба имели одинаковую мобильность. Чувства у Гарри оказались более чуткие, они позволяли ему почти что предугадывать дальнейшие действия противника, но и Волдеморт в этом ему не уступал. Оба были слишком сильны в Искусствах Разума, и не имели каких-либо преимуществ в этом плане. Волдеморт быстрее произносил заклинания, но Гарри помогали его доспехи и Этал.

  

  Тем не менее Гарри признавал, что победить в этой схватке ему, скорее всего, не удастся. Рано или поздно у Волдеморта получится нанести удар по шустрому кетцалькоатлю, и тогда уже у него появится необходимое преимущество. Гарри чуть не пожалел о том, что пренебрёг палочкой. Почти.

  

  В общем и целом, это даже хорошо, что ему не нужно побеждать, достаточно было потянуть время до прибытия подкрепления. По правде говоря, Гарри больше всего на свете хотелось сократить расстояние между ними и схватить Волдеморта за горло, лишив их обоих возможности творить заклинания. К сожалению, для этого нужно было лететь, и, скорее всего, он получил бы смертельным заклинанием в лицо, не преодолев даже половины пути.

  

  — Я тут подумал, не мог бы ты слегка утолить моё любопытство? — вежливо поинтересовался Гарри, как будто они и не пытались только что убить друг друга самыми ужасными способами.

  

  — Зависит от того, что тебя интересует, — резонно ответил Волдеморт.

  

  — Допустим, тебе всё удастся. Убьёшь меня, убьёшь Дамблдора, убьёшь всех, кто тебе противостоит, и захватишь мир, — начал Гарри. — И что ты будешь делать после этого?

  

  — Буду править, конечно же, — Волдеморт произнёс фразу так, будто это было очевидно.

  

  — Ага, но думал ли ты о том, что это означает на практике? Конечно, я подозреваю, что все поголовно начнут тебе кланяться и делать подношения, но, несомненно, даже такому эгоманьяку, как ты, всё это в конце концов надоест.

  

  Волдеморт нахмурился. 

  

  — Гарри Поттер, ты начинаешь испытывать моё терпение.

  

  — Вот, если отбросить пророчество, то при первой встрече я бы не стал твоим врагом, не так ли? — саркастически спросил Гарри.

  

  — Ты знаешь о пророчестве? — Волдеморт ухватился за эту информацию.

  

  — Конечно, знаю, Дамблдор пересказал мне его в конце первого учебного года в Хогвартсе. Неприятная штука.

  

  — И что же в нём говорилось? — спросил Тёмный Лорд.

  

  — Не скажу, — Гарри произнёс это самым капризным своим голосом, чем вызвал у второго волшебника хмурый взгляд. — Ну да ладно, вернёмся к теме. Ты завоевал мир, все люди либо твои верные последователи, либо мертвы, либо рабы, слишком сломленные, чтобы сопротивляться. Что же Лорд Волдеморт, Бог-Император Земли, будет теперь делать, когда он и только он один распоряжается судьбой человечества?

  

  — Бог-император Земли… Мне нравится, — произнёс довольный Волдеморт.

  

  — А я и не сомневался, — схохмил Гарри. — Так что бы ты сделал? Ты сломил волю человечества, не осталось ни правительств, которые можно было бы свергнуть, ни даже сопротивления, с которым можно было бы бороться.

  

  Он упустил из виду тот неудобный факт, что обычные люди скорее испепелят всю планету ядерным огнём, чем позволят этому случиться. Волдеморт всё равно не стал бы его слушать.

  

  Затянувшееся молчание стало неудобным.

  

  — Ты ведь понятия не имеешь, да? — наконец сказал Гарри, его слова стали скорее утверждением, чем вопросом.

  

  — Мои планы тебя не касаются, поскольку к тому времени ты уже будешь мёртв, — огрызнулся Волдеморт.

  

  — А-ага... — скептически ответил Гарри. Он мог распознать, когда человек увиливал от вопроса.

  

  — А что насчёт тебя? — контратаковал Волдеморт. — Ты говоришь, что у тебя есть планы на мир. И какие же? Раскрыть нас маглам? Смешаться с ними? Стать их слугами?

  

  — Я действительно похож на одного из таких людей? — недоверчиво спросил Гарри, покачав головой. — То, что я твой враг, ещё не означает, что мои взгляды диаметрально противоположны твоим.

  

  — Значит, ты согласен со мной в том, что маглы стоят ниже нас?

  

  Гарри легонько кивнул. 

  

  — Согласен. Если подумать, это достаточно очевидно. У нас есть всё то же, что и у них, плюс магия. Но, тем не менее, это объективное превосходство применимо только на индивидуальном уровне, да и то лишь в общем смысле. Маги обладают бóльшим потенциалом, но зачастую это лишь добавляет к ним ещё больше презрения за то, как они растрачивают этот потенциал. По части общества, достижения обычных людей выше наших, по крайней мере, в развитых частях мира. У меня нет желания подчинять или уничтожать их и нарушать поток знаний, который они открывают.

  

  — Магловских знаний, — усмехнулся Волдеморт. — Что в них хорошего?

  

  — Знание есть знание, — ответил Гарри.

  

  — Так... значит, твой «план» состоит в том, чтобы просто оставить всё как есть? — насмешливо хмыкнул Волдеморт.

  

  — По большей части, — согласился Гарри. — А касательно того, что бы я изменил... то, боюсь, я пока не могу об этом рассказывать. Многие люди будут очень расстроены моими планами, и я бы предпочёл не разглашать их до тех пор, пока не станет слишком поздно что-либо исправить.

  

  — Я всегда ненавидел оптимистов, — произнёс Волдеморт, язык его тела вновь заговорил о прежней враждебности.

  

  — Какое совпадение, я тоже.

  

  И битва возобновилась, два могущественных волшебника вновь прибегли к смертоносным заклинаниям в качестве средства разрешения конфликта.

  

  Гарри в основном оставался в обороне, лишь изредка пускаясь в атаку, когда Этал давал ему такую возможность. Он знал, что скоро должны появиться девочки, и рисковать понапрасну не стоило.

  

  Битва перекидывалась со здания на здание и устремлялась в небо, повсюду оставляя за собой руины. Заклинания прямого действия уступили место заклинаниям по области, заклинаниям замедленного действия, ловушкам, неблокируемым и другим малоизвестным или придуманным ими лично.

  

  Гарри быстро понял, что он просто не готов к такому уровню магического боя. Он мог сидеть в обороне, но не нападать, а это верный путь к тому, что в конце концов тебя одолеют. Хотя он видел, что такой стремительный темп также выматывал и Волдеморта.

  

  В каком-то дальнем уголке сознания, который не был полностью посвящён выживанию, Гарри отметил, что нужно что-то предпринять, чтобы компенсировать вызванный отсутствием палочки недостаток скорости.

  

  И тут в сторону Волдеморта полетела ещё одна тройка заклинаний, заставившая его поспешно отступить.

  

  — Bonjour, джентльмены, — раздался бархатный голос Флёр.

  

  — Это мероприятие только для мальчиков, или девочки тоже могут поучаствовать? — добавила Дора.

  

  — Привет, Гарри! — радостно воскликнула Луна, выглядевшая слишком весёлой для данной ситуации.

  

  — Девочки, — поприветствовал Гарри, забавляясь их появлением и радуясь, что они не пострадали… хотя круглый след на груди Доры походил на результат попадания мощного проклятия. — Вы там закончили?

  

  — Да, мы даже поймали мою сумасшедшую тётю, — кивнула Дора.

  

  Гарри усмехнулся. 

  

  — Отлично.

  

  — Значит, Беллатриса меня подвела, — холодно прошипел Волдеморт.

  

  — А вот это нечестно, — упрекнул его Гарри. — Белла не виновата в том, что она полный ноль, по сравнению с моими девочками.

  

  Волдеморт зарычал.

  

  Битва снова разгорелась, практически без предупреждения, когда Тёмный Лорд попытался ударить исподтишка. Но безрезультатно, так как никто из противников не терял бдительности.

  

  Поскольку теперь их стало четверо на одного, плюс ещё Этал, то теперь уже Волдеморт засел в обороне. Даже для него, каким бы сильным и быстрым он ни был, заклинаний оказалось слишком много.

  

  — Это ещё не конец, Гарри Поттер, — зашипел он, когда ему удалось немного отдышаться, а затем устремился вдаль.

  

  — Большое спасибо за столь прыткое наблюдение, капитан Очевидность, — фыркнул в спину удаляющемуся Тёмному Лорду Гарри.

  

  — Гарри, мы должны тебе кое-что рассказать, — выдала Дора с мрачной трезвостью, от которой у Гарри в голове зазвенели тревожные звоночки.

  

  Он посмотрел на трёх девушек и заметил, что у всех у них явно виноватые выражения лиц.

  

  — В чём дело? — спросил он с тревогой. Что, чёрт возьми, Волдеморт такого провернул, и чего он сам не заметил?

  

***

  

  

  Позже.

  

  Гарри наблюдал, как уносят тела убитых и исцеляют раненых.

  

  Спеллхейвен сильно досталось, и повсюду в грязи валялись тела — и серебристоволосые вейлы и тёмно-жёлтые сфинксы. Однако подавляющее большинство тел имели одеяния Пожирателей Смерти.

  

  Флёр разговаривала со своей бабушкой, которая, как он заметил, теперь держала руку в перевязи. Дора и Луна разбирались с пленниками, пытаясь отделить жертв Империуса от настоящих Пожирателей Смерти.

  

  Ему даже не нужно было слышать, что они говорят, он просто заметил, как поникли их плечи. Настоящие Пожиратели Смерти в основном разбежались, когда битва стала складываться не в их пользу, и использовали Империус для прикрытия своего отступления.

  

  Пиррова победа, если её вообще можно было назвать таковой.

  

  — Вот ты ж, хитрый уёбок, — выругался самому себе Гарри. Это ляжет на их репутации таким большим пятном, что в ближайшее время его навряд ли удастся смыть. Он уже представлял себе, как политики с ликованием потирают ладони, придумывая всевозможные способы притворного возмущения, и выжимают эту бурю дерьма по максимуму.

http://tl.rulate.ru/book/17817/5092101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь