Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава:436. Я пришел повидаться с твоими родителями

Глава:436. Я пришел повидаться с твоими родителями

Увидев их, Жуй тоже удивился: "Что ты здесь делаешь"?

Цяньцы взглянула на подарочные коробки, которые он нес, и поддразнила: "Ты здесь из-за Ю"?

Цяньцы знала, что Чэн Ю тоже из города Дан, как и Ли Сычэн. Увидев, что принёс Жун Жуй, мужчина понял,что она права. Он вопросительно выгнул бровь и осмотрелся: "Ю живёт неподалеку отсюда"?

Жуй слегка покраснел и откашлялся: "А кто сказал, что я ее ищу? Я здесь только для того, чтобы повидаться с родственниками. Уезжаю прямо сейчас".

Жуй шел быстро. Глядя на его спину, девушка вспомнила свою предыдущую жизнь. Она вспомнила, что когда Жуй пытался преследовать Ю в прошлой жизни, это было безумием…

Ожидая у двери комнаты Ю, родители никак не могли заставить ее открыть дверь. Мать Ю кричала на отца: "Посмотри на семью Ян по соседству. У их дочери был парень, когда ей было 22 года. А теперь они женаты и у них есть ребенок. В этом году ей всего 24 года. Нашей дочери уже 26 лет. Почему ты не беспокоишься"?

Отца эта тема не интересовала. Однако после того, как мать Ю пригрозила ему деньгами, ему пришлось присоединиться к ней. Выслушав свою жену, он уверенно сказал: "Ну, она похожа на меня и выглядит прекрасно. Нам все равно".

Мать пристально посмотрела на него и продолжила плакать: "У тебя нет парня, несмотря на твою красивую внешность. Заставлять родителей беспокоиться о браке-это преступление"!

Когда отец Ю раздумывал, что сказать, в дверь наконец позвонили. Его глаза загорелись.

Он тут же встал и сказал: "Я пойду открою дверь". Его жена знала, что он делает, и презрительно посмотрела на него, прежде чем продолжить свою речь.

Отец Ю открыл дверь и увидел красивого парня. Когда он увидел, что у парня в руках, он удивился: "Вы ... продавец"?

Жуй улыбнулся, как подобает джентльмену: "Нет, дядя, я пришел повидаться с Ю".

Услышав, что он сказал, отец Ю подумал, что он, должно быть, оглох: "С кем ты сказал"?

"С Чэн Ю".

Он подскочил и закричал: "Милая, кто-то пришел за Ю! Красивый молодой человек!"

Услышав фразу "Красивый молодой человек", его жена тут же бросилась к двери. Вне себя от радости, увидев Жун Жуя, она спросила: "Ты здесь из-за нашей дочери? Входи же"!

Затем она немедленно бросилась обратно в спальню Ю. Ударив в дверь, она воскликнула: "Ю, кто-то пришел за тобой. Вставай"!

После напряженной работы в течение целого года, Ю наконец, получила шанс взять несколько дней отпуска и поспать. Однако ее разбудил дуэт отца и матери. С растрепанными волосами Ю открыла дверь в мятой пижаме и прорычала: "Ах! Разве я не могу немного поспать"?

С занятыми подарками руками Жуй увидел, что Чен Ю только проснулась, он немного смутился . Ю была ошеломлена, увидев его. Приподняв бровь, он спокойно сказал: "Я пришел навестить твоих родителей".

Ю широко раскрыла глаза, посмотрела на себя и тут же отпрянула, закрыв за собой дверь.

http://tl.rulate.ru/book/17781/823300

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь