Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава:603. Папа даст тебе все, что ты хочешь

Глава:603. Папа даст тебе все, что ты хочешь

Ли Сычэн купил сладкую вату. Глядя на розовое облако, он вспомнил сладкий голос, который сказал: «Я хочу еще»!

Он был на большом расстоянии, но его слух был достаточно хорош, чтобы услышать голос маленькой девочки. Его дочь хотела съесть сахарную вату. Папа купит для нее.

Папа даст тебе все, что ты захочешь.

Глаза Ли Сычэна потускнели под солнцезащитными очками. Почти..., дай ему еще два месяца. Через два месяца он поедет домой, чтобы воссоединиться с женой, сыном и дочерью ...

Сахарная вата на ветру совсем недолговечна, пушистая и красивая форма вскоре свернулась в клубок. Ли Сычэн посмотрел на сладкую вату в руке и не смог удержаться от смеха над собой. Кто будет теперь это есть? Он выбросил сахарную вату в ближайшую мусорку. Вдруг раздался крик.

Прислушиваясь к шуму, он повернулся, чтобы посмотреть туда, куда все смотрели. Его зрачки внезапно сузились. Сердце Ли Сычэна почти сразу перехватило. Разве это не ... воздушная прогулка, которую они только что выбрали?

__________________

Су Цяньцы была так напугана, что ее лицо побледнело. Держа Ли Цзяньюэ обеими руками, она положила голову на голову своей дочери.

Ли Цзяньюэ открыла свои большие глаза, совершенно не осознавая, что произошло, посмотрела на Су Цяньцы и спросила: «Мама, что с тобой случилось»?

Персонал парка был в курсе и немедленно нажали кнопку аварийной остановки.

Клик!

Аттракцион остановили. К сожалению, маленький незакрепленный самолет находился в самой высокой точке полета, в 10 футах от земли. Под каждой маленькой плоскостью должно быть две неподвижных детали, но одна из них явно не закрепилась на верхней маленькой плоскости. Самолет раскачивался в воздухе. Висящие высоко, три четверти сидений оказались в воздухе. Только один очень тонкий сустав удерживал их от падения.

Однако крик доносился снизу, чем-то напоминая музыку. Каждый раз, когда звучал этот крик, все пугались. Почти все вокруг смотрели, многие люди фотографировались на свои мобильные телефоны. Крик продолжал звучать, собиралось все больше людей.

Су Цяньцы была бледна, как бумага, она держала дочь и смотрела вниз, ее сердце почти выпрыгивало из груди. Тяжело дыша, она не решалась пошевелиться и кричала: «Помогите»!

Было лето. На улице была палящая жара. Палящее солнце выпустило лучи, и Су Цяньцы была в поту. Через некоторое время она промокла, но все равно держала ребенка и оставалась неподвижной.

"Полиция, звоните в полицию"!

«Боже, это так странно. Спаси их»!

"Так высоко, если упадет ...".

...

Су Цяньцы сильно трясло. Держа ребенка, она была напугана, рыдала и беспомощно кричала: «Помогите! Помогите нам»!

Однако крики внизу были все громче и громче. Собиралось все больше и больше людей. Кто-то вызывал полицию, кто-то обращался за помощью, но никто не пришел их спасти.

Ли Цзяньюэ не знала, что происходит, но когда она увидела плачущую мать, она сильно занервничала и немного испугалась. Она закричала: «Мамочка»!

http://tl.rulate.ru/book/17781/1627564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь