Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава:547. Я буду искать женщину похожую на мою мать

Глава:547. Я буду искать женщину похожую на мою мать

Чэн Ю приложила молокоотсос к ее груди, и там действительно было молоко. Она почувствовала облегчение. Вскоре она выцедила полбутылки, и Цяньцы осторожно покормила ребенка. Малышка наконец перестала плакать. С раскрасневшимся личиком, сжимая маленький кулачок, она усердно сосала молоко.

"Твои родители сказали, что приедут, верно? Где Жун Жуй? Куда он ушел, оставив тебя одну?"

"Они еще не прибыли. Прошлой ночью у меня отошли воды. Жун Жуй уже позвонил им. Он пошел купить мне еды и до сих пор не вернулся",- Чэн Ю чувствовал, что Цяньцы очень помогает. Увидев, что маленькая девочка почти допила полбутылки молока, Чэн Ю щелкнула языком и сказала: "Эта маленький ребёнок умеет есть".

"Цяньцы улыбнулась: "Это значит, что она в добром здравии. А теперь давайте возьмем еще".

Когда бутылочку вытащили, малыш фыркнул, но не заплакал. Покачивая маленькими ручками, она полузакрыла глаза. Девочка была очень милой.

Цяньцы поддразнила малышку и сказала: "В будущем выходи замуж за моего Дасу. Такая красивая".

"Твой Дасу очень разборчив. Я спросила его, какая девушка ему нравилась некоторое время назад, и спросила, был ли он влюблен в какую-нибудь младшую сестру в детском саду. Догадываешься, что он сказал?"

"Что?" - Упомянув о своем сыне, Цяньцы не смогла сдержать улыбки.

Чэн Ю ответила: "Он сказал:" Сестренка Эрсу достаточно раздражает. Я буду искать женщину, похожую на мою маму".

Услышав это, Шуань Ю тоже рассмеялась.

Цяньцы хотела что-то сказать, но тут дверь палаты открылась.

Жун Жуй вошел с изящной картонной коробкой и был удивлен, увидев Цяньцы: "Как ты здесь оказалась? Разве ты не занята сегодня в компании?"

"Занята, но я все отдала Цзи Наню. А теперь я заберу детей из школы", - девушка посмотрела на часы, - "Ладно, время почти вышло. Мне нужно забрать детей. А вот и ребенок".

Жун Жуй осторожно взял ребенка. Она была мягкой. Держа ребенка, он боялся, что уронит её. Но улыбку на его лице скрыть было невозможно. Это выглядело немного глупо.

Цяньцы видела его таким, и она бессознательно подумала о том, как выглядел Сычэн, когда он узнал, что она беременна двойней. Она все еще видела выражение его лица. Совсем как дурак. Ее глаза потускнели. В глазах Цяньцы мелькнула зависть, и она махнула рукой в сторону Чэн Ю: "Я ухожу".

"Будь осторожна".

——————————

Маленький Солнечный Детский сад.

В красочном маленьком парке бегали дети. Несколько трех-четырехлетних девочек собрались вместе, чтобы поиграть в песочном бассейне. Одна из них была одета в розовую пышную юбку принцессы и сидела в песчаном бассейне с голыми маленькими ножками. У нее были большие миндалевидные глаза, длинные густые ресницы и полные красивые розовые губы. Ее волосы были собраны в конский хвост. Некоторые светлые волосы были слишком коротки, чтобы их можно было завязать, и развевались на ветру. В этот момент она протягивала маленькую ложечку кукле, говоря нежным тоном, полным материнской любви: "Пойдем, мама накормит тебя, ах~~"

Молодой учитель подошел и позвал: "Ли Цзяньцянь, Ли Цзяньюэ, кто-то пришел за вами!"

"Ах, моя мамочка здесь!" - Ее голос был нежным и мягким.

http://tl.rulate.ru/book/17781/1361208

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь