Готовый перевод A Single Petal / Одиночный лепесток: Одиночный лепесток глава 2 - Ребёнок с огромной силой

«Старик?» — Спросил ребенок. 

«Н-Наруто?!»

Наруто открыл рот, чтобы что-то сказать, но внезапно застыл, в его глазах появился пустой взгляд, и прямо перед глазами каждого он медленно начал левитировать с земли. Все смотрели затаив дыхание, как Наруто медленно начал лететь к озеру, которое было поблизости.

Он продолжал двигаться, пока не оказался прямо над центром озера. Вода внезапно вырвалась вверх, создавая водную стену вокруг озера. За пределами озера все смотрели обеспокоенными глазами и настороженными взглядами. Тот факт, что это был самый большой всплеск чакры, который они когда-либо чувствовали в своей жизни, просто исчез без следа, и Наруто, их джинчурики, был в том самом месте, откуда произошел всплеск чакры, который поставил их всех на грань.

«Хокаге-сама?» — Спросил один из джоунинов, ожидая, что старый Каге даст им какой-нибудь знак или, по крайней мере, расскажет, что происходит.

В ответ Хирузен поднял руку, показывая, чтобы все мужчины и женщины оставались на месте. Даже он не знал, что происходит.

«Во что ты ввязался на этот раз, Наруто-кун?» — Подумал Хирузен с беспокойством, когда он тоже смотрел на стену воды, которая не давала им увидеть, что происходит внутри озера.

-C Наруто-

Ошеломленный Наруто с пустым лицом парил над поверхностью воды в течение нескольких секунд, глядя на конкретное место в воде. Щель на его лбу открылась, показав еще один глаз, но в отличие от двух глаз с одним томоэ, этот был ало-красный с кольцами, идущими вокруг зрачка и имел девять томоэ.

Он медленно начал погружаться в воду, но как только его тело собиралось коснуться воды, вода отделилась от него, как будто её оттолкнула невидимая сила. Он продолжал спускаться вниз, пока не уставился прямо на очень большой корень, который был в 50 раз больше его ширины.

Затем Наруто поднял руки вперёд и положил их на корень, сразу после этого корень начал втягиваться в маленькие руки.

За пределами озера, собравшиеся ниндзя были еще раз поражены, когда земля начала дрожать. Что заставило их ещё больше волноваться, так это то, что они все могли чувствовать ещё одно большое количество чакры, втягиваемой во что-то, как будто она собиралась в одну область, одну точку.

«Хиаши-Сан» — Крикнул Хирузен лидеру клана Хьюга — «Вы видите что-нибудь?»

Хиаши отрицательно покачал головой — «Нет Хокаге-сама, эта стена не позволяет нашим глазам видеть сквозь неё. Это похоже на какой-то барьер, полностью состоящий из чакры» — Объяснил Хиаши.

«Сару» — Энма вдруг заговорил.

Хирузен посмотрел на свой посох и увидел, что один глаз смотрит на него. — «Если мы собираемся действовать, нам лучше сделать это до того, как всё, происходящее внутри, закончится».

Хирузен закрыл глаза на короткую секунду: 'Я не знаю, что ты задумал Наруто, но ради безопасности деревни и всех остальных, я не могу позволить этому продолжаться… прости меня Наруто-кун'

«Будьте готовы!» — Хирузен поручил своим людям.

Прежде чем он успел подать им сигнал к атаке, земля перестала дрожать и вскоре стена воды тоже упала. Позади него можно было увидеть Наруто, всё ещё парящего на поверхности воды, такое же пустое выражение всё ещё присутствовало на его лице.

Небольшой ветер дул, когда Наруто медленно обернулся, чтобы встретиться со всеми, в течение очень интенсивного момента никто не двигался, никто не издавал звука, затем он моргнул, наконец, придя в сознание.

Он посмотрел вокруг в замешательстве, его замешательство ещё больше увеличилось, когда он увидел много людей, включая старика, стоящего вокруг озера, глядя на него с различными выражениями.

«Как, черт-возьми, они добрались туда?» — Cпросил Наруто, почёсывая голову в замешательстве. Не так давно они все стояли в нескольких футах от него, и теперь они внезапно стоят так далеко.

Это был ещё один трюк ниндзя?

«Эй старик! Как ты добрался до этого места?!» — Крикнул Наруто, затем он остановился на мгновение, когда понял, что так много людей, которые там собрались, и все смотрели на него. — «Что происходит?»

Услышав голос Наруто, Хирузен облегчённо вздохнул — «По крайней мере, он вернулся в норму… ну, по крайней мере, его разум» — тщательно выбирая слова, чтобы не напугать его, ответил Хирузен.

«Почему бы тебе сначала не полететь сюда, и мы сможем обсудить это должным образом».

Наруто поднял бровь, старик совсем рехнулся? Ниндзя не летают, он так думал, в любом случае, и он ещё не был ниндзя. Наруто посмотрел на свои ноги и застыл, во второй раз в тот день он запаниковал.

«АААААА! Помогите! Я не умею плавать» — Закричал Наруто в страхе.

Все наблюдали, за паникующим мальчиком как пот упал глядя на эту сцену. В настоящее время Наруто делал плавательные жесты в воздухе, что было довольно смешной сценой. После нескольких секунд паники и безумного плавания Наруто пришел к осознанию… он не был в воде, и не тонул или боролся за своё дыхание.

«Эй, что за?!» — Он снова посмотрел вниз, и должен был дважды рассказать о том, что он увидел, его тело лежало параллельно воде, плавая в воздухе. Таким образом, он смог увидеть свое отражение на поверхности воды.

За то, что уже показалось в сотый раз в тот день, Наруто снова запаниковал.

«ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С МОИМ ЛИЦОМ, МОИМИ ВОЛОСАМИ ТОЖЕ?! И МОИ ГЛАЗА!» — Крикнул Наруто, дёргая его теперь белые волосы. «У МЕНЯ РОГА?!.. о, подождите, это на самом деле круто " — Он посмотрел на свое отражение более внимательно. — «Я смотрюсь… странно, но круто» — оценивающе кивнул он головой.

«Эй, старик! Посмотр- БОЛЬНО!!! — Наруто вскрикнул, держа свою голову из-за боли. Он летел вертикально и оглядел нападавшего, но обнаружил, что Хирузен держит посох в руках, а вина отчётливо видна на его старом морщинистом лице.

«Что за чертовщина, старый болван, больно!» — Кричал Наруто на приёмного деда, который как-то ходил по воде, стоял на ней и потом дал ему хороший удар в затылок чёрно-жёлтым посохом в руках.

'Это должно было вырубить его.' — Подумал Хирузен, нахмурившись. Он показал извиняющуюся улыбку — «Мне жаль, мой мальчик, ты был очень обеспокоенный, глядя на себя, и я просто хотел, привлечь твоё внимание» — Извинился он.

(PS: врёт как дышит)

Наруто потёр верхнюю часть головы, боль давно прошла — «Да, тебе не нужно было так сильно меня бить» — Проворчал он.

Хирузен усмехнулся — «Извини, я наверное, не рассчитал силы… как насчёт того, чтобы вернуться в деревню и рассказать мне о своём… новом облике?»

Через некоторое время.

«Итак, позволь мне понять это правильно, ты нашёл озеро позади памятника, и когда ты упал в воду, ты увидел светящийся объект внутри? Затем ты взял этот предмет и увидел, что это цветок…» — Наруто кивнул головой, Иноичи продолжил… — «Ты съел цветок, потому что был голодным, а потом изменился?» — Иноичи повторил историю, которую Наруто только что рассказал им всем с небольшим скептизмом.

«Да и он выглядел как фрукт тоже» — Наруто добавил.

«Не мог бы ты подождать снаружи несколько минут Наруто-кун?» — Сказал Третий Хокаге.

Не нужно повторять дважды, Наруто встал со своего места и вышел из офиса так быстро, как ноги могли нести его.

Он был рад, что старик попросил его выйти из комнаты, полного людей, он начинал чувствовать себя очень неудобно, когда так много людей смотрели на него с такой интенсивностью. Не говоря уже о том, что многие из этих людей уже возражали против некоторых из его шалостей.

Прошло два часа, где Наруто сидел на маленьком стуле перед столом, полных людей, некоторых он знал, а других нет. Прошло три дня с тех пор, как он съел фрукт. До сих пор он подвергался Ками сколько знает испытаний, отвечал на тот же вопрос более ста раз, и повторял ту же историю дюжину раз тоже.

Теперь он стоял в большом проходе, терпеливо ожидая, когда старик снова позовёт его. Будучи тем, кем он был, Узумаки, спокойствие не бежало в его крови. Он начал искать что-то забавное, пока его глаза не приземлились на конкретный фиолетовый шар, свободно плавающий позади него, на самом деле много шаров.

«Что это такое?» — Он не замечал их до сих пор, что было странно, учитывая, как долго они следовали за ним.

Любопытно, Наруто поднял руку, чтобы взять одну из сфер. Его любопытство еще больше увеличилось, когда конкретный шар, к которому он стремился, вплыл в его ожидающую руку.

«Странно» — было его единственной мыслью. Когда Наруто осмотрел его дальше, и не увидел ничего странного в шаре, кроме того факта, что он мог летать, он не выглядел как-то необычно.

Бросив шар вверх и поймав его, он тоже не был тяжелым. Это, конечно, не было оружием. Наруто начал играть с шаром, бросая его вверх и вниз, чтобы скоротать время, как вдруг дверь кабинета скрипнула, привлекая внимание Наруто. Шар в воздухе упал на землю, пропустив руку Наруто.

БУУМ!!!

Большой взрыв прогремел по всему зданию, разрушая его фундамент. И через секунду несколько ниндзя в масках прибыли через шуншин, туда где произошел взрыв, с обнаженными мечами. Когда дым от взрыва рассеялся, можно было увидеть большую дыру и встревоженного Наруто, который ни в коей мере не пострадал, и плавал над дырой.

«Во имя Ками, что здесь происходит?!» — Послышался злой крик третьего Хокаге.

«…Я сделал это?» — Спросил Наруто, смотря вниз на гигантскую дыру под ним с расширенными глазами.

Увидев, кто вызвал взрыв, Хирузен вздохнул — «Собака, отведи Наруто в отдельную комнату, где он больше не сможет причинить неприятностей»

'Пока мы не узнаем всю полноту его сил… Я не могу позволить тебе бегать по деревне, пока мы не выясним, что происходит… ребенок или нет, я не могу поставить под угрозу безопасность деревни'

Наруто опустил голову, он разочаровал единственного человека, который заботился о нём.

«Мне очень жаль, старик… Я не хотел испортить пол» — Мягко извинился Наруто

«Я знаю Наруто, теперь, пожалуйста, следуй за Собакой-саном и не создавай больше проблем, пока я не увижу тебя снова, хорошо?»

«Да» — Пробормотал Наруто.

Человек в маске собаки, который всё время стоял рядом с Хокаге, подошёл к Наруто и сказал ему следовать.

Один час спустя

Хирузен хотел биться головой о что-то твёрдое, очень твёрдое. Как 8-летний ребёнок смог вызвать столько проблем за один час, было за его пределами, даже если ребенок обладал невообразимой силой у него в руках, это всё ещё было невозможно!

Один час, вот как долго он отсутствовал, он даже назначил одного из своих лучших людей следить за ним, и всё же ему как-то удалось это сделать.

«Из всех вещей, которые он мог испортить, он решил сделать это с каменными лицами среди бела дня не меньше»

Возможно, он всю деревню бросил в Гендзюцу, и продолжил свои грязные дела, размышлял Хирузен. Учитывая, что у него были легендарные глаза Мудреца Шести Путей, и количество чакры, которая могла поставить в позор целую деревню, идея не казалась такой уж далёкой.

Но опять же, это был Наруто, о котором он думал, он никогда не сделает что-то настолько сомнительное. Бросить деревню под иллюзию было чем-то, за пределами того, что сделает Наруто, знал ли он, что такое Гендзюцу?

Тем не менее, было слишком много факторов, на которые нужно было ответить. Например: Каковы ограничения его силы? На что именно он способен? А что насчёт Кьюби, был ли шанс, что он вырвется на свободу? Это были некоторые из многих тревожных вопросов, которые Хирузен только что провёл последние часы или около того, обсуждая не только со своими советниками, но и с главами кланов.

Хирузен покачал головой, услышав сердитые крики человека в голове. — «Ты станешь моей смертью, Наруто-кун»

Через некоторое время.

Наруто было скучно и когда ему скучно неприятности обязательно появляются. К сожалению, прямо сейчас Наруто не мог сделать ничего плохого, и почему вы можете спросить, ну хорошо, потому что он был в пустой комнате со стулом и столом, на котором он в настоящее время сидел, и 8 охранников Анбу внимательно следили за ним.

Ага, 8.

«Эй! Вы не можете держать меня здесь вечно, я уже говорил вам, что не делал этого!... и даже если бы я это сделал, вы не сможете этого доказать!» — Крикнул Наруто сидя на стуле.

Анбу, наблюдающие за ним, могли только потеть, — 'Он просто признался в этом' — была их общая мысль.

Прозвучал мягкий щёлкающий звук в двери, когда дверная ручка была сдвинута вниз. Дверь медленно распахнулась, и человек, с которым Наруто был слишком знаком, вошёл внутрь.

«Старик!» — Воскликнул Наруто взволнованно.

Хирузен улыбнулся усатому ребенку и остановился в нескольких метрах от стола, где находился Наруто.

«Я тоже рад тебя видеть Наруто-кун, но боюсь, это не дружеский визит», — Он взял в рот трубку и выдохнул небольшой клубок дыма. — «Что во имя Ками заставило тебя раскрасить памятник Хокаге, бросить бомбы-вонючки в клан Инузука, и покрасить несколько домов в районе клана Учиха в оранжевый цвет?!» — Пустой или нет, район Учих всё ещё был очень важной частью Конохи.

Наруто опустился на свое место, пытаясь сделать себя как можно меньше.

«Ну… они заслужили это?» — Ответил он.

«И что они сделали, чтобы заслужить такое?»

«Хорошо Саске и Киба сделали… из-за них Мидзуки-сэнсэй выгнал меня из класса» — Cказал Наруто ёрзая на своём месте, прижимая пальцы вместе так же, как и у определенной девушки Хьюги.

Хирузен кивнул головой, Наруто мог только надеяться на понимание, он должен был ожидать чего-то подобного.

«А памятники?»

«Я просто хотел, чтобы они выглядели получше…» — Ответил Наруто, небольшая глупая усмешка пробиралась через его усатое лицо.

«Что я собираюсь с тобой делать?» — Спросил Хирузен с раздражённым вздохом.

«Отпустите меня?» — Предположил Наруто.

«Это было бы слишком просто… теперь я хочу, чтобы ты очистил памятники от каждой капли краски, а также очистил дом Саске-Куна», — Серьёзно сказал Хирузен. Он должен был заставить его убрать комплекс Инузука и район Учиха, но не хотел, чтобы люди увидели его, кроме тех, кто его уже видел. По крайней мере, не сейчас.

«Но старик.» — Наруто скулил

«Два заблуждения это ещё не правда Наруто, и если ты закончишь всё достаточно быстро, я могу угостить тебя одной тарелкой рамена»

«Давай две, и я всё сделаю!»

«Нахальный мальчишка… хорошо, я думаю, что дополнительная тарелка не повредит, но только после того, как закончишь уборку» — Наруто энергично кивнул головой — «И не летать…»

К тому времени, когда эти слова покинули его рот, Наруто уже вышел за дверь.

Сразу после того, как Наруто ушёл, Хирузен обернулся и посмотрел на одного из АНБУ в комнате.

«Когда ты перестанешь прятаться… Джирайя?»

Все АНБУ в комнате взорвались в клубах белого дыма, оставив позади АНБУ, которого выделил Хирузен. Затем АНБУ был окружен белым дымом, и когда дым очистился, появился беловолосый человек с большим свитком на спине.

«Я никогда не смогу обмануть тебя, сенсей» — Сказал Джирайя с небольшим смешком.

Хирузен вынул трубку изо рта, чтобы снова заговорить — «Я могу быть старым и ржавым, но мои навыки всё ещё достаточно остры, чтобы распознать, как один из моих учеников использует Дзюцу Трансформаций» — его лицо и поведение внезапно изменились, становясь очень серьезным. — «Теперь, зачем ты пришёл Джирайя»

Веселье на лице Джирайи исчезло. — «Я надеялся, что вы скажите, сенсей» — Ответил Джирайя, стоя спиной к стене позади него, сложив руки.

Хирузен внутренне вздохнул, точно зная, о чём говорил Джирайя.

«Я боялся этого» — Грустно сказал Хирузен.

На это Джирайя поднял бровь, но молчал.

Принимая молчание своего ученика в качестве сигнала к продолжению, Хирузен не торопился, и ещё раз закурил трубку — «Несколько дней назад студент академии нашел таинственный фрукт в озере позади памятника. Он съел этот фрукт, и то, что ты, без сомнения, почувствовал, была чакра от фрукта внутри ребенка»

Неловкое молчание, которое наступило, следовало ожидать. На самом деле, Хирузен был удивлен, как внезапно замолчал его ученик. Из всех его учеников, Джирайя был самым громким и грубым почти во всём.

 

'Прошло целых 5 секунд... это новый рекорд'

«Ты шутишь?» — Ах да, это было больше похоже на то, что это чудовищная чакра не могло исходить от ребенка! — «Я был в Cтране Источников, и я чувствовал её всю дорогу оттуда… теперь серьёзно сенсей, что это было?»

«Можешь верить, чему хочешь Джирайя-чан, но это правда. До сих пор мы не смогли найти никаких остатков фрукта или даже определить, какой тип фрукта это был»

«Ты не можешь быть серьезным!» — Закричал Джирайя, не веря

«Ты сам видел ребёнка своими глазами, всё, что у нас есть на данный момент это история ребенка, и у меня мало сомнений в том, что он лгал. Его внешний вид это и есть доказательства, которые мне нужны, чтобы подтвердить его историю»

«Ты имеешь в виду того маленького ребёнка, что был здесь?» — Спросил Джирайя с широко раскрытыми глазами, Хирузен кивнул ему в знак согласия. — «Ну, это объяснило бы нелепую одежду и светящиеся шары… не говоря уже о паре глаз Риннегана», — Сказал Джирайя, кивая себе в конце.

'Но всё же, это заставляет меня задаться вопросом, почему я не смог почувствовать ни капли чакры, исходящей от него'

'Иногда я действительно волнуюсь за тебя Джирайя' — Подумал Хирузен, выслушав монолог своего ученика.

«У меня нет сомнений в том, что другие страны также почувствовали чакру, и теперь, скорее всего, отправили своих ниндзя чтобы исследовать это», — Сказал Хирузен с небольшим хмурым взглядом.

«Вы и половины не знаете, сенсей. Пока мы тут разговариваем, Кумо и Ива готовят своих шиноби, они боятся, что Коноха разработала какое-то мощное оружие и скоро начнёт войну с ними. Именно поэтому я и поспешил сюда»

Хирузен обошёл стол и сел на стул, на котором ранее сидел Наруто. Новости дня, наконец, сказываются на нём.

«Страх заставляет всех нас реагировать нерационально, мои советники подталкивают меня передать Наруто к Данзо, чтобы он мог "правильно" обучать его, они тоже боятся, того что Наруто может сделать теперь, когда у него есть такая большая сила в его распоряжении»

Он не мог позволить, чтобы Наруто превратился в бессмысленного робота, как и все остальные, которых Данзо взял под своё крыло, он дал обещание родителям ребёнка что позаботиться о нём. Не говоря уже о том, что передача кого-то столь могущественного, как Наруто, к Данзо означала бы гибель для всех других стран.

«Подожди, ты имеешь в виду, что ребенок, который съел фрукт, был Наруто! Узумаки Наруто?!» — Джирайя чуть не закричал.

«Да, тот самый. После волны чакры многие мирные жители опасаются, что деревня снова будет атакована демоном, как и 8 лет назад, несколько сотен или около того уже покинули деревню в страхе»

«Это, кажется, становится всё хуже с каждой секундой… но сенсей, разве нет способа изменить ситуацию? Конечно, Бог Шиноби имеет план для чего-то вроде этого правда?» — С надеждой спросил Джирайя.

«Есть, но я не думаю, что тебе это понравится»

«Что это?»

«Мы должны вывезти Наруто из деревни. Рано или поздно кто-то заметит его внешний вид и установит связь между двумя. Уже многие люди задают вопросы и спекулируют, в конце концов они придут к истине… пока что я хочу дать им время привыкнуть ко всему этому и понять, что деревне ничего не угрожает»

«Это не должно быть слишком сложно, просто попросите Джоунина или АНБУ… ты ведь хочешь, чтобы я это сделал, не так ли?» — Джирайя уже понял.

«Ты единственный, кому я могу доверить такую задачу»

«Как бы я ни хотел помочь сенсей, я действительно не могу, у меня слишком много дел прямо сейчас, чтобы даже думать о том, как заботиться о ребенке» — Сказал Джирайя, повернувшись, чтобы выйти из комнаты

«Поверь мне, Джирайя, если бы я мог, я бы попросил кого-нибудь другого или даже сам позаботился о нём. Я прошу вас не только ради Наруто, но и ради деревни, если другие деревни обнаружат его, в моём сознании нет сомнений, что они будут сражаться с нами за него. Эта деревня не справиться с ещё одной войной, мы едва пережили атаку Кьюби и не в состоянии сражаться в другой войне», — Серьезно сказал Хирузен.

«Я понимаю, но я не могу позаботиться о ребёнке сенсей… А что насчет его образования? Его друзей? Его жизнь находится здесь! Я путешествую по всему миру и едва останавливаюсь в одном месте больше, чем на несколько дней, это не жизнь для ребенка. Кроме того, у меня есть шпионская сеть в качестве работы, у меня слишком много дел прямо сейчас» — Джирайя попытался рассуждать со своим сенсеем.

«Если я правильно помню, ты тот, кто проповедовал о ребёнке пророчества, не так ли? Любой, у кого есть половина ума, может увидеть, что он и есть тот ребенок, подсказки были изложены так ясно и понятно»

«Это низкий удар, даже для тебя, сенсей… хорошо, я возьму мальчишку с собой, но только на несколько лет, я не могу позволить людям увидеть, как слишком долго гуляю с ребенком, у них может сложиться неправильное впечатление» — Оба засмеялись.

«Спасибо, Джирайя, ты найдёшь его у памятника» — Сказал Хирузен через некоторое время.

«Ох и ещё Джирайя» — Хирузен добавил

«Да?»

«Чтобы ты ни делал, не трогай шары, летающие вокруг Наруто»

Джирайя растерянно поднял бровь, но все же кивнул головой.

'Что может быть опасного в этих шарах?' — Подумал он.

Через некоторое время

Как и предположил его сенсей, Джирайя обнаружил, что Наруто очищал памятник с ведром воды в руке, и мокрой тканью в другой, и в довершение всего этого он летал в воздухе.

Да, ребёнок парил более 500 метров в воздухе, и ничто его не поддерживало. Возможно, то, что сказал его сэнсэй, не было таким надуманным.

'Давай покончим с этим' — Добавив небольшое количество чакры к своим ногам, Джирайя совершил утомительное путешествие вверх по памятнику.

 

Наруто на мгновение остановился, когда почувствовал, что кто-то приближается к нему. Он посмотрел вниз и увидел старика, поднимающегося по стене. Наруто мгновенно остановился от того что делал, и полетел на встречу к мужчине.

«Эй, как ты это делаешь?» — Спросил Наруто со звёздами в глазах.

'Ребёнок может летать, и думает, что ходить по стенам это классно? ' — Задумчиво размышлял Джирайя. Теперь, чтобы произвести впечатление на ребенка и показать его удивительность, то что это Джирайя!.. — 'Я надеюсь, что он не будет возражать быть вызванным так высоко'

«Хохохохо, ты хочешь знать, как это сделать?» — Спросил Джирайя, получая возбуждённое "да" от ребенка, но сначала… — «Я человек, от которого дамы падают в обморок, горы рушатся от воплощение моей мужественности! Я разбиваю сердца, где»

«Так ты покажешь мне или нет?» — Внезапно сказал Наруто. Останавливая старика от завершения его странного танца.

«Ну, я ушёл» — Пробормотала жаба, которая появилась во время его "введения" и исчезла во взрыве белого дыма.

«Подожди, не надо!» — Закричал Джирайя и упал на землю.

Наруто вздрогнул, услышав громкий звук бум, который раздался, когда старик ударился об землю. Он быстро полетел вниз и увидел на земле отпечаток в виде человека.

«Эй старик! Ты ещё жив там?» — Крикнул Наруто старику внутри дыры.

Чудесным образом, седой мужчина вышел из дыры размером с него без единой царапины.

«Чтобы убить меня, потребуется гораздо больше, чем небольшое падение», — Похвастался Джирайя, вытирая пыль.

«Чёрт, старик да ты крут, любой другой в твоём возрасте сломал бы несколько костей, по крайней мере», — Сказал Наруто, к гневу Джирайи.

«Слушай сюда, сопляк, я скажу это только один раз… Я НЕ СТАРИК!» — Закричал Джирайя.

Наруто потёр уши от звона — «НЕ НАДО ТАК ГРОМКО КРИЧАТЬ!»

«ЭТО ЕДИНСТВЕННЫЙ СПОСОБ ПОПАСТЬ ЧЕРЕЗ ТВОЮ ТОЛСТУЮ ГОЛОВУ!»

«У МЕНЯ СОВСЕМ НЕ ТОЛСТАЯ ГОЛОВА!» — А откуда ему было знать, что у него толстая голова? Они никогда раньше не встречались!

«Может, вы оба заткнётесь?» — Голос, который они оба знали, воскликнул внезапно.

«Старик / Сенсей?» — Двое, Джирайя и Наруто, сказали одновременно. И, конечно же, в нескольких футах от них стоял Хирузен, одетый в свою всегда присутствующую одежду и шляпу каге.

«Наруто-кун, это мой старый ученик Джирайя» — Сказал Хирузен.

Наруто пролетел небольшое расстояние от Джирайи.

«Старику как будто 100 лет, а ты его ученик… видишь, я был прав, ты старый!» — Заключил Наруто, указывая обвиняющим пальцем на Джирайю.

«Заткнись, сопляк, сенсей, может, и старый, но я не старый! — Сказал Джирайя в ответ, ударив Наруто кулаком по голове.

«Ну бьёшь ты как старик…» — Пробормотал Наруто, потирая место, куда Джирайя ударил его. Он даже ничего не почувствовал. Честно говоря, это было похоже на небольшое постукивание, чем на фактический удар по голове.

На голове Джирайи появилось несколько тиков его рука медленно направилась к сумке с кунаями — 'Я собираюсь убить его!'

 

«Теперь хватит, вы двое. Вы не можете убить друг друга, ведь отправляетесь в долгое путешествие вместе», — Сказал Хирузен, подняв обе руки в мирном жесте.

Голова Наруто повернулась по направлению к старому Каге — «Что ты имеешь в виду старик?»

«Понимаешь Наруто-кун, с тех пор, как ты получил свои новые "силы", многие люди были довольно обеспокоены всем этим. Некоторые даже боятся того, что ты можешь сделать или, скорее, что ты будешь делать»

«Н-Но я никому не причиню вреда, я обещаю!.. пожалуйста, старик, ты не можешь выгнать меня из деревни!» — Наруто отчаянно умолял, слёзы угрожали упасть с его глаз

«Расслабься, малыш, никто не говорил, что тебя выгонят. Мы просто уйдем из деревни на некоторое время и вернёмся, когда ты научишься правильно контролировать свои силы» — Добавил Джирайя

«Даже если он так не выглядит, Джирайя очень хороший сенсей, он научит тебя многим вещам, которые только немногие когда-либо смогут узнать» — Сказал Хирузен.

Наруто был всё ещё не убеждён.

«Ты знаешь четвертого Хокаге, верно?» — Наруто кивнул головой, это был его герой в конце концов. — «Тогда, я уверен, тебе будет интересно узнать, кто был его сенсеем…» — Хирузен умолк и посмотрел на Джирайю.

Наруто последовал его взгляду, и его глаза тоже приземлились на ухмыляющегося, гордого, Джирайю. — «Ни в коем случае!» — Воскликнул Наруто с широкими глазами.

«Ты хочешь сказать, что он был сенсеем четвёртого Хокаге?!»

«Именно так»

«Так что скажешь, малыш, ты пойдешь со мной?» — Спросил Джирайя.

«Я-Я не знаю… как насчет моей мечты быть Хокаге, я не смогу этого сделать, если я не в деревне»

«Ты уйдешь из деревни только на несколько лет, к тому времени, как ты вернёшься, это место всё ещё будет ждать тебя»

«Ещё… Я ещё не закончил академию, если я уйду сейчас, тогда я не закончу её со всеми своими одноклассниками», — Рассуждал Наруто, показывая удивительное количество понимания двум взрослым.

'Я не могу позволить этим двум ублюдкам пройти мимо меня' — Подумал Наруто.

«Я знал что ты это скажешь… вот» — Внезапно сказал Хирузен, бросив что-то в Наруто, который поймал этот объект обеими руками.

«Это же…» — Пробормотал Наруто, держа предмет.

«Твоё хитайате, с этого дня и впредь, я повышаю тебя до ранга Генина Конохагакуре» — Наруто заставил замолчать Хирузена, когда он влетел прямо в него, обнимая изо всех сил.

«Спасибо» — Говорил Наруто снова и снова, его голос был приглушен одеждой Хирузена, которая была пропитана слезами.

Спустя какое-то время Наруто наконец отпустил Хокаге. — «Спасибо старик, я обещаю заботиться о нём!» — Сказал он, завязывая повязку на шее.

«Я знаю» — Сказал Хирузен с небольшим смехом. — «Так что ты скажешь на предложение Джирайя-куна?»

«Я отправлюсь вместе с ним…» — Сказал Наруто смиренно, он не хотел покидать деревню, это был его дом, и все важные люди, были здесь, но он сделает это ради старика.

«Собирай свои вещи, малыш, мы напрасно тратим время»

«Мы уезжаем сегодня? Сейчас?.. Я думал, у меня будет больше времени…»

Хирузен грустно вздохнул — «Я понимаю твои колебания, Наруто, но чем скорее ты уйдешь, тем лучше для тебя»

«…Ясно»

«Хорошо, встретимся у ворот деревни…» — Джирайя посмотрел вверх на солнце — «…Через 10 минут или я уйду без тебя»

Глаза Наруто расширились от шока — «10 минут!.. Увидимся, старик, скажи дедушкиТеучи и Аяме-тян, что я попрощался!» — Крикнул Наруто, взлетев к небу и помчавшись к своему дому.

Когда Наруто исчез из поля зрения, Хирузен повернулся к своему старому ученику.

«Присмотри за ним, Джирайя…»

Джирайя остановился перед ответом, и посмотрел на каменные лица над ними.

«Я буду… Возможно, я ошибался, думая что Минато, и Нагато были детьми пророчества… но на этот раз я уверен, Наруто дитя пророчества и как его сенсей, моя работа будет направлять его… от этого зависит судьба мира»

«Ребёнок в столь юном возрасте не должен нести такую ответственность на своих плечах… но я знаю, что Наруто не подведёт, воля огня горит в нём ярче, чем в ком-либо, кого я когда-либо видел!»

«Мне пора идти, сэнсэй, может быть, я смогу в последний раз взглянуть на горячие источники, прежде чем мы уйдем… береги себя» — С этим, Джирайя исчез в дыме Шуншина.

Хирузен мог только покачать головой в забаве над выходками своего ученика.

'Удачи Наруто-кун, впереди тебя ждёт трудная и тяжёлая дорога, ты столкнёшься со многими трудностями, и болью, но я верю, что ты не потерпишь неудачу… в конце концов, ты их сын'

http://tl.rulate.ru/book/17746/362501

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь