Тан Инь заглянул в собственное духовное море. Увидев там новорожденный цветок Лотоса Льда и Пламени, он лишь безмолвно покачал головой.
— Ого, а тут и вправду людно.
Он знал, что божественная способность «Посредничество в Творении» таит в себе непостижимые тайны.
Но он и представить не мог, что поглощение двух бессмертных трав позволит ему напрямую сконденсировать духовное кольцо.
Что было еще невероятнее – под воздействием этой божественной силы даже едва зародившееся сознание трав обрело материальную форму.
Над переплетением алых и лазурных лепестков сросшегося лотоса едва заметно задрожали тени, и в следующее мгновение из них соткались два призрачных силуэта.
То были дети на вид лет шести-семи.
Один, в красном нагруднике, казался выточенным из нефрита. Другой, в небесно-голубых одеждах, обладал на редкость тонкими и чистыми чертами лица.
Поначалу они выглядели растерянными, но стоило их взорам коснуться сознания Тан Иня, как они тут же склонились в глубоком поклоне.
Их голоса звучали по-детски тонко, но в них слышался инстинктивный трепет:
— Бацзяо приветствует господина.
— Синцзяо приветствует господина.
Сознание Тан Иня едва заметно качнулось, отвечая на приветствие, и он обратился к малышам:
— Приветствую. Если возникнут вопросы – спрашивайте Сяо Му.
У Тан Иня не было времени на долгие объяснения с новоприбывшими – сейчас его ждали дела поважнее.
Бросив эту короткую фразу, он решительно прервал созерцание духовного моря, и его сознание вернулось в плоть.
На дне источника, в беспросветной тьме и мертвой тишине, внезапно распахнулись глаза.
Два луча божественного света – один лазурный, другой алый – словно вспороли первозданный хаос этого пространства, в мгновение ока озарив окружающие воды.
Тан Инь медленно поднял руку и сжал кулак.
Неведомое прежде чувство мощи наполнило каждую клеточку его тела.
Благодаря закалке энергиями льда и пламени, а также восстановлению через «Посредничество в Творении», сила его плоти возросла многократно.
Каждое сухожилие, каждая кость и мышца словно прошли через тысячи горнил, обретя невероятную стойкость.
— И эта духовная сила…
Тан Инь прислушался к бушующим внутри потокам энергии, и на его губах заиграла довольная улыбка:
— Взлетела сразу до двадцать седьмого ранга!
С семнадцатого до двадцать седьмого – целая пропасть в десять уровней!
Обычному мастеру духов, будь он трижды гением, потребовались бы годы упорных тренировок, чтобы преодолеть этот путь.
Он же, проведя в Оке Льда и Пламени лишь краткий миг, совершил поистине гигантский прыжок.
— Это «Посредничество в Творении» куда полезнее «Навыка Таинственного Неба», — с невольным восхищением подумал он.
Навык Таинственного Неба, безусловно, был вершиной мастерства в руках Тан Саня, но и у него имелись пределы.
«Посредничество в Творении» же было великим божественным искусством, направленным к самим истокам жизни.
Оно не только преобразило его тело и позволило самостоятельно сформировать духовное кольцо, но и выжало максимум из лекарственной силы бессмертных трав, превратив их в топливо для стремительного роста духовной силы.
Разница между ними была неизмерима.
Освоившись с возросшей мощью, Тан Инь не стал задерживаться на дне. Он слегка согнул ноги в коленях и резко оттолкнулся.
Раздался оглушительный всплеск, и из глубин, подобно пробудившемуся дракону, вырвалась фигура. Окруженный веером из алых и молочно-белых брызг, Тан Инь уверенно приземлился на берег.
Духовная сила легкой дрожью прошла по его телу, мгновенно испаряя влагу и обнажая кожу, которая теперь напоминала теплый нефрит с едва уловимым драгоценным отблеском.
— Сяо Инь! — Тан Сяо в один прыжок оказался рядом, его взгляд был полн тревоги и нетерпения. — Ты как? Нигде не болит? Никакого дискомфорта?
В голосе Тан Сяо слышалась едва заметная дрожь – настолько сильно потряс его недавний безумный поступок племянника.
— Старший братик! — Сяо У тоже подбежала к нему, ее большие глаза покраснели, и она не сводила с Тан Иня пристального взгляда.
Видя искреннюю заботу близких, Тан Инь почувствовал, как на сердце потеплело, и на его лице расцвела мягкая улыбка.
— Старший дядя, со мной всё в порядке, — он потянулся, и его кости отозвались звонким хрустом, полным взрывной мощи. — Мало того что всё обошлось, так я еще и получил огромную выгоду.
С этими словами Тан Инь перестал сдерживаться и без остатка высвободил свою духовную силу.
Раздался низкий гул.
Волна мощной энергии, в разы превосходящая прежнюю, хлынула от него во все стороны.
Эта аура, плотная и величественная, совершенно не походила на силу обычного великого мастера духов, только что получившего второе кольцо.
Тан Сяо, стоявший ближе всех, ощутил это острее остальных. Его глаза округлились, а лицо застыло в немом изумлении.
— Это… двадцать седьмой ранг?! — Воскликнул он, а затем разразился раскатистым, искренним смехом:
— Ха-ха-ха! Хорошо! Не зря ты мой племянник!
Он с силой хлопнул Тан Иня по плечу, и в его взгляде гордость смешалась с неприкрытым восхищением.
О такой невообразимой скорости развития прежде никто и не слыхивал.
В этот момент, преисполненные нетерпения и надежды, к ним подошли еще двое.
То были старейшины Секты Чистого Неба: второй старейшина Тан Цинцин и третий старейшина Тан Шумин.
— Тан Инь, — второй старейшина сдержанно кивнул, стараясь сохранить подобающее сану достоинство, хотя в его глазах и читалось явное нетерпение. — Как обстоят дела с бессмертными травами?
Третий старейшина промолчал, но его сосредоточенный, выжидающий взгляд говорил красноречивее любых слов.
Став свидетелями того, как преобразился Тан Инь после поглощения трав, они уже горели предвкушением.
Тан Инь повернулся к ним и понимающе кивнул:
— Всем хватит.
Не колеблясь ни секунды, он вновь обратил взор на долину, где благоухали чудесные растения.
— Что ж, пришло время собирать урожай.
Он направился к сияющему разноцветьем участку.
На этот раз Тан Инь не испытывал ни малейших опасений. Закалка энергиями источника даровала ему тело, невосприимчивое к жару и холоду. Место, которое прежде было смертельно опасным, теперь стало для него подобием собственного сада.
Взгляд Тан Иня скользил по травам, а в голове одновременно всплывали воспоминания прошлой жизни и тонкие детские голоса Бацзяо и Синцзяо.
«Хозяин, хозяин! Вон та синеватая трава слева, со стихией ветра – она идеально подойдет тому дедушке!»
«А та золотистая справа, похожая на железную нить… У другого дедушки инструментальный боевой дух, ему она нужнее всего!»
Тан Инь уверенно подошел к двум растениям. Его движения казались небрежными, но в них чувствовался особый ритм.
— Второй старейшина, этот «Лазурный Вихрь Текучего Ветра» лучше всего сочетается с вашим боевым духом. Он поможет вашей технике перемещения выйти на новый уровень.
Трава, полностью лазурная, с листьями, трепещущими словно на ветру, была легко сорвана и протянута Тан Цинцину.
Тот задрожал от волнения и благоговейно принял дар обеими руками. Его голос даже сорвался от избытка чувств:
— Благодарю, молодой господин!
Следом Тан Инь повернулся в другую сторону.
— Третий старейшина, этот цветок зовется «Черно-золотой Железный Клематис». Он лучше всего укрепляет предметы. С ним ваш боевой дух станет подобен закаленной стали – твердым и несокуршимым.
Странный лотос, чей стебель отливал золотом, а лепестки были покрыты металлическим узором, перешел в руки Тан Шумина.
— Спасибо за милость, молодой господин! — Тан Шумин был растроган до слез.
Получив желаемое, старейшины не стали медлить ни секунды. Переглянувшись, они тут же уселись в позу лотоса прямо там, где стояли, и с нетерпением проглотили травы, приступая к их усвоению.
Густой аромат лекарств и мощные колебания духовной силы мгновенно окутали их фигуры.
Тан Инь не стал их отвлекать и продолжил путь по долине.
Он двигался быстро и вскоре сорвал еще три бессмертные травы, каждая из которых сияла божественным светом. С ними он подошел к Тан Сяо.
— Старший дядя, — Тан Инь протянул ему добычу. — Этот «Петушиный Гребень Огненного Феникса» обладает чистейшей энергией Ян. Он больше всего подходит мастерам силового типа с огненным атрибутом, таким как седьмой старейшина.
— Эту «Траву Громовой Души» передайте пятому старейшине.
— А этот «Король Женьшеня Девятого Ранга» – для четвертого старейшины. Он укрепит его основу и исцелит старые раны, полученные в прошлые годы.
Тан Сяо смотрел на три бесценных сокровища в своих руках и, ощущая исходящую от них колоссальную мощь, на мгновение лишился дара речи.
Он глубоко взглянул на Тан Иня и со всей серьезностью убрал травы в свой духовный инструмент.
— Сяо Инь, от их имени и от лица всей секты – благодарю тебя.
Голос Тан Сяо был низким и твердым, в нем чувствовалась такая глубина эмоций, которую не передать словами.
Тан Инь лишь слабо улыбнулся и покачал главой:
— Мы же одна семья.
Раздав травы старейшинам, Тан Инь отбросил всякое стеснение.
Стоило ему пожелать, как бесчисленные стебли Сине-серебряной травы поползли от его ног, подобно гигантской паутине мгновенно накрывая всю долину.
— Сбор!
С этим коротким выкриком началось то, что можно было назвать лишь безумным разграблением.
Будь то великие травы вроде Восьмилепестковой Сказочной Орхидеи и Бессмертного Ароматного Тюльпана, или же безымянные, но не менее ценные растения – всё шло в дело.
Даже редкие лекарственные ингредиенты, росшие здесь всего несколько столетий, Сине-серебряная трава вырывала с корнем и комом земли, непрерывным потоком отправляя в накопительный духовный инструмент Тан Иня.
На глазах Око Льда и Пламени начало пустеть и увядать.
Благодатное место, прежде полное жизни и окутанное божественной дымкой, в мгновение ока превратилось в голый пустырь.
Казалось, здесь прошла стая саранчи: остались лишь голая земля и чаша источника, над которой по-прежнему клубились холод и жар.
Стоявший в стороне Дугу Бо чувствовал, как у него дергается глаз.
Его сердце обливалось кровью.
Это же было его гнездо, которое он обустраивал десятилетиями!
И теперь – всё! Пусто!
Этот мальчишка по имени Тан Инь вычистил всё дочиста, не оставив даже травинки.
Дугу Бо открыл было рот, желая что-то сказать, но не смог выдавить ни слова.
В конце концов, строго говоря, это место теперь принадлежало Секте Чистого Неба. Да и сам он, по сути, стал их старейшиной.
Тан Инь, закончив работу, удовлетворенно отряхнул руки.
Он был уверен: даже если Тан Сань когда-нибудь найдет дорогу сюда по старой памяти, всё, что он увидит – это лишь руины былого величия.
В тот момент ему наверняка захочется разрыдаться от бессилия.
Только завершив дела, Тан Инь медленно перевел взгляд на невысокую фигурку неподалеку.
Сяо У никому не мешала. Она тихо стояла перед черным причудливым камнем, не отрывая глаз от безупречно белого цветка – Тоскующей Красавицы Разбитого Сердца.
В ее взгляде смешались жажда, робость и едва уловимая растерянность.
«Любимый человек…»
«Старший братик… он… считается?»
http://tl.rulate.ru/book/176821/16063956
Сказали спасибо 60 читателей
Kotovik (читатель/формирование ядра)
17 апреля 2026 в 12:20
0
1875sh (редактор/ветеран рулейта)
17 апреля 2026 в 21:51
0