Готовый перевод Magical Mecha Chronicles: Fleurme / Магомеханические хроники: Флерме: Глава 20: Начало пути

Цветущий сад, ясное небо, яркое солнце.

В день, когда Раче отправлялся в столицу, всё вокруг, казалось, благословляло его в путь.

Сам же виновник торжества, подставив лицо прохладному ветерку, лениво опирался на перила террасы и отрешённо взирал на Гору Пинес.

«Ты ведь там, верно?»

[Там. Я был там всегда, с давних пор и до сего момента.]

«Да, с давних пор... Но почему ты именно на Горе Пинес? Ты ведь не мог сам туда забраться. Тебя кто-то туда перенёс?»

На вопрос Раче Флерме ответил не сразу.

[Точно не знаю. Но с того момента, как моё самосознание вновь пробудилось, первым, что я осознал, было место, которое ты называешь Горой Пинес.]

«Значит, ты и сам не понимаешь, почему оказался там?»

После слов Раче Флерме долго хранил молчание.

[Верно. Я не знаю, почему я там.]

Раче почувствовал укол вины, услышав в последних словах Флерме тень печали. Ему пришла в голову мысль, что для того это неведение может быть сродни муке.

«А кто был твоим последним Эмерком?»

[Последним Эмерком?.. У меня его не было. В момент моего создания я задумывался исключительно как последний бастион Империи. Поэтому я никогда ни с кем не заключал полноценный контракт. Если бы это и случилось, моим хозяином стал бы Император или, по крайней мере, наследный принц.]

Раче был поражён. Тот, кто считался сильнейшим среди Семи Великих Доспехов Эпохи магической цивилизации, о которых до сих пор слагали легенды, никогда ни с кем не заключал контракт.

«То есть у тебя не было даже Предварительного контракта?»

[Нет, Предварительный контракт я заключал. Это были весьма специфические обстоятельства, но статус не выходил за рамки предварительного.]

Слова Флерме продолжали подстегивать любопытство Раче. Специфические обстоятельства? Что бы это могло значить?

«Специфические обстоятельства? О чём ты?»

[Да. Именно из-за этого... Впрочем, нет. Тебе незачем это знать.]

Флерме внезапно оборвал фразу и решительно отказался продолжать. Раче почувствовал: что бы ни случилось, тот больше не проронит ни слова на эту тему.

«Тогда спрошу о другом. Ты встречался с остальными из Семи Великих Доспехов?»

[Другие Гигантес... Да, встречался.]

«С кем именно?»

[Я видел Молниеносного Тонотуса и Штормового Имбриса.]

Легендарные имена, дошедшие до нынешних времён лишь в пожелтевших свитках. Раче вновь остро ощутил тот факт, что Флерме — древний Гигантес.

[Если и они где-то живы...]

Голос Флерме затих. Раче тоже промолчал.

[Надеюсь, им в качестве контракторов попадутся такие же забавные люди, как ты.]

«...Ха. Ну ты и выдал, Флерме».

Раче невольно усмехнулся, не ожидая такой реплики. Ему и самому хотелось поскорее развеять эту тяжёлую атмосферу.

Вдруг Раче вспомнил одну деталь.

«Флерме, в прошлый раз ты говорил, что Сприттума может быть восстановлена с помощью технологий. Но разве нет другого способа?»

Флерме немного помолчал, прежде чем ответить.

[Есть. Технологическое восстановление — самый быстрый путь. Однако она может восстановиться и естественным образом.]

«Разве это возможно?»

[Разве я не говорил? Сприттума — это Ограничивающий камень для Магического контракта голема. Пока Гигантес, на которого наложено ограничение, не погиб окончательно, камень восстановится сам собой. Рано или поздно, в каком-нибудь месте.]

«Но ты ведь сказал, что без неё умрёшь?»

[Верно, я умру. Но это не будет окончательной смертью. Как только Ограничивающий камень восстановится, моё сознание снова пробудится.]

Раче примерно понял, о чём идёт речь.

«Состояние анабиоза... что-то в этом роде, верно?»

[Именно.]

Пока Раче понимающе кивал, снаружи послышался звук быстрых шагов.

— Молодой господин!

Раче обернулся и увидел в комнате пожилого мужчину в строгом костюме, который пытался отдышаться.

— Альберт? Почему ты так бежишь?

Альберт был дворецким и отвечал за все внутренние дела замка. Как и подобает дворецкому аристократической семьи, он всегда отличался сдержанностью и достоинством, так что его бег был весьма неожиданным зрелищем.

— Как это почему?! Разве сейчас не время отправляться? Граф и его супруга ищут вас, молодой господин!

— Знаю. Я просто решил напоследок взглянуть на замок, ведь меня здесь долго не будет.

— ......

При этих словах дворецкий замолк. Он тоже осознал, что как только Раче покинет замок, тот не вернётся ещё очень долго.

— Мы будем скучать по вам, молодой господин.

— Я тоже, Альберт.

Когда Раче вышел наружу, его уже ждали все, кто жил и работал во внутреннем замке.

— Где ты был? Все тебя заждались.

На негромкое замечание Графа Раче виновато склонил голову.

— Я смотрел на замок, который долго не увижу. Прошу прощения.

— ...Ты ещё увидишь его... Это ведь не навсегда.

Сказав это, Граф повернулся к подготовленной карете.

— Ты уверен, что тебе не нужна поддержка солдат?

— Всё в порядке. Отец, ты ведь и сам знаешь, какова его сила.

Граф кивнул. Сила и аура Глади, которую он увидел при встрече, превзошли все его ожидания. Если Глади станет рыцарем-хранителем, он без труда сможет одолеть любого врага.

— Постарайся завоевать его расположение. Это принесёт пользу нашему владению.

Раче, знавший о чувствах Глади к Селемюн, лишь усмехнулся на слова отца и ответил:

— Да, я постараюсь.

— Что ж, иди. Твоя мать ждёт.

— Слушаюсь.

Когда Раче подошёл к карете, Диана, стоявшая рядом, не смогла сдержать слёз. Ей было больно осознавать, что сын, которого она выносила и родила, уезжает так далеко.

— Не волнуйтесь так сильно, мама.

Раче старался говорить бодро и улыбаться. Диана, глядя на него, через силу улыбнулась в ответ:

— Да, ведь ты — старший сын семьи Тестас. Пусть благословение Верховного Божества всегда пребудет на твоём пути.

— Спасибо, мама.

Раче легко коснулся губами щеки Дианы и перевёл взгляд на стоящую рядом девочку.

Сиорин выглядела так, будто вот-вот разрыдается. Раче присел перед ней, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

— Не плачь, Рин. Мы ведь скоро снова увидимся.

— Угу...

Но Сиорин всё же не выдержала, бросилась к Раче и, уткнувшись в него, горько разрыдалась.

— Братик, не уезжай! Не уезжааай!

Раче нежно погладил её по спине и сказал:

— Рин, если будешь так плакать, никто не захочет брать тебя в жёны. Так что ну-ка, вытирай слёзы!

Сиорин прыснула от смеха.

— Тогда я просто выйду замуж за тебя, братик.

— А я не беру в жёны плакс.

Сиорин торопливо вытерла глаза.

— Не буду плакать!

— Вот и молодец. Не плачь и слушайся родителей, хорошо?

— Угу...

Раче погладил Сиорин по голове и выпрямился. Затем он глубоко поклонился и произнёс:

— Отец, мама. Я пошёл.

— Помни, что ты — наследник графского рода.

Граф ограничился этими словами. Диана уткнулась лицом в его плечо, сдерживая рыдания.

Раче ещё раз поклонился и направился к карете.

Там уже сидели Селемюн и Глади. Глядя на них, Раче подумал:

«Первый шаг сделан».


В мире существует множество теорий заговора.

Как правило, они рождаются из рациональных предпосылок и острого, проницательного взгляда на мироустройство.

Однако порой возникают и необоснованные домыслы, которые называют сплетнями, слухами или злонамеренными наговорами.

Но случается, что даже пустой слух оказывается чистейшей правдой. Причём правдой весьма неприятной.

— А-а-а! Селемюн!

Раче изо всех сил бежал за каретой, задыхаясь от крика.

Воздух со свистом вырывался из лёгких вместе со словами, и бежать становилось всё труднее. Но он не мог сдержать эмоций.

А началось всё довольно просто.

— Кстати, молодой господин. Не пора ли вам заняться тренировками?

Услышав слова Селемюн, Раче оторвался от созерцания пейзажа за окном и посмотрел на неё.

— Каким образом?

— Молодой господин, способ всегда найдётся, стоит только захотеть. Не так ли, Глади?

— Разумеется. Способ... способ найдётся... везде.

В ответ на слова Глади Селемюн лучезарно улыбнулась и продолжила:

— Молодой господин, Кадитерс — далеко не самое простое место. Это поле боя, где тебя сожрут, стоит лишь проявить слабость.

Раче усмехнулся:

— Кадитерс что, находится посреди каких-то джунглей?

Но Селемюн была предельно серьезна.

— Кадитерс — это место, где собираются аристократы и способные простолюдины со всей Империи. Выжить там можно только благодаря личным навыкам.

— ......

Только тогда Раче вспомнил, что Селемюн сама окончила Кадитерс. Должно быть, она говорит так, потому что прошла через это сама.

— Ладно. Я не слабак, Сел. Не переживай так сильно.

— Молодой господин, Кадитерс — это военная академия для подготовки чиновников и офицеров, но её фундаментальная цель — воспитать всесторонне развитого человека.

— Всесторонне развитого человека?.. — переспросил Раче, почувствовав легкое беспокойство.

Селемюн ослепительно улыбнулась:

— Это значит, что вы должны быть одинаково хороши и в науках, и в боевых искусствах.

Раче озадаченно кивнул. Но к чему она клонит?

— Итак, Глади. Не предложишь ли ты тренировку, которую можно проводить прямо сейчас?

Под взглядом Селемюн Глади покраснел и на мгновение задумался.

Раче сверлил его тяжелым взглядом, пытаясь заставить выбрать что-нибудь попроще. Однако Глади, глуповато улыбаясь в ответ на внимание Селемюн, выдал:

— Вообще-то есть один способ... Но он довольно изнурительный...

— И какой же? — Селемюн одарила его ответной улыбкой, отчего лицо Глади стало пунцовым, и он, заикаясь, произнёс:

— Бежать... вслед за каретой.

Так Раче оказался выставлен вон и начал свой забег.

Он бежал. Бежал и бежал.

Из восьми-девяти часов ежедневного пути больше половины времени он проводил, преследуя экипаж на своих двоих.

Поначалу скорость была терпимой, но через две недели карета ускорилась, а спустя месяц кони и вовсе перешли на галоп.

— А-а-а!

Флерме произнёс сочувствующим тоном:

[Эта женщина, Селемюн... Она улыбается.]

Да, слух о том, что Селемюн подговорила Глади, чтобы сделать Раче сильнее, оказался чистой правдой.

Магические Хроники Флерме

http://tl.rulate.ru/book/176325/15445721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь