Готовый перевод Douluo Continent: The Soul Lock Warden / Континент Доуло: Страж Замка Душ: Глава 2

«Вжух!»

Хальс мгновенно вскочил с постели. Его правая рука метнулась к поясу, сжимая крюк. Он бесстрастно уставился на дверь.

Секунда, другая…

«Тук-тук-тук», – раздался осторожный стук.

— Господин Хальс, Его Святейшество просит вас зайти.

Хальс промолчал. Лишь когда человек за дверью, потеряв терпение, собрался постучать снова, он хрипло бросил:

— Я услышал.

Шаги стихли – посыльный ушел. Хальс спокойно поднялся, накинул капюшон и вышел наружу.

Небо еще не начало светлеть. Коридоры дворца освещали редкие свечи. Пламя подрагивало от сквозняков, бросая мечущиеся тени на фигуру Хальса, но так и не в силах разогнать мрак под его капюшоном.

— Хальс, ты здесь.

Он толкнул тяжелые золоченые двери Дворца Верховного понтифика. Цянь Сюньцзи сидел на троне, и его лицо, как обычно, было полно суровости, что резко контрастировало с роскошью зала.

— Хальс, — начал понтифик, буравя его взглядом. — Биби Дун вчера достигла сорокового ранга. Сегодня я отправляю ее за новым духовным кольцом. Старейшины заняты, поэтому я решил, что сопровождать ее будешь ты. Что скажешь?

Цянь Сюньцзи прищурился.

— Разумеется, Ваше Святейшество.

Услышав подтверждение, понтифик удовлетворенно улыбнулся.

— Прекрасно. Иди готовься. Я возлагаю на тебя большие надежды, Хальс.

Биби Дун была в том возрасте, когда юность бьет ключом. Несмотря на то, что к своему учителю, Верховному понтифику, она не питала особой симпатии – ей казалось, что в его взгляде порой проскальзывает странное вожделение, – она старалась этого не показывать. К странному человеку, приставленному к ней учителем в качестве помощника, она тоже относилась с неприязнью.

Девушка сидела в боковой комнате Храма, наслаждаясь тишиной и чашкой ароматного чая. Солнечный свет, проходя сквозь хрустальные окна, мягко окутывал ее, создавая атмосферу покоя.

«Тук-тук-тук.»

Тихий стук прервал ее раздумья.

— Войдите, — она повернулась к двери, гадая, кто бы это мог быть.

— З-здравствуйте, Святая Дева.

Голос был мягким и мелодичным, хотя в нем и слышалась робость. В комнату вошли двое: юноша и девушка, на вид лет шестнадцати-семнадцати.

Парень, увидев Биби Дун, явно разволновался:

— Госпожа Биби Дун, я… я…

Он начал запинаться. Заметив это, девушка, стоявшая чуть позади, незаметно дернула его за край одежды и выступила вперед.

— Госпожа, меня зовут Сюн Ии. Мой боевой дух – Огненная Лиана, я сорокового ранга, мастер контроля. Его зовут Габлин, его дух – мутировавшие Перчатки Ночного Пламени, он тоже сорокового ранга, мастер атаки. Мы получили приказ сопровождать вас в походе за духовными кольцами. Пожалуйста, позаботьтесь о нас.

С этими словами она низко поклонилась. Габлин, спохватившись, последовал ее примеру. Биби Дун чуть смягчилась: трудно было злиться на такую вежливую и милую девушку.

— Хорошо. Надеюсь на наше сотрудничество, — мягко ответила она.

Сверстники быстро нашли общий язык, и вскоре в комнате завязалась непринужденная беседа.

Спустя какое-то время Сюн Ии, забавно склонив голову, поинтересовалась:

— Госпожа Святая Дева, а мы еще кого-то ждем?

Биби Дун улыбнулась, глядя на ее наивный вид, и легонько ущипнула девушку за щеку.

— Да, с нами пойдет мой слуга. — Она на миг запнулась. — Только он… довольно странный. Не пугайтесь, когда увидите его.

— Ой, это тот самый господин Хальс? — Вставил Габлин.

— Да. А вы его знаете? — Биби Дун удивилась. Неужели этот нелюдимый тип так известен в Храме?

— Как же, госпожа! — Ответила Сюн Ии. — Многие в Храме знают о нем и даже восхищаются. Стать Королем Духа до двадцати лет, да еще и с таким послужным списком… это дорогого стоит.

— Вот как… — задумчиво протянула Биби Дун.

В этот момент в дверь снова постучали – мерно, неторопливо, но как-то тяжело.

— Войди.

По знакомому ритму она поняла: это Хальс.

— Госпожа, пора в путь. — Хальс был в своем обычном темно-зеленом плаще, а вокруг него едва заметно клубился изумрудный туман.

Услышав этот хриплый, похожий на шепот демона голос и увидев его мрачный облик, Сюн Ии и Габлин мгновенно напряглись. Реальность совсем не соответствовала их героическим представлениям.

Они вскочили, одеревенело кланяясь.

Хальс лишь мазнул по ним взглядом, не удостоив ответом. Атмосфера в комнате мгновенно похолодела.

Биби Дун недовольно нахмурилась. Ей показалось, что Хальс пытается запугать ее гостей. Неужели он забыл, кто здесь хозяйка?

Из-за учителя она и так недолюбливала Хальса, а сейчас ее раздражение только усилилось.

— Довольно, Хальс. Это мои друзья, — осадила она его.

Хальс склонился:

— Как пожелаете, Госпожа. — После чего медленно отступил назад, буквально растворяясь в тенях.

— Идем, — бросила Биби Дун. Она с удивлением отметила, что совершенно перестала чувствовать его присутствие, хотя он был где-то рядом. Но, не став задерживаться, она первой вышла из комнаты.

Сюн Ии и Габлин, пораженные такой покорностью прославленного мастера перед Святой Девой, молча последовали за ней.

Как величайшая сила на континенте, Храм Боевого Духа владел обширными лесными угодьями. Там обитали как дикие звери, так и пойманные мастерами Храма особи нужных возрастов, предназначенные для тренировок молодого поколения.

На опушке у входа несколько стражников лениво перебрасывались шутками. Учитывая мощь организации, дураков, желающих пробраться сюда тайно, не находилось, так что служба была непыльной. До этого момента…

— Кто там?!

Мужчина средних лет резко оборвал шутку и повернулся к тени у домика охраны. Его боевой дух мгновенно пробудился: ладони превратились в когтистые лапы, тело покрылось густой шерстью, а за спиной вспыхнули пять колец: белое, белое, желтое, желтое и фиолетовое. Перед ними был мастер звериного боевого духа ранга Король Духа.

Шагов не было слышно. Из тени домика вырвалось облако изумрудного тумана, в котором сверкнули две зеленые точки. Хальс неспешно вышел на свет.

— Г-господин Хальс!

Стражник, узнав знаменитого соратника, поспешно велел остальным встать и почтительно поклониться.

Хальс молча швырнул жетон к ногам стражника.

— По приказу Верховного понтифика. Я сопровождаю Святую Деву и двух учеников за духовными кольцами. Она будет здесь через несколько минут. Приведите всё в порядок. Если Госпожа увидит вашу расхлябанность… хе… последствия вам не понравятся.

Старший стражник обеими руками поднял жетон, мельком глянул на него и, покрывшись холодным потом, закивал:

— Да-да, конечно! Мы всё уберем до прибытия Госпожи. Никаких нареканий не будет!

Он с поклоном вернул жетон.

Хальс забрал его и снова скрылся в лесной глуши.

Утерев пот со лба, стражник гаркнул на подчиненных:

— Живо за работу! Слышали, что сказал господин Хальс? Жить надоело?!

Стражники засуетились, в спешке убирая огрызки фруктов и пустые бутылки.

Один совсем молодой охранник с недоумением посмотрел на перепуганного начальника.

— Командир, почему вы так боитесь Святую Деву?

— Дурак! При чем тут Святая Дева? Я Хальса боюсь!

— Что? Но вы же тоже Король Духа! С чего такая паника?

— Хе, мой ранг и ранг господина Хальса – это небо и земля. Он один таких, как я, десятками размажет.

Старший охранник опасливо огляделся и поманил парня к себе.

Тот наклонился, и командир зашептал ему на ухо:

— Господин Хальс, если называть вещи своими именами, — это цепной пес Святой Девы. Если кто-то или что-то ее расстроит, на следующий день этот человек или проблема просто исчезнет навсегда.

Молодой охранник побледнел:

— Как… как это страшно. Умереть только потому, что она расстроилась?

— Хе, а ты думал, почему его зовут Псом Святой Девы? — Старший стражник скривился. — А еще о нем ходит легенда. Говорят, его называют Стражем Душ. Во-первых, потому что он живет в подземелье, а во-вторых… поговаривают, его боевой дух позволяет управлять душами. Представь: мало того что тебя убьют, так еще и после смерти будут вечно пытать твою душу. Теперь понимаешь, почему мне не по себе?

Парень вздрогнул и затряс головой.

— Всё, командир, я понял. Пойду разгребать завалы на своем посту. Жизнь мне еще дорога.

— Вот-вот, иди уже.

Старший стражник махнул рукой и сам принялся наводить порядок.

Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!

http://tl.rulate.ru/book/175755/15296607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь