Готовый перевод Black Robe: Godokin, the Hard-steel Androgynous Superhero / The Boys: Годокин, супергерой-андрогин из твёрдой стали: Глава 152: Информация на руках, дело не терпит отлагательств

За сияющими вратами раскинулся мир, залитый ласковым солнцем и укрытый ковром сочной зелени.

Перед глазами предстало тихое поселение: безупречно чистые дороги, подстриженные газоны и дома, выдержанные в едином строгом стиле.

Стоя на улице, Джона указал на одну из вилл и с ноткой бессилия произнёс:

— Их поселили в этой общине. У меня нет полномочий часто контактировать с ними, так что я видел их лишь издалека, мельком.

В центре двора виллы номер двадцать, прямо на траве, сидела молодая черноволосая женщина в облегающих джинсах и клетчатой рубашке. С нежностью и любовью она возилась с золотоволосым младенцем, который что-то лепетал у неё на руках.

— Бекка… — Бутчер замер, долго не в силах отвести взгляд. В его глазах против воли заблестели слёзы, и лишь спустя минуту он заставил себя сделать тяжёлый шаг вперёд.

Уэйд придержал его за плечо и негромко, но твёрдо предостерёг:

— Не всё здесь то, чем кажется. Не забывай, где мы находимся!

Бутчер сбросил его руку и глухо, сквозь зубы, рыкнул:

— Твою мать, я в курсе! — С этими словами он зашагал к женщине.

Но чем ближе он подходил, тем сильнее росло чувство неправильности. Лицо «Бекки» светилось спокойствием и материнской любовью, но она лишь механически повторяла одни и те же движения, забавляя ребёнка и совершенно не замечая гостя.

— Бекка…? — дрожащим голосом позвал Бутчер. Он протянул руку и коснулся её щеки – пальцы ощутили лишь мертвенный холод.

— А-а-а-а!! — Из его груди вырвался яростный, подавленный вопль. Он рухнул на колени и несколько раз с силой ударил кулаками по траве.

Безумная радость от обретения потерянного, гнев из-за «предательства» и отчаяние от мгновенно рухнувшей надежды… Всё это не находило выхода, раздирая его душу на части.

— В делах сердечных наши советы бесполезны, — вздохнул ММ, решив не подходить ближе. — Пусть побудет один.

Уэйд поднял голову к небу, которое на глазах затягивалось свинцовыми тучами:

— Надеюсь, он сможет это переварить.

— Сколько здесь камер, и все биомиметические, — Хьюи указал на обычные с виду уличные фонари, птичьи гнёзда и почтовые ящики. — Похоже, это и впрямь секретная зона содержания Воут.

Французик огляделся по сторонам. Поселение окружала тройная бетонная стена пятиметровой высоты, увенчанная электронными заграждениями:

— Такая охрана… обычному человеку сюда ни за что не пробраться.

— Это округ Вестчестер, эко-поселение неподалёку от Парка штата имени Рузвельта, — пояснил Джона, заложив руки за спину. — Корпорация Воут выкупила и перестроила всю эту зону специально, чтобы спрятать и защитить мать и дитя. В каждом доме скрыты посты наблюдения и подземные аварийные выходы, а внешнее кольцо охраняется вооружёнными отрядами.

ММ задумчиво потёр подбородок:

— Я бывал в Парке Рузвельта. Это всего в сорока пяти минутах от города, совсем рядом.

Джона обернулся и обвёл рукой окрестности:

— Даже не думайте о киношных операциях по спасению. Здесь полно звуковых пушек и оружия, заточенного против супергероев. Как только взвоет сирена – вы отсюда не выйдете… А если Хоумлендер получит сигнал, он примчится сюда за считанные секунды.

Уэйд, не спеша шагая по улице, с любопытством спросил:

— О, так вы всё ему рассказали?

Джона покачал головой:

— Это лишь один из крайних рычагов контроля. Руководство не станет использовать его без крайней необходимости.

Французик ахнул и хлопнул в ладоши:

— Вот оно что! Значит, Хоумлендер и понятия не имеет, что у него есть сын! Если мы выкрадем мальчишку, то сможем шантажировать этого ублюдка!

Джона повернулся и указал на золотоволосого мальчика, который уже учился ходить во дворе:

— Райану не вводили никаких препаратов, он не подвергался модификациям. Он – чистокровный, рождённый естественным путём супечеловек. По расчётам компании, его потенциал после пробуждения будет выше, чем у Хоумлендера… Как вы думаете, можно ли контролировать юного бога?

Уэйд промолчал. Райан, сын Хоумлендера, был его целью… И не только ради образцов крови для разработок или тестов мощности теплового зрения. При правильном подходе мальчик мог стать идеальным противовесом отцу – выгода по всем фронтам.

Внезапно небо окрасилось в кроваво-красный цвет. Бутчер с мрачным лицом вышел из двора и глухо произнёс:

— Хватит лить воду. Я хочу вытащить Бекку. Отвечайте прямо: вы мне поможете или нет?

— Мы… — Уэйд огляделся. Мир вокруг начал идти трещинами, реальность дрожала, а в чёрной пустоте стали проступать жуткие тени Хоумлендера разных возрастов. Психический мир Джоны рушился. — …Обсудим это снаружи!

Не успел он закончить, как из его спины вырвались пять сияющих золотых цепей. Они в мгновение ока обвили спутников и, превратившись в поток золотого света, рванулись сквозь распадающееся пространство обратно в реальность.

В спальне трижды мигнул свет. Сознание вернулось в тела. Все вповалку лежали на полу, тяжело дыша и открывая глаза.

Бутчер молча сидел на краю кровати, до белизны сжав кулаки.

Хьюи, ММ и Французик переглянулись: на их лицах читался ужас. Ощущение рушащегося мира было пугающе реальным.

Джона, вздрогнув всем телом в своём кресле, изнурённо пробормотал:

— Теперь… вы понимаете…

Уэйд невозмутимо поправил одежду и кивнул ему:

— Благодарю за содействие.

Джона погладил свои неподвижные ноги и горько усмехнулся:

— Реальный мир всё же лучше. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам.

Хьюи подошёл к инвалидному креслу и покатил его к выходу:

— Пойдёмте. На сегодня дело сделано, пора подкрепиться барбекю.

Французик и ММ остались в комнате, недоверчиво щипая друг друга за руки:

— Невероятно, словно сон наяву. — Почему всё было так реально? Когда я принимал тот телепатический препарат, я мог только видеть образы, а тут…

Уэйд набросил куртку, бросив на ходу:

— Я пользовался этим гораздо чаще вас, просто набил руку.

Бутчер, всё так же сидя на кровати, прикурил сигарету и выпустил густое облако дыма:

— Есть мысли по поводу плана?

ММ прислонился к косяку:

— Всё как обычно. Сначала разведка, потом подготовка бесшумного спасения и маршрутов отхода. Лучше всего действовать, когда Хоумлендера не будет в Нью-Йорке.

— У нас нет времени на раскачку, — возразил Французик, закрывая дверь. — Мы притащили старика сюда. Воут скоро хватится его и начнёт проверять возможные утечки… Что если они перевезут Бекку? Что тогда?

— Нет, это безумие! — Тут же запротестовал ММ. — Мы не готовы. Переть на рожон – верная смерть!

— Но это лучший момент! — Спорил Французик. — Когда Воут узнает об исчезновении Джоны, всё будет кончено!

— Хватит орать, Воут не среагирует так быстро! — Бутчер глубоко затянулся и затушил сигарету. — Когда я забирал Джону, я велел ему сказать дочери, что он вернётся завтра.

— Главное, чтобы он и впрямь не сбежал. Если Воут решит зачистить концы, все наши труды пойдут прахом, — прервал их Уэйд, быстро взвешивая все за и против. «На нашей стороне эффект неожиданности и точные координаты, враг ещё не начеку. Минусы – плотная оборона и отсутствие права на ошибку».

«Камеры? Охрана? Придётся звать Хайди на помощь». Он на мгновение задумался, а затем решительно шагнул в центр круга:

— Будем действовать быстро. Вытащим их сегодня же ночью.

ММ достал ампулу:

— Тогда используем «Чи-Ю»? Сначала вырубим камеры, а потом незаметно выведем их?

Бутчер взглянул в окно и после недолгого колебания произнёс:

— Проблема не в том, как войти, а в том, как уйти… Мы не сможем незаметно вывести живого человека, нас засекут.

— Вколешь Бекке ту же дозу «Чи-Ю». Двоим невидимым и быстрым беглецам скрыться проще простого, — Уэйд приподнялся над полом, жестикулируя. — Мальчишка – супер, он слишком заметен… Его я заберу отдельно. А там решим, что с ним делать.

ММ приобнял Французика за плечи и посмотрел на остальных:

— Ну что… выступаем?

— Столько народу не нужно, — Уэйд забрал у него шприц-тюбик и открыл дверь. — Меньше людей – выше мобильность. Пойдём мы с Бутчером.

Бутчер молча встал и вышел из комнаты.

Уэйд догнал его уже на террасе и, схватив за руку, серьёзно произнёс:

— Дай слово, что будешь беспрекословно выполнять мои приказы. Никакого шума и никакой самодеятельности.

Бутчер тяжело кивнул:

— Только спаси Бекку.

Уэйд не ответил. Он крепко сжал плечо напарника и взмыл в ночное небо, взяв курс на Вестчестер.

http://tl.rulate.ru/book/174853/14836942

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь