Готовый перевод Black Robe: Godokin, the Hard-steel Androgynous Superhero / The Boys: Годокин, супергерой-андрогин из твёрдой стали: Глава 32: У каждого своя правда

В лагере у озера костер догорал, оставляя лишь тусклые угли, которые подсвечивали пять лиц, начавших понемногу приходить в себя.

— Боже… — Джордан Ли тяжело опустилась в складное кресло и жадно прильнула к банке пива. — Я никогда… никогда не видела ничего подобного. Как Хоумлендер… как он мог так хладнокровно их убить?

— Они были преступниками, Джордан, — Люк сел рядом и чокнулся с ней своей банкой. — Они нелегально варили Синий кристалл, травили общество и напали на нас. Хоумлендер и остальные… они вершат правосудие.

— Ну да. Пусть даже методы… скажем так, радикальные.

Андре молчал, сосредоточенно стирая следы крови со своих монет влажной салфеткой.

Кейт сидела у огня, обхватив колени руками. Её голос дрожал:

— Я слышала их мысли… Та женщина-вепрь, та, с лианами… они просто хотели защитить свои семьи…

Андре протянул ей чистую салфетку и негромко произнес:

— Но они напали на нас. Может… может, Хоумлендер прав, и преступники с суперсилами действительно слишком опасны, чтобы с ними церемониться.

Уэйд слушал их, понимая: момент настал. Он выудил из кармана грязный, перепачканный кровью сверток и под недоуменными взглядами друзей развернул его.

— Я нашел кое-что… там, наверху.

В свете костра показались три-четыре флакона с синим препаратом и окровавленная папка с документами.

— Это еще что? — Джордан вскочила и выхватила бумаги. — Секретные архивы Корпорации Воут… Список добровольцев для испытания Препарата Ви (улучшенная версия) и протокол о скрытом размещении.

Люк нахмурился и первым нарушил тишину:

— И что это доказывает? Мало ли, вдруг подделка?

— Эти вещи могли украсть из лабораторий Воут… В конце концов, эти люди варили наркоту, они получили по заслугам!

— Ты ослеп, что ли? Тут написано: «Согласие на добровольное участие в эксперименте»! — Джордан затрясла бумагами, сорвавшись на крик. — Эти мексиканцы похожи на людей с высшим образованием, которые способны разобраться в таких протоколах?

— Может, выпало из вертолета? Или это вообще сценарий для фильма, — Люк перехватил папку, листая страницы. Его голос тоже зазвучал громче. — Ты хочешь сказать, что Хоумлендер устроил бойню среди невинных? Это же бред!

— Ой, да ладно тебе, улики прямо перед носом! — Джордан сменила облик на мужской и язвительно добавила:

— Продолжай и дальше обманывать себя!

Глаза Люка вспыхнули золотистым светом – он явно начинал терять терпение:

— Хватит, Джордан! Ты веришь каким-то наркоторговцам больше, чем Семерке? Они герои!

— Перестаньте орать, — Андре встал между ними, выставив руки. — Какова бы ни была правда, спорить сейчас бесполезно.

— Мы учимся в Университете Годолкина, мы – будущие герои. Наша обязанность – подчиняться приказам и поддерживать порядок, а не… строить тут подпольные теории заговора.

— Так это и есть Препарат Ви? То самое, что нам вкалывали в детстве? — Уэйд задумчиво покачал в руке флакон. — Пожалуй, Андре прав: чем больше знаешь, тем больше проблем.

Кейт подняла голову и посмотрела на Уэйда. Голос её охрип:

— Что еще… что еще тебе известно? Как ты нашел этот сверток? С самого начала почуял неладное?

Даже разозленный Джордан притих, и все трое уставились на Уэйда с подозрением и любопытством.

Уэйд встретил их взгляды, но не стал отвечать прямо.

— Я знаю только одно… Сегодня погибло много людей, а мертвецы не умеют лгать.

Он качнул свертком в руке.

— Истина здесь. Она не исчезнет от того, что мы будем спорить, избегать её или притворяться, будто ничего не видели.

Уэйд обвел взглядом упрямое лицо Люка, бегающие глаза Андре, ярость Джордана и плачущую Кейт.

— Мы можем отдать это руководству школы или Воут и поверить, что они дадут нам идеальное объяснение. — Уэйд протянул сверток. — Или…

Джордан Ли шагнул вперед и решительно забрал находку:

— Или мы пока присмотрим за этими вещами… ради тех, кто уже ничего не скажет.

Уэйд, не обращая внимания на замешательство друзей, подхватил свои вещи для умывания и зашагал к озеру:

— Поздно уже. Пора спать.

Вдогонку ему донесся глухой голос Люка:

— По правилам мы обязаны всё сдать.

— Я против! — Отрезал Джордан.

У берега Уэйд закрутил небольшую воронку, смывая с себя капли крови: «Семена сомнения посеяны, теперь остается только ждать… Что они выберут? Бунт или покорность?»

Три часа ночи, берег озера.

Костер давно погас, лагерь погрузился в тишину, лишь тени в палатках изредка шевелились.

Уэйд сидел на огромном валуне, погруженный в медитацию. Воздух вокруг него медленно вращался, и в радиусе пяти метров песок и камни начали плавно проседать под невидимым гнетом.

Услышав сзади легкие шаги, он мгновенно снял гравитационное давление.

— Что-то случилось?

Кейт, покусывая тонкую сигарету, зашла в воду:

— Слишком жарко. Вышла охладиться.

Уэйд бесшумно спланировал к ней и остановился в паре шагов:

— А ты неплохо притворялась… Аппетит у тебя что надо – в одиночку заглатываешь порции за двоих.

Кейт выпустила колечко серого дыма и облизнула губы:

— Что, завидно? Я не против поделиться с тобой…

— Люк и Андре на это ведутся, да? Хрупкая девушка, нуждающаяся в защите. — Уэйд прищурился, заставляя дым окутать Кейт плотным коконом. — Но они не дураки… Неужели ты думаешь, что сможешь водить их за нос вечно?

Кейт лениво подбросила ногой пригоршню брызг:

— Не понимаю, о чем ты. Сегодня все были в шоке, я просто сделала то, что должна.

— В том числе внушила им, что те «добровольцы», — всего лишь конченые наркоторговцы, а методы Воут хоть и грубы, но оправданны? — Уэйд взмыл над ней, глядя на черную гладь озера. — И какова причина? Хочешь сохранить идеальный мир в голове Люка? Или выполняешь поручение Шетти, чтобы они лишнего не надумали?

Кейт молчала несколько секунд, затем яростно отшвырнула окурок и прошипела:

— А ты-то кто такой, всезнайка Уэйд Томпсон?

Она плеснула водой в воздух:

— С огнем играешь, сгореть не боишься? Думаешь, почему Шетти тебя терпит?

— Потому что она, как и я, всё прекрасно видит. Ты просто полезный пес, которому пора надеть строгий ошейник!

Уэйд не стал ходить вокруг да около и спросил в лоб:

— Что тебе известно о «Лесе»?

— Ха-ха-ха… Похоже, ты не умеешь копировать чужую память целиком. Теперь ты меня не напугаешь! — Она долго смеялась, согнувшись пополам, а затем подняла голову:

— Валяй, расскажи всё Люку и остальным. Посмотрим, кому они поверят: подозрительному сироте со странными силами… или мне, их подруге, и Шетти, которая олицетворяет авторитет университета?

— И в итоге, я думаю, тебя самого упекут в «Лес» подлечить расшатанные нервишки.

— Отлично. Только в одном ты ошиблась… Шетти позволяет мне гулять по кампусу без поводка, потому что мы с ней одной крови. — Уэйд, вопреки угрозе, негромко рассмеялся. — Похоже, её «забота» не слишком-то заполняет твою внутреннюю пустоту… Как долго ты протянешь на таблетках, похоти и лжи?

— Будь ты проклят! Снова в башке моей копался? — Кейт схватила несколько камней и швырнула в парящего Уэйда. — Чего тебе надо?

Уэйд не шелохнулся, лишь мягко придавил её голову потоком воздуха:

— Я человек практичный и верю в обоюдную выгоду. Просто ищу того, кто понимает, в каком дерьме мы все барахтаемся.

— В одиночку в этом болоте легко утонуть. А вдвоем можно хоть за руки держаться.

Договорив, он медленно опустился на землю:

— Итак… что ты знаешь о «Лесе»? Или, скажем так… чем готова поделиться?

Кейт стянула красную перчатку и, прищурившись, протянула ему руку:

— Хех… Не уверена, что ты готов дать мне то, что я захочу.

— Как знать, — Уэйд без колебаний пожал её ладонь.

http://tl.rulate.ru/book/174853/14836803

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь