Готовый перевод Skill Tide Sweeping the Myriad Worlds / Прилив навыков во всех небесах: Глава 7. Выживание на необитаемом острове

Техника «Ладони, рассекающей пустоту», несмотря на свою сокрушительную мощь, была далека от абсолютного оружия — её использование выжимало физические резервы досуха. На пике формы парень в белых одеждах мог выдать не более двадцати ударов, так что его нынешняя ледяная уверенность была не более чем мастерской игрой на публику. Блеф был рискованным, но ставка оправдывала себя: если удастся заворожить толпу страхом, шансы на единоличное владение добычей взлетят до небес. Ведь истинное богатство всегда сопряжено с опасностью.

На какое-то время воцарилась напряженная тишина — никто не решался сделать шаг навстречу неминуемому удару. Однако по мере того, как контейнер со стартовым набором опускался всё ниже, жадность начала перевешивать инстинкт самосохранения. К этому моменту «шелуха» и слабые игроки уже покинули арену, а те, кто остался, представляли собой силу, с которой приходилось считаться.

Тишину разорвал чей-то грубый выкрик. Из рядов осаждающих вынырнул приземистый, по-бычьи сложенный мужик. Наставив палец на парня в белых одеждах, он взревел:

— Слышь, падаль! Не боишься, что пузо лопнет, если всё в одно рыло сожрешь? А ну, делись с дедом, не то подавишься!

Ответом ему послужила стремительная вспышка. Воздух содрогнулся от очередного выброса энергии «Ладони». Неистовая волна ринулась на наглеца, но тот среагировал мгновенно: в его руках словно из воздуха возник массивный зонт. Щелчок — и раскрывшийся купол принял на себя основной вес удара, поглощая разрушительную вибрацию.

Здоровяк высунул голову из-за своего убежища и издевательски загоготал:

— Что, это всё? Давай, махай своими ладошками дальше! Попробуй прибей деда, если твоя мана резиновая! Сегодня я буду пировать, стоя на твоей голове!

С этими словами он снова спрятался за зонт, едва успев уклониться от второй атаки. Парень в белых одеждах, стиснув зубы, решил сменить тактику. Он не мог позволить себе растратить всё в решающий миг, поэтому приберег последние три удара для критической самообороны. Его логика была проста: ружье бьет ту птицу, что высунулась первой, а ладонь настигает того, кто ведет за собой толпу.

Несколько таких «лидеров», даже прикрытых артефактами, всё же были выбиты из игры под холодным и расчетливым натиском. Глядя на их бесславный конец, остальные на время поумерили пыл, не желая становиться следующей мишенью.

С тяжелым гулким эхом стартовый набор наконец ударился о землю. Массивный контейнер замер, ожидая своего хозяина. Чэн Чжу уже протянул руку к заветному металлу, как вдруг пространство прорезал звонкий, неестественно бодрый голос:

— Чего стоим? Все вместе, навались!

Голые слова редко воодушевляют толпу, но в этот раз призыв был подкреплен делом: пять теней синхронно рванули на Чэн Чжу с разных сторон. Голос Вэй Цзи, обладающий странным магнетизмом, продолжал подливать масла в огонь:

— Быстрее! Если не навалимся гурьбой, он всё заберет! Шанс уходит!

Поначалу игроки колебались, опасаясь участи «высунувшейся птицы». Но сокровище лежало на земле, маня призрачным блеском, и коллективная жадность победила индивидуальный страх. Толпа хлынула вперед неостановимым потоком. «Ладонь, рассекающая пустоту» снова пошла в ход, но в наступившем хаосе её эффективность таяла. Поле боя превратилось в сумасшедший калейдоскоп способностей. Среди нападавших мелькнула даже жутковатая девица, обратившаяся в полупаука: восемь суставчатых лап позволяли ей нестись по пересеченной местности с невероятной скоростью.

Вэй Цзи, наблюдая за этим со стороны, невольно задумался: «А если бы у меня было восемь ног, я бы в них запутался или стал мастером чечетки?» Мысли текли лениво, перемежаясь с практическими расчетами: «Если бы я подошел и как следует ее поддразнил, интересно, насколько бы подрос уровень 【Обречённый на Одиночество】?»

Стоявший рядом Брат Юй нервно переминался с ноги на ногу.

— Брат, мы что, серьезно будем просто смотреть? — не выдержал он.

Вэй Цзи коротко хихикнул, не сводя глаз с побоища.

— Братец Юй, побереги нервы. Уверен, среди этой толпы хватает хитрецов с козырями в рукавах. К тому же, такой огромный ящик в одиночку не проглотишь — подавишься.

Он обернулся к товарищу, и в его глазах блеснул холодный расчет.

— Мы подождем. Попробуем перехватить лучшее позже. А если не выйдет — не беда. Просто выследим пару ослабленных команд и оберем их до нитки. Вот и весь наш план.

Встретившись с ним взглядом, Брат Юй наконец осознал истинный замысел: Вэй Цзи с самого начала не метил в стартовый набор. Он охотился на самих охотников. В этой рейтинговой игре убийство других игроков приносило очки и продвигало в топе ничуть не хуже, чем поиск редкого лута. Это была охота за головами, замаскированная под осторожность.

Тем временем Чэн Чжу у контейнера приходилось туго. Оказавшись в кольце, он всадил две мощные «Ладони» в самую гущу нападавших и, воспользовавшись секундной заминкой, активировал вскрытие. Едва его пальцы коснулись крышки, ящик озарился ослепительным светом. Десятки сияющих сгустков, словно испуганные светляки, разлетелись в разные стороны. Чэн Чжу успел схватить самый крупный и яркий — сфера мгновенно впиталась в его тело.

Не успев осознать приобретение, он похолодел: прямо между ним и ящиком кто-то заложил грунтовую мину. Лицо Чэн Чжу исказилось от ярости и страха. Какими бы мощными ни были его навыки, физически он оставался обычным человеком из плоти и крови — взрыв в упор не оставил бы от него и мокрого места. Рванув прочь, он наотмашь ударил «Ладонью» по контейнеру, разметав оставшиеся сгустки по всему полю.

Несколько трофеев полетели в сторону зарослей, где затаился Вэй Цзи. Из травы тут же посыпались конкуренты. Как только первый из них вынырнул перед ним, рука Вэй Цзи, напитанная силой, обрушилась на него сверху вниз.

— Хе-хе, мерзавец! Я твой смрад за версту чую, давно пора было тебя прихлопнуть!

Коротким, но сокрушительным двойным ударом Вэй Цзи обратил противника в облако искр. На месте исчезнувшего игрока материализовался трофейный бинокль. В голове Вэй Цзи набатом била простая и приятная мысль: «Убил врага — забрал сокровище».

Навыки C-уровня встречались редко, возможно, один на сотню игроков. Но такие чистые боевые таланты, как у Вэй Цзи или Брата Юя, в условиях выживания ценились выше, чем даже вычурный B-уровень того же Пан Тао. Спрятав бинокль в импровизированный мешок из полотенца, Вэй Цзи ринулся в общую свалку. Он двигался как тигр в овечьем загоне: быстро, жестоко и эффективно.

Один из сгустков среднего размера Вэй Цзи поглотил сам, ощутив прилив сил. У остальных тоже были трофеи, но победа далась дорогой ценой: Тан Чжэну раздробили руку, и кровь теперь хлестала из раны пугающим фонтаном. Его обидчик уже прекратил свое существование, превращенный в пыль тяжелым кулаком Брата Юя. Видя, что дело плохо, Брат Юй наложил тугой жгут из полотенца.

— Брат, зубы сожми, но держись, — прохрипел он, пытаясь утешить раненого. — Плохая жизнь всё равно лучше никакой. Нам нужно просто дотянуть до конца.

Тан Чжэн лишь молча кивнул, бледнея на глазах. Вэй Цзи тем временем выудил бинокль, надеясь рассмотреть обстановку, но обнаружил, что приближение у прибора нулевое. Окружающий мир просто окрасился в странные тона. Изучив красно-синие силуэты игроков, Вэй Цзи понял: это прибор ночного видения с инфракрасным датчиком. Полезная штука, которую он едва не выкинул с досады.

В этот момент на другом конце поля какой-то отчаявшийся игрок перед самым исчезновением разорвал магический свиток.

【Разрушительный большой вихрь】

Воздух взвыл. Неистовый Windstorm закрутился воронкой, подминая под себя всё живое. Тех, кто не успел отбежать, подхватывало и уносило в небо вместе с выкорчеванными деревьями и камнями. Ураган превращал всё внутри себя в кровавое месиво. В этот смертоносный танец затянуло и несчастного Бейбея.

Маленький кролик, чувствуя приближение конца, внезапно вспыхнул странным светом. В его глазах отразилась не животная паника, а холодная, потусторонняя ярость. Его взгляд, полный ненависти, впился прямо в Вэй Цзи.

«Ничтожные людишки... вы заплатите за это. Я, Николас Бейбей, принцесса императорского дома планеты Га-га-ку, клянусь своей кровью — вы познаете истинное отчаяние».

С этим безмолвным проклятием кролик рассыпался искрами. Вэй Цзи непроизвольно содрогнулся, почувствовав, как по спине пробежал ледяной холод, словно кто-то невидимый прицелился ему в затылок. Ветер между тем становился всё злее.

— Бежим! — заорал Вэй Цзи, перекрывая рев бури.

Им повезло: основной вектор вихря уходил чуть в сторону. Чэн Чжу, к тому времени уже вырвавшийся из окружения, услышал знакомый голос. Узнав в нем того самого подстрекателя, он буквально закипел. Собрав остатки сил, он нанес два филигранных удара «Ладонью».

Он вложил энергию с ювелирной точностью: ударив по касательной сбоку и сзади, он придал вихрю мощное боковое ускорение. Смертоносная воронка, словно по заказу, вильнула и устремилась прямиком на группу Вэй Цзи. Чэн Чжу, отвесив им издевательскую ухмылку, увел свою команду в тень — ему требовалось время, чтобы восстановить силы для новых свершений.

Вэй Цзи, видя летящую на него стену пыли и мусора, едва не задохнулся от злости на самодовольную рожу Чэн Чжу. Не тратя времени на ругательства, он вскинул Пан Тао на плечо, другой рукой ухватил Водяного и рванул вперед так, что пятки засверкали. Это не было актом чистого милосердия — просто они были в одной связке, а Вэй Цзи не привык бросать своих, пока оставался хоть малейший шанс на спасение.

Брат Юй, неся Тан Чжэна на спине, мчался вровень с ним. Вихрь крушил лес за их спинами, становясь всё больше и яростнее. Вэй Цзи бежал вслепую, пока легкие не начало жечь огнем. В какой-то момент он окончательно потерял ориентацию: Водяной, сначала пытавшийся бежать сам, теперь просто висел на нем мертвым грузом, а Пан Тао так сильно укачало на плече, что его непрерывно и весьма неэстетично рвало.

...

В отличие от их плачевного бегства, Чэн Чжу наслаждался триумфом. Укрывшись в безопасном месте, он наконец активировал свой главный трофей. В интерфейсе всплыло уведомление:

【Поздравляем игрока Чэн Чжу с получением магического свитка S-уровня — Заклинание "Только я могу есть, вы все голодайте".】

【Эффект: После активации все пригодные для употребления продукты питания и источники пресной воды на острове мгновенно аннигилируются. Игрок получает персональный рацион: 5 бутылок воды, 5 упаковок сухарей, 5 протеиновых батончиков, 5 порций говядины в остром масле, 5 лепешек шао-бин, 5 мясных рисовых шариков и 5 пакетов овощного сока.】

Чэн Чжу хищно осклабился и, не колеблясь, разорвал свиток. Его гомерический хохот разнесся по лесу:

— Братишки, победа у нас в кармане!

Один из его подчиненных, впрочем, выглядел озадаченным:

— Э-э, Свин-брат... то есть, Брат Чжу... А может, стоило сначала доесть то, что у нас в рюкзаках было, а потом уже свиток рвать?

Чэн Чжу на секунду замер. Парень был чертовски прав, но признать ошибку перед подчиненными значило потерять лицо. Он тут же напустил на себя важный вид и выдал первую пришедшую в голову нелепицу:

— Глупец! После боя всем нужно восполнить силы. Если мы будем жрать сейчас, другие тоже будут жрать — и наше преимущество обнулится. Мы ударили сразу, чтобы заставить их тратить драгоценные очки на покупку еды в магазине!

Его люди, впечатленные такой «мудростью», дружно закивали, хотя в животах у них продолжало урчать. В то же мгновение по всему острову плоды на деревьях, запасы еды и чистая вода просто растворились в воздухе. Паника, словно лесной пожар, начала охватывать выживших.

Вэй Цзи, только что присевший отдышаться, с ужасом наблюдал, как банка тушенки в его руках буквально растаяла.

«У-у, мое мясо...» — мысленно взвыл он. Но исчезла не только еда — вода, которую создавал Водяной, тоже испарилась, оставив после себя лишь пустой пластик. Хотелось выть от несправедливости, но даже на это не было сил. Взглянув в системный магазин, Вэй Цзи похолодел: цены там взлетели до небес. Четвертый день испытания еще не наступил, а за бутылку воды и корку хлеба уже просили по 10 очков.

Проклятье, 10 очков! Столько давали за голову целого игрока, а тут — какая-то вода. Это была не игра, а форменное издевательство. Оставалось только одно — затаиться и ждать своего часа.

Немного придя в себя, Вэй Цзи решил проверить свой личный сгусток, добытый в бою.

【Поздравляем игрока Вэй Цзи с получением оружия E-уровня: Блочный лук с составными плечами.】

【Характеристики: Дальность 50/300 метров. Легкий, эргономичный, смертоносный.】

【Дополнительно получен предмет F-уровня: Изысканная стрела × 10.】

Вэй Цзи облегченно выдохнул. Если бы не бонусные стрелы, лук превратился бы в обычную дубинку. Оружие и колчан с глухим стуком упали на траву. Водяной, увидев это, даже забыл о жажде.

— Вэй Цзи, это же настоящее оружие! — ликовал он.

Он знал, как сильно тот мечтал о чем-то дальнобойном. С прибором ночного видения на груди и изящным луком в руках Вэй Цзи теперь выглядел как настоящий профессиональный охотник. Пан Тао, к этому моменту переставший бороться с приступами тошноты, тоже не остался с пустыми руками. Он выудил два сгустка и теперь загадочно улыбался.

— Я вытянул кое-что по-настоящему эпическое, — прошептал он. — Давайте вернемся к сестре Хун и активируем это вместе.

Он продемонстрировал друзьям свиток, на котором был изображен благообразный старик с белой бородой, в очках и на фоне красно-белого ведра. Вэй Цзи и Водяной замерли в немом шоке.

— KFC?.. — выдавил Вэй Цзи.

— Каи-фен-цай? Еда, открывающая счастье? — переспросил Водяной, чувствуя, как во рту начинает скапливаться слюна.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/174741/14625135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь