Готовый перевод War God Asura / Бог Войны Асура: Глава 191

"Неужели ты действительно знаешь меня?" - спросила мисс Мэн с легким сомнением, увидев это движение.

Бабушка мечты не входила в павильон Юфэн. Именно из-за поддержки старейшин они повесили гостевого старшего в павильоне Юфэн.

Но кроме старейшин Королевского двора, мало кто знает о ее существовании. Она не может представить, как такой волосатый мальчик может узнать о ее личности.

"Уважимые старейшины, ученики - это жизнь старейшин, приду к вам". Видя, как спрашивает мисс Мэн, Приговор стал еще более почтительным.

"Ты меня ищешь? Что ему нужно?" - услышав Приговор, мисс Мэн в лице изменилась и равнодушно спросила. Очевидно, у нее все еще есть какие-то обиды на старейшин.

"Не знаю подробностей. Я сопровождаю Сяохань, или я позову Сяохань и позволю ей рассказать вам". Увидев появление бабушки мечты, Приговор тоже почувствовал, что знаки были неправильными, даже если это была умная машина. Повернись, слова были переданы в тело Ли Сяохань.

"Что? Сяохань идет?"

"Где она? Отведи меня к ней".

Конечно, как и ожидали преступники, когда бабушка мечты услышала имя Ли Сяохань, ее спокойное выражение лица внезапно стало взволнованным, что показывает, что положение Ли Сяохань в его сердце не низкое.

"Внутри, гостевые старейшины, пожалуйста, идемте со мной". Увидев Приговор, Приговор еще больше обрадовался, и пусть даже это быстро указывать путь, идти в сторону штаб-квартиры Панлунхуэй.

Увидев это, бабушка-мечтательница взмахнула рукавами, и пламенный дракон, парящий в небе, рассеялся, и давление, ощущаемое народом Панлун, также мгновенно рассеялось.

"Ты ждешь меня здесь, ты не можешь действовать опрометчиво".

Сделав все это, бабушка-мечтательница первой повернулась и сказала людям в долине ветра и грома командным тоном.

За этим последовало уголовное решение войти в штаб-квартиру клуба Панлун. Сила бабушки Сяохань, императора Панлуна, естественно, не посмел блокировать, и только смотрел, как она вошла в штаб-квартиру клуба Панлун.

"Ох, чертова старуха".

Сразу после того, как бабушка Сяо Ханя вошла в штаб-квартиру Панлунхуэй, старейшины долины Ветра и Грома холодно сказали. Над лицом - проблеск дымки.

В этот момент Ли Сяохань и старики сидят тревожно в главном зале штаб-квартиры Панлунхуэй, и несколько старейшин Панлунхуэй горько убеждают их уйти.

В конце концов, эта война не должна была их касаться. Теперь, когда речь заходит о такой жизни и смерти, они не хотят уставать от Сяохань и стариков.

Однако Сяо Хан и Цан Лао не послушали их уговоров, а сели в зале и тихонько ждали. У них двоих, конечно же, свои мысли, и в данный момент они все еще сражаются на улице с людьми из долины Фэнлэй, как же они могут избежать наказания.

"Бум"

Когда двое старейшин Панлунхуэй посмотрели на вздох Сяохань, закрытая дверь храма внезапно открылась, а затем в дверях появилась молодая фигура, одетая в черную мантию. .

"Брат-преступник"

"Штраф"

Когда Ли Сяохань и Цан Лао увидели появление этого молодого человека, они даже повернулись и поздоровались, закричав в унисон.

"Сяохань, посмотри, кого я привел к тебе". Когда я увидел Ли Сяохань, уголовный приговор был легкой улыбкой. Затем он повернулся к залу.

Услышав приговор, все сначала мельком увидели, а затем все устремили свои любопытные глаза за пределы зала, особенно Ли Сяохань, потому что она не могла никого вспомнить, кто ее здесь знал.

Когда Ли Сяохань была озадачена, бабушка Ли Сяохань вышла из-под любопытных глаз людей. Когда несколько старейшин в зале увидели бабушку Сяохань, это любопытное лицо превратилось в бледное. Цвет, потому что все они знают сверхспособность, которая доведет его до такого состояния, в котором он сейчас находится.

"Сяохань, ты Сяохань?"

Однако всем вокруг было любопытно, но бабушка Сяохань не обращала внимания. В этот момент в ее взгляде был только один человек, а именно Ли Сяохань с несколько неприглядным выражением лица.

«Вы... бабушка?»

Посмотрев на старуху с немного влажными глазами, Ли Сяохань также почувствовала какую-то кровную связь и поняла, что, должно быть, она так взволнована, потому что у нее есть только незамужняя бабушка.

«Сяохань, это я, твоя бабушка».

Увидев, что Ли Сяохань действительно угадала ее личность, бабушка Ли Сяохань задрожала всем телом, а затем быстро бросилась к ней.

«Бабушка~~~»

Удостоверившись в ее личности, Ли Сяохань вдруг бросилась в объятия своей бабушки. В этот момент она крепко прижалась к рукам бабушки и разрыдалась. Для девушки, выросшей как сирота, встретить человека из близкого окружения — это чувство, непонятное обычным людям.

«Сяохань, не плачь, не плачь...»

Бабушка Сяохань, хотя сейчас тоже плачет, все же успокаивает Сяохань в своих объятиях. Этот сверхмощный человек, достигший ранга военачальника, сейчас так хрупок, потому что больше всего ее беспокоит Ли Сяохань.

Глядя на происходящее перед собой, все присутствующие поменялись в лице и, увидев ситуацию, поспешили подойти к ним и шепотом рассказали об отношениях бабушки Ли Сяохань и семьи Фэн.

Когда эта фраза была услышана, бледные от страха лица всех моментально порозовели. Поскольку у бабушки Сяохань были такие отношения с семьей Фэн и Ли Сяохань, то значит, что сегодняшнему Панлону удастся сбежать.

«Сяохань, как получилось, что ты пришла в этот Лунный дракон?»

Через несколько минут их объятий их настроение немного улучшилось, и тут бабушка Сяохань не смогла удержаться и спросила Сяохань. Она не могла себе представить, что две ученицы павильона Юйфэн будут связаны с Панлоном из безбрежного моря.

«Бабушка, президент этого Лунного дракона — благодетель моего брата». Увидев свою бабушку, Ли Сяохань призналась ей во всем и мимоходом бросила взгляд на брата.

Однако, услышав, как Ли Сяохань называет брата, и увидев ее взгляд, бабушка Сяохань догадалась о необычных отношениях между ними.

Хотя брат использовал свою бомбу Янь Лон, чтобы открыть ей свою личность, она уже была поражена братом. Такая сила — это несомненный талант. Если ее внучка действительно станет его девушкой, она могла бы только порадоваться.

«Бабушка, почему ты хочешь помочь Долине Фэнлэй?» В этот момент Ли Сяохань внезапно повернулась и спросила.

На самом деле она не знала об отношениях между ее бабушкой и Долиной Фэнлэй. Это потому, что брат только что рассказал ей об этом своим голосом. В конце концов, ей было бы лучше самой поговорить с внучкой.

«Я помогала Долине Фэнлэй только потому, что у их владельца есть вещи, которые мне нужны, и я полностью доверяю этому человеку».

«Но с тех пор как у моей внучки и Панлона будут такие отношения, я не буду вмешиваться в это дело». Увидев, что Ли Сяохань спросила ее, бабушка Сяохань слегка улыбнулась.

Услышав слова своей старушки, все в Лунном драконе были в восторге. Хотя они знали, что благодаря брату и Ли Сяохань она, возможно, отпустит Лунный дракон из-за своего прежнего семейства, но получив подтверждение, они все равно были очень счастливы.

«Однако в конце концов я все-таки была захвачена людьми. И несмотря на то, что сейчас я не могу помочь им расправиться с Лунным драконом, я и не буду вам помогать из-за Сяохань».

Сегодня ты подписал договор между двумя ассоциациями. С тех пор они не нарушали его. Если кто нарушит, я лично уничтожу его. Не понимаю, что ты имеешь в виду. В этот момент взгляд бабушки Сяохань обратился к Клубу Паньлуна. Несколько из них — старые родители. "Раз уж предшественники заговорили, я послушаю распоряжения предшественников". Услышав слова бабушки Сяохань, родители из Клуба Паньлуна после переглядывания заговорили в унисон. Для них уже счастье, что они смогли сохранить клуб, поэтому, естественно, они не будут больше ничего просить. "Итак, ты пойдешь со мной". "Сяохань, преступный глава, жди меня здесь". Как только бабушка Сяохань это произнесла, ее тело растворилось в пространстве, а за ней вдогонку последовали двое других королей Клуба Паньлуна и растворились в пространстве. После этого две враждующие силы Паньлун и Фэнлэйгу в бесконечном море подписали мирный договор под покровительством Сяохань. Хотя Долина Фэнлэй была крайне недовольна, но ее владелец был искренен. Он уже передал предметы, необходимые бабушке Сяохань, ее старой семье. Другими словами, в этот момент Долине Фэнлэй нечего было предложить в качестве приданого за бабушку Сяохань, поэтому, несмотря на нежелание, подписание так называемого мирного договора было неизбежным. В этой войне Долине Фэнлэй пришлось не только заплатить интимным людям, которых она пригласила, но и потерять сильнейших владельцев зерна. Короче говоря, это большие потери. После ухода людей из Долины Фэнлэй преступная троица — бабушка Сяохань, Ли Сяохань и трое преступников пришли в тихий чердак. В конце концов, бабушка Сяохань больше десяти лет не видела внучку своего малыша, поэтому находилась в большом волнении и беспокойстве. Помимо этого, ей было интересно узнать о преступном решении. После разговора бабушка Сяохань узнала об отношениях между преступником и Сяохань, а также о том, что он успешно развил доспех души. Когда она узнала об этом, бабушка Сяохань почувствовала еще большую вину. Странный талант преступника потрясающий. В то же время она не смогла не добавить несколько баллов к доброй воле преступного решения. Преступное решение и Ли Сяохань также узнали, что бабушка Сяохань обнаружила, что старейшины обнаружили ее местонахождение, но она намеренно не покидала это место. Она просто хотела увидеть Ли Сяохань. Однако не так давно бабушка Сяохань получила приглашение от Долины Фэнлэй, поэтому после этого все произошло. "Бабушка, что случилось? Неужели ты позволишь Долине Фэнлэй делать, что им заблагорассудится?" В этот момент Ли Сяохань сидел рядом с бабушкой, задавая в недоумении вопрос. "Ох, на самом деле после того, как я покинула Павильон Юйфэн, я приехала сюда, в бесконечное море. Хотя я уехала из-за твоей детской самоуверенности, у меня на самом деле была другая цель". "Сначала я подозревала, что учебник не является полной версией, а основываясь на том факте, что многие фрагменты неполны, я предположила, что должен быть не один древний релик, а может быть и еще один". "Поэтому в течение стольких лет я искала улики о других древних развалинах, но в течение многих лет безуспешно". "Но сразу после того, как я увидела фрагмент карты в руках Фэнлэйгу, все поменялось. Потому что я могу быть уверена, что это адрес других древних руин". С этими словами бабушка Сяохань достала фрагмент карты, полученный от Фэнлэйгу. "Это правда". Когда преступное решение увидело кусочек карты в руках бабушки Сяохань, оно сразу же встало, и на его спокойном лице отразилось еще большее удивление. (Две главы сегодня) Книга взята с сайта "17K novel network", подлинный контент впервые можно увидеть там! #includevirtual="/fragment/6/3236.html"

http://tl.rulate.ru/book/1744/3994105

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь