Готовый перевод Farmer in the Pirate World: The Four Emperors are my subordinates / Фермер в мире пиратов: Четыре Императора — мои подчиненные: Глава 14. Отбытие Робин и скверное настроение босса Юя

В хмуром небе не было ни единого проблеска жизни.

Мирный остров, обычно залитый солнечным светом, сегодня на удивление погрузился в пасмурную, дождливую погоду.

Юй Лин стоял в порту, всем своим видом выражая нежелание расставаться. За его спиной топтались Красненький, Ро и Львёнок, чьи руки были доверху забиты всевозможными закусками.

Стоя перед Юй Лином, Робин из последних сил сдерживала слезы, ласково поглаживая Цветнушку.

— Братец Юй Лин, не волнуйся, я обязательно вернусь целой и невредимой. К нашей следующей встрече я непременно стану настоящим мастером этих морей. Пожалуйста, верь в меня!

От этого упрямого, дрожащего от подступающих слез голоса у Юй Лина защемило сердце.

Он не понимал, почему такой маленькой девочке приходится нести на себе столь тяжкое бремя.

Пусть на его Мирном острове и не водилось больших денег, зато здесь было абсолютно безопасно.

Судя по хвастливым байкам Львёнка, внешний мир таил в себе немало угроз.

Однако, зная Робин, он понимал: она никогда не откажется от мысли отправиться в плавание. У неё была мечта, которой Юй Лин мог только позавидовать. За эти два года он привязался к ней так сильно, что полюбил как родную младшую сестру. Он не мог встать на пути её мечты, но унять горечь расставания было слишком тяжело.

В порту покачивался на волнах невероятно роскошный корабль, ради покупки которого Юй Лин заставил Красного Графа раскошелиться на кругленькую сумму. Чтобы Робин ни в чем не нуждалась, на борт погрузили добрую половину всех сокровищ Мирного острова. Среди прочего там находились полностью созревший черный Дьявольский плод Летучей мыши, гора красных фруктов и неисчислимое количество домашних блюд.

Юй Лин погладил Робин, которая за последние пару лет заметно подросла, и крепко обнял, не желая отпускать.

— Будь осторожна, хорошо? Снаружи очень опасно. Если встретишь плохих людей, просто отдай им деньги и сразу же убегай. Наш остров вечно дрейфует неизвестно где, а лог-посы, которые сконструировал Красненький, работают через раз. Возьми с собой побольше, вдруг пригодятся. Ах да, если встретишь в море высоченного человека с белыми усами — не пугайся. Это мой рабочий, трудится тут на полставки. Говорят, во внешнем мире он довольно знаменит. И ещё...

Казалось, наставлениям Юй Лина не будет конца, но Робин не выказала ни капли нетерпения.

Крепко обняв его в ответ, она резко отстранилась и отвернулась. Натянув на лицо слабую улыбку, Робин не смела посмотреть ему в глаза.

— Братец, я пошла. Жди моего возвращения.

Юй Лин так и застыл на месте, пока роскошный корабль медленно покидал порт.

Глядя на удаляющееся судно, он во весь голос закричал:

— Робин, обязательно возвращайся целой и невредимой! И не попадайся плохим людям! Эй, вы, злодеи, держитесь подальше от моей Робин!..

Стоящие позади него люди тяжело вздохнули.

Послушная и милая Робин стала всеобщей любимицей. Даже Ро, до которого всё обычно доходило с опозданием, мысленно молился: «Не дай бог мне узнать, что кто-то обидел Робин... убью и пущу на удобрения для цветов».

Что же касается Красного Графа, тот не испытывал ни малейшего беспокойства. Как только Робин съест его полностью созревший Дьявольский плод Летучей мыши — да ещё и улучшенный невероятной силой босса Юя — даже мастера с плодами типа Логия не смогут причинить ей вреда.

А вечно хитрый Золотой Лев и вовсе с предвкушением размышлял: «Если кто-нибудь посмеет обидеть Робин, босс Юй, наверное, перевернёт этот мир вверх дном. Будет забавно, если Мировое Правительство умудрится перейти ему дорогу».

Как раз в тот момент, когда Золотой Лев предавался этим фантазиям, Юй Лин с мрачным лицом обернулся и заметил его ехидную ухмылку.

— Львёнок, и чему же ты так радуешься?

— Босс Юй, я... ничего, нет, я... — Золотой Лев нервно уставился на него. За эти два года он стал свидетелем слишком многих чудес, и потому испытывал к Юй Лину глубочайший трепет.

— Робин уехала, а ты лыбишься, — процедил Юй Лин. К простым батракам он не питал ни капли снисхождения. Указав на стоящего вдалеке Кайдо, он скомандовал: — Кайдо, сегодня будешь пахать землю Львёнком. Вместо плуга используй его лицо.

Вдалеке Кайдо, который, казалось, уже полностью смирился со своей участью, с великой радостью посмотрел на омертвевшее лицо Золотого Льва. Издав громогласное мычание, он на всех парах помчался к нему.

Золотой Лев, получивший прямой приказ, не смел сопротивляться. Ему оставалось лишь покорно терпеть издевательства, пока Кайдо волок его лицом по земле прямо в чащу дремучего леса.

Юй Лин с угрюмым видом направился к своему дворцу. Доносящиеся из леса душераздирающие вопли ничуть не трогали его сердце....

Рано утром следующего дня Юй Лин встал как обычно и принялся за свою рутину.

Полил растения, поухаживал за цветами, собрал фрукты и проверил Древо Дьявольских Плодов.

На пустыре бык, таскающий за собой Золотого Льва, уже успел вспахать изрядный кусок земли. Юй Лин молча понаблюдал за этим процессом с полдня, прежде чем махнуть рукой, приказывая Кайдо остановиться.

Золотой Лев, словно получив великую амнистию, на четвереньках пополз к Юй Лину.

— Босс Юй, я был неправ, босс Юй! Умоляю, пощадите! Этот Кайдо... он просто зверь, в нем нет ничего человеческого!

— К Кайдо претензий нет.

Услышав похвалу от Юй Лина, Кайдо гордо вскинул голову, но тут же услышал продолжение:

— Кайдо — послушный, хороший бык. Он и не должен быть человеком.

Му-у, му-у, му-у.

Кайдо на одних инстинктах издал согласное мычание.

Вдалеке показалась Цветнушка; весело щебеча, она подлетела к Юй Лину. Протянув руку, он поймал птичку, словно понимая каждое её слово.

— Говоришь, на берегу какая-то рыба? Человек? Рыба? Неужели русалка?

За те несколько лет, что он провел в этом странном мире, Юй Лин повидал немало удивительных вещей. Однако таких чудесных созданий, как русалки, ему встречать еще не доводилось.

Внезапно заинтересовавшись, он жестом подозвал Кайдо.

Нынешний Кайдо не только пахал целину, но и подрабатывал личным транспортом Юй Лина. Как ни крути, пользы от Кайдо теперь было куда больше, чем от Золотого Льва.

Провожая взглядом удаляющегося верхом на Кайдо босса, Золотой Лев задумчиво чесал свою растрепанную шевелюру.

Внезапно за его спиной вырос Красный Граф:

— Если так пойдет и дальше, сдается мне, Кайдо переведут в статус обычного рабочего раньше тебя. А ты так и будешь вечно пахать землю собственным лицом.

Сказав это, Граф самодовольно развернулся и ушел, оставив Золотого Льва с выражением полной безысходности на лице....

На просторном побережье располагалась еще одна зона отдыха Юй Лина — помимо порта.

Изначально её обустраивали для будущих туристов, но, поскольку гостей здесь отродясь не бывало, она постепенно превратилась в личный пляж босса. Море, песок, шезлонги. Не хватало только красавицы, чтобы втирать масло для загара. В остальном Юй Лин воплотил свою мечту об идеальном отдыхе на три четверти.

И если бы сегодня удалось приютить прекрасную русалочку для этих целей, жизнь стала бы абсолютно идеальной.

Предаваясь этим фантазиям, Юй Лин пришпорил Кайдо.

Цель становилась всё ближе, и взору Юй Лина предстала мускулистая фигура.

С тающей на глазах надеждой и упрямым нежеланием верить в худшее, Юй Лин подобрался к самому берегу.

— Да твою ж... Опять мужик! Даже русалка — и та мужик!

Хоть он и мысленно ворчал, его доброе сердце не позволило бросить незнакомца умирать.

Плеск.

Он недолго думая окатил его чайником горячей воды.

— А-а-а! Горячо! Как же горячо!

Крепкий русал, покраснев как рак, с воплем подскочил на месте. Уставившись на незнакомого юношу и старого желтого быка, он выдавил:

— Вы кто такие?

http://tl.rulate.ru/book/173951/14956262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь