— Большая сестрёнка, я купил, ты сначала ешь.
Звёздочка держал две порции сахарных гирлянд, одну сначала отдал Яяя, а свою высоко поднял, чтобы Синь Сиюэ съела первой.
— Я не буду, ешь, Звёздочка, садись в тачку и ешь, а я буду вас везти в лавку готовой одежды за одеждой.
— Не надо, мы пешком дойдём.
— Ладно, пошли.
— Гость, чего желаете?
— В нашем магазине есть и конопляное полотно, и хлопковое.
Маленький Эр в лавке увидел Синь Сиюэ с двумя мальчишками и с улыбкой спросил.
— Здравствуй, хочу двум младшим братьям купить по два комплекта длинных халатов, есть подходящие?
Синь Сиюэ указала на Яяя и Звёздочку и сказала Маленькому Эру.
Маленький Эр посмотрел на двух одинаковых малышей, улыбнулся и сказал:
— Есть, есть, гость, наверное, собрались отправить двух младших братьев на просвещение?
— Тогда вы попали куда надо, в нашей лавке одежду для учеников нескольких частных школ и академии в уезде берут лучшие книжники.
— Гость, как вам эти два комплекта?
— Пятьсот вэнь за комплект, два комплекта — одна лира серебра.
Синь Сиюэ взглянула и кивнула:
— Маленький Эр, будь добр, принеси ещё два комплекта, да, и обувь тоже, четыре пары. О, и ещё кусок светло-голубого хлопкового полотна.
— Слушаюсь, обувь по десять вэнь пара, четыре пары — сорок вэнь, кусок хлопкового полотна — триста вэнь, всего две лиры триста сорок вэнь.
— Гость берёт много, сорок вэнь скину, две лиры триста вэнь.
Маленький Эр принёс всё, что просила Синь Сиюэ, она осмотрела и осталась довольна, тогда он озвучил цену и, как искусный торговец, скинул мелочь.
Хоть сорок вэнь и мелочь по сравнению с двумя лирами, но у простого человека всегда такое чувство: не скинул мелочь или не дал в придачу — значит, обманули.
— Держи!
— Ай, как раз.
Маленький Эр взял серебро, проверил и с улыбкой ответил.
— Маленький Эр, поспрошай кое о чём.
— Гость, говори.
Маленький Эр не отказал, улыбнулся и показал, что Синь Сиюэ может спрашивать.
— Ты говоришь, книжники частных школ и академий уезда все готовую одежду берут в вашей лавке, так скажи, когда отправляют ребёнка в школу в первый раз на просвещение, дарят шесть видов подарков сразу или ждут, пока учитель примет, и только тогда?
— Конечно, в первый визит дарят сразу, если попал в глаз учителю — тут же кланяются в знак принятия в ученики. Если не угодил — подарки как извинение за потраченное время учителя, хотя бывают учителя, что их не берут, и можно забрать назад.
— Бывает, учитель, видя достойные подарки, ещё и посоветует другую хорошую частную школу.
— Гость, вижу, ты и одежду братьям готовишь, и обувь, и на шесть видов подарков не поскупишься, так что лучше подготовь заранее.
— Знаешь, что это за шесть видов?
— Ладно, расскажу: хуцинь (сельдерей), лотосовые семена, красные бобы, красные финики, гуэйюань, полоски мяса.
Маленький Эр, видно, счёл Синь Сиюэ совсем юной и перечислил по порядку, чтоб не ошиблась.
— Спасибо, Маленький Эр.
Синь Сиюэ протянула десять вэнь в знак благодарности.
Маленький Эр с улыбкой взял:
— Не за что, не секрет какой, в книжной лавке или у нас спросишь — все расскажут.
— О, гость, позволю себе лишнее слово: если гость искренне желает братьям добра, советую частную школу сюцая Лю.
— Не ведись на громкие имена, время зря потеряешь.
Маленький Эр увидел, что она щедра, и добавил совет.
— Спасибо за совет, Маленький Эр, мы как раз собрались в частную школу учителя Лю.
— Мм.
— Большая сестрёнка, знания сюцая Лю, о котором говорил Маленький Эр, правда такие глубокие?
Выйдя за городские ворота, Яяя с любопытством спросил.
— Расскажу вам про три частные школы и одну академию в нашем уезде.
— Три частные школы ведут два сюцая и один цзюйжэнь, в школе сюцая Лю, говорят, больше всего сдавших на туншэна.
— А в школе цзюйжэня, по слухам, смотрят, кто ты такой, по нашему положению год будете вкалывать по хозяйству, пока до учёбы не дойдёт.
— Единственная академия принимает только туншэнов и выше, так что пока о ней не думайте.
Синь Сиюэ рассказала всё, что знала, чтоб у мальчиков было понимание.
— А, тогда пойдём к учителю Лю, время не потеряем и скорее в академию попадём.
Яяя счёл, что в школе цзюйжэня год зря угробят вместе с платой за обучение.
— Мм, завтра отдохнём, послезавтра поведу вас кланяться учителю.
— Хорошо, большая сестрёнка, я точно постараюсь.
Яяя сжал кулачки, глаза загорелись, и он пообещал.
— Большая сестрёнка, верю вам.
— А ты, большая сестрёнка, чем торговать собралась?
Звёздочка не думал о сюцае Лю, его волновало, что продаст сестрёнка, когда начнёт торговать, чтоб не оставлять её одну дома, пока они в школе.
— Лапшой.
— А.
— А лапша вкусная, большая сестрёнка? Свари Звёздочке миску заранее, я попробую, если мне понравится, то всем понравится.
Звёздочка заморгал глазами и стал уговаривать.
Синь Сиюэ и смотреть не надо было — поняла, что он просто есть хочет: «Не надо пробовать, я уверена, всем понравится».
— Большая сестрёнка, твоё мнение может быть неточным, дай мне с братишкой попробовать, мы скажем, что думаем, и точно распродашь.
Звёздочка не сдавался после отказа, втянул Яяя и продолжил уговаривать.
— Вы двое?
Синь Сиюэ сделала вид, что задумалась.
— Да-да, я и братишка попробуем, всё будет в порядке. Братишка, правда же?
Звёздочка, боясь, что сестрёнка не поверит, повернулся к Яяя за поддержкой.
— Ты просто хочешь лапшу сестрёнкину слопать.
Яяя без церемоний разоблачил его.
— Братишка, ну как так.
— Вот так, сиди смирно, свалишься — не будем ждать, бросим тебя.
Яяя строго прикрикнул, видя, как тот вертится, боясь, что свалится.
— О.
— Ладно, большая сестрёнка с тобой шутит, хочешь лапшу — дома сварю.
Синь Сиюэ не выдержала, видя его поникшую голову.
— Хе-хе~~, знал, что ты лучшая, большая сестрёнка! Дома растоплю огонь, посуду помою, тебе только готовить.
Звёздочка, получив обещание, весело взялся за дела.
— Договорились, тогда всё тебе.
— Мм-мм.
— Большая сестрёнка, ты его балуешь, ему уже пять, не три года, нельзя во всём потакать.
— Ладно-ладно, в следующий раз не буду, сиди смирно, ускорюсь.
Синь Сиюэ увидела, что Яяя снова учит, и сменила тему.
— Мы сидим смирно, большая сестрёнка, не волнуйся.
— Мм.
— Ай-ай~~, девчонка Юэ, наконец-то вернулись, я уж сколько раз приходила.
http://tl.rulate.ru/book/173606/14099421
Сказали спасибо 2 читателя