***
Бао Нин принесла сундуки с приданым со двора в комнату. Ее приданое было небогатым — самое большее два больших сундука, один из которых был куплен наложницей Сюй, которая пожалела ее и потратила на его подготовку свои личные деньги. Кроме того, Бао Нин привезла с собой небольшую шкатулку.
В тот день, увидев подарки к помолвке, приготовленные департаментом снабжения для Пэй Юаня, Бао Нин получила представление о его нынешнем положении. Она опасалась, что там может не хватить даже предметов первой необходимости для проживания, поэтому взяла с собой кое-какие припасы: несколько фунтов свинины, пакет белой муки, пакет очищенного риса и немного разных овощей и лекарств. Из-за этого Цзи Цзяин и Цзи Люсян часто смеялись над ней.
Сначала Бао Нин подумала, что она слишком надумывает, но теперь она почувствовала облегчение от того, что была осторожна. Иначе она бы даже не знала, что есть сегодня на ужин.
Свадебное платье было слишком громоздким, поэтому Бао Нин достала из сундука комплект повседневной одежды и переоделась в него, сразу почувствовав себя намного комфортнее.
Немного подумав, она вытащила кусок ткани и пошла закрывать дыру в окне Пэй Юаня.
Этот мужчина был вспыльчивым и безрассудным. Если бы он разозлился, а он разозлился, но разбить окно? Если бы он его разбил, от холода пострадал бы только он один.
Бао Нин покачала головой и повернулась, чтобы продолжить поиски источника воды. Каким бы плохим ни было ее настроение, все равно нужно было приготовить еду.
В мгновение ока, Бао Нин вдруг заметила узкий проход шириной около фута между хижиной Пэй Юаня и забором с восточной стороны. Она подошла посмотреть и была приятно удивлена, обнаружив там небольшой дворик. Бао Нин приподняла юбку и протиснулась внутрь, увидев колодец прямо посреди двора. С восточной стороны колодца было что-то вроде входа в погреб, закрытого деревянными досками. На западной стороне был участок возделанного овощного поля, но там не осталось овощей — только ряды борозд.
Только тогда Бао Нин поняла, что внутренний двор имеет форму иероглифа солнца (日): забор окружал большой внутренний двор с двумя маленькими хижинами в центре, слева и справа от которого были проходы, ведущие в меньший внутренний двор позади. Там были колодец, погреб для овощей и огород. Когда наступит весна, жизнь станет намного легче.
Бао Нин быстро забыла о легком недовольстве, которое она испытала, когда Пэй Юань набросился на нее ранее, и пошла в западное крыло за свечой, зажгла ее и направилась в погреб, чтобы посмотреть, сколько там припасено продуктов.
Подняв деревянную доску, в нос ей ударил влажный, темный запах, смешанный с отчетливым запахом капусты и редиса. Это не было неприятно.
Она подвязала юбку на талии и осторожно спустилась по лестнице, держа в руке свечу. Свеча так и не погасла, что ее успокоило. Спустившись вниз, Бао Нин с надеждой огляделась по сторонам, но увидела только несколько кочанов капусты в углу и одну большую красную морковку, разрезанную пополам. Неподалеку одиноко лежало несколько гнилых овощей. Обильных запасов сушеного мяса и овощей, о которых она мечтала, нигде не было.
Бао Нин была немного разочарована и вздохнула, но потом подумала, что, по крайней мере, там было немного капусты, и это было неплохо. Сегодня вечером она планировала приготовить суп с клецками — густой и теплый, это было бы здорово.
Она всегда умела утешать себя, находя радость в трудностях. Что бы ее ни расстраивало, она быстро забывала об этом. Госпожа Тао говорила, что у нее нет амбиций, но Бао Нин не знала, что это такое. Она лишь чувствовала, что ее образ жизни прекрасен — счастлив и наполнен вкусом.
Бао Нин взяла большой кочан капусты, задула свечу и снова забралась наверх. Кухня была маленькой и располагалась прямо рядом с ее кроватью, поэтому мыть овощи там было неудобно. Бао Нин решила набрать воды и помыть их у колодца.
Стоял конец зимы, начало весны, и холод все еще пробирал до костей. Вода в колодце была холодной. Руки Бао Нина стали ярко-красными от холода. Некоторое время мыв овощи, она почувствовала, что ей слишком холодно, и, стряхнув воду, потерла руки о живот, чтобы согреть их, оглядывая маленький дворик и думая о том, какие овощи она посадит, когда через полмесяца оттает мерзлая земля. Определенно, зеленый лук (который очень вкусный с яичницей-болтуньей), капуста, маленькие перчики чили, фенхель и огурцы хороши для утоления летней жажды. Кстати, о жажде, можно также посадить виноград, чтобы создать тенистую виноградную беседку...
***
К середине февраля сумерки наступали рано. Еще до того, как прошел час Шэнь (с 15:00 до 17:00), небо немного потемнело. Пэй Юань накинул на плечи верхнюю одежду и с трудом поднялся, намереваясь пойти на кухню и приготовить что-нибудь поесть.
Из-за этого несчастного случая, левая нога Пэй Юаня была парализована, болела и он был полностью обессилен. Чтобы стоять, ему приходилось опираться на деревянную палку, и он с большим трудом передвигался. После нескольких шагов от восточного крыла до двери западного он весь взмок от пота. Вероятно, из-за перенапряжения, только что зажившие раны, казалось, снова открылись, посылая острую боль вверх по позвоночнику. Пэй Юань опустил голову и с отвращением и мрачным видом уставился на свои ноги.
Этот искалеченный и бесполезный человек, даже он ненавидел себя — кому еще он мог нравиться?
Прежде чем открыть дверь в западное крыло, Пэй Юань на мгновение поколебался. Ему стало интересно, не ушла ли она и все еще находится внутри.
Он немного постоял у двери и, не заметив никакого движения внутри, толкнул дверь. Конечно же, комната была пуста.
Пэй Юань иронично улыбнулся. Он действительно надумал себе лишнего.
Кремень лежал на столе. Пэй Юань поднял его, зажал в руке и попытался присесть на корточки, чтобы разжечь огонь в печи.
Присесть на корточки, казалось бы, простое действие, оказалось для Пэй Юаня чрезвычайно трудным. Его нога была повреждена и онемела, и сгибать ее было больно. Чтобы присесть на корточки, ему пришлось крепко ухватиться за палку, чтобы сохранить равновесие и не упасть. Палка была просто толстым куском сухого дерева, не очень прочным. Казалось, что под его весом она в любой момент может сломаться. На лбу у него выступили капельки пота. Его дыхание сбилось, он выронил палку и попытался опереться на плиту, но его рука подогнулась, и он упал на пол.
Рана полностью открылась, и от сильной боли у него потемнело в глазах. Он запрокинул голову, издав приглушенный стон.
***
Когда Бао Нин открыла дверь, неся вымытые овощи, Пэй Юань пытался встать.
Услышав шум за спиной, Пэй Юань вздрогнул и быстро обернулся.
Бао Нин тоже выглядела удивленной.
- Четвертый принц, почему вы вышли?..
Ее взгляд упал на левую ногу Пэй Юаня, которая была согнута под странным, неудобным углом.
Пэй Юань был не рад ее видеть, но разозлился, когда она посмотрела на его ногу. Его лицо резко потемнело.
Он так сильно сжал палку, что у него побелели кончики пальцев, и с покрасневшими глазами он закричал:
- Еще раз посмотришь, и я тебе глаза выцарапаю!
____________________________________________________
Примечание автора: Горячий, меланхоличный, жалостливый маленький волчонок?
http://tl.rulate.ru/book/173595/15065613
Сказал спасибо 1 читатель