Готовый перевод Poisoning the World: Thе Secret Service Mysterious Doctor is a Young Beastly Wife / Отравление мира: Мистический Доктор Секретной Службы - Молодая Дикая Девушка: Глава 254 - Как распустившиеся цветы (2)

Глава 254 - Как распустившиеся цветы (2)

Малыш цилин был в ярости: "Впервые слышу о таких клятвах! Если думаешь, что сможешь легко нас убить, подумай как следует! Мы еще посмотрим, кто из нас умрет!" Он рванулся прямо на мужчину в красных одеждах.

Однако разум Нин Сюе Мо бил тревогу!

Хоть мужчина и наговорил сказал столько ненужных слов, пока непохоже было, чтобы он действовал, и вместо того продолжал наблюдать их реакцию. Малыш цилинь полностью показал свои настоящие чувства, и наверняка ничем хорошим это для него не кончится!

Ей тоже пришла запоздалая мысль проявить инициативу и напасть. Мужчина в красных одеждах даже не уклонился от атаки цилиня. Он просто поднял рукав, и из его ладони полетел бледно-золотой свет, выстреливший прямо в голову малышу цилиню. В мгновение, когда он оказался рядом с Яблочком, бледно-золотой луч превратился в острый меч.

Нин Сюе Мо и Яблочко не могли образовать и пряди психокинеза, но этот мужчина мог? 'Это просто нечестно!'

Нин Сюе Мо громко крикнула: "Уклоняйся вправо!" В то же время, кинжал из ее руки полетел с молниеносной скоростью, ударившись прямо в иллюзорный золотой меч!

"Дзынь!" Крайне прочный кинжал в одно мгновение превратился в порошок и посыпался на землю.

'Мой кинжал!'

Ее сердце кольнуло от потери кинжала.

К счастью, из-за ее своевременного броска малыш цилинь сумел уклониться от этого бледно-золотого демонического меча и избежать судьбы превратить свою голову в расцветший багровый цветок.

Кинжал Нин Сюе Мо не смог полностью заблокировать атаку золотого меча. Когда часть золотого луча столкнулась с кинжалом, другая часть полетела дальше к стене, у которой ранее стоял малыш цилинь.

"Бабах! Бабах! Больше половины каменной стены рухнуло от удара. Бесчисленные камни обвалились с оглушительным грохотом!

Малыша цилиня бросило в холодный пот!

Если бы Нин Сюе Мо не предупредила его, ему отрубило бы голову!

Возможно, даже не имея шанса сделать ход, малыш цилинь был бы разрублен надвое!

Он бросил одну небрежную волну и высвободил такую грозную мощь! Неудивительно, что он действовал так высокомерно, попросив выбрать, как им умереть...

'Неужели это действительно Дьяволький Предок из легенд?'

Малыш цилинь безостановочно пятился назад и не смел больше слепо кидаться на врага.

Он попытался циркулировать психокинез. 'Черт подери! Все как раньше, не могу использовать даже капли!'

Похоже, сегодня был дурной день для него и его хозяйки! Знай он раньше, то не убеждал бы хозяйку играть на этом цепном гуцине...

Малыш цилинь глубоко пожалел о своих действиях.

- Девочка, а у тебя неплохие способности. Сумела заблокировать часть моей атаки, вот это сюрприз!" Мужчина с элегантной улыбкой вгляделся в Нин Сюе Мо. "Немного жаль, что мне придется тебя убить."

"Раз тебе жаль, может лучше обойдемся без убийств?" Нин Сюе Мо тоже улыбнулась но ее сердце было наполнено сомнением. Однако, ничто в ее выражении не показывало ее страхов и волнения.

"К несчастью, никак нельзя. Я всегда выполнял данные мной обещания." Мужчина в красных одеждах покачал головой, его тон был мягким, будто он был беспомощен перед сложившейся ситуацией.

"Ну тогда, скажем, обязательно ли убивать нас сегодня?" Улыбнувшись ему, Нин Сюе Мо села прямо на один из обрушившихся рядом с ней камней.

"Боюсь, что так и есть." Мужчина в красных одеждах чуть вздохнул. Он отвел глаза немного в сторону малыша цилиня. "Ой! Мое обещание было убить того, кто меня спасет. Раз вас тут двое, мне нужно убить лишь одного..."

Сердца малыша цилиня и Нин Сюе Мо одновременно пропустили удар. Улыбка мужчины была как распустившиеся цветы. "Ну так скажите же...кто меня спас?"

http://tl.rulate.ru/book/1731/402890

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь