Готовый перевод Naruto: I Became the Strongest King of the Uchiha Clan / Наруто: Я стал сильнейшим королём Учиха: Глава 8

Глава 8. Доброта Учихи Кая

— Стоит ли нам вмешаться?

Кай неспешно шагал вглубь деревни, ведя за собой двоих малышей. Из-за разгулявшейся метели большинство лавок уже закрылись, и улицы Конохи казались вымершими. Кай шел первым, Узумаки Наруто семенил с ним бок о бок, а маленькая Хината, краснея от смущения, робко плелась следом, боясь поднять глаза.

Однако в густых тенях между домами за ними пристально наблюдали. Несколько фигур в фарфоровых масках, чью принадлежность к АНБУ Конохи не узнал бы только слепец, бесшумно скользили по заснеженным крышам. Один из них, в маске лисицы, в полголоса обратился к напарнику.

— К чему эти доклады? — отозвался обладатель маски тигра, даже не замедлив шаг. — Обычная прогулка. Вечером, при пересменке, просто внеси в отчет их маршрут. Это же дети, какая разница, куда они идут?

— Но один из них — из клана Учиха!

— О, я его знаю, — хмыкнул «Тигр». — Первогодка из Академии ниндзя. Бездарь, который в свои годы даже каплю чакры не смог из себя выдавить. Позорище своего клана. Так что просто приглядывай за ними без лишнего фанатизма.

— Понял.

Один из синоби остался следить за каждым шагом троицы, в то время как остальные расслабились, перебрасываясь ленивыми фразами.

Вскоре перед ребятами показалась вывеска «Ичираку Рамен». Это заведение занимало, пожалуй, самое удачное место во всей деревне — на самом пересечении двух главных дорог. Его было видно издалека, и конкурентов поблизости просто не существовало.

Само по себе заведение было крошечным: простая стойка под навесом, который сейчас едва спасал от летящего в лицо снега. Посетители обычно ютились на высоких табуретах, приткнувшись к узкой столешнице. Мест было всего пять, так что большой компании здесь было бы не развернуться.

— Заказывайте всё, что пожелаете, — щедро махнул рукой Кай, разглядывая висящее на стене меню. — Сегодня я угощаю.

— Правда?! — Глаза Наруто округлились, он с надеждой посмотрел на Кая. — Тогда… можно мне большую порцию рамена? С дополнительными кусочками нарутомаки?

— Конечно. А ты? — Кай перевел взгляд на Хинату.

— Я… я… мне всё равно, — пролепетала девочка, едва слышно выдавливая из себя слова.

Кай лишь вздохнул и облокотился на стойку. Ростом он был едва вровень с ней, так что ему пришлось немного приподняться на цыпочках, чтобы заглянуть внутрь кухни.

— О! Добро пожаловать! — Из глубины лавки вышел приветливый мужчина лет тридцати пяти с доброй, располагающей улыбкой. — Не ожидал увидеть таких юных гостей в такую непогоду. Что будете заказывать?

— Добрый день, мастер. Нам, пожалуйста, три большие порции рамена, — уверенно произнес Кай. — И добавьте туда все топпинги, что у вас есть. Не жалейте начинки.

— Три порции? — Теучи, хозяин заведения, удивленно моргнул и, высунувшись из-за стойки, заметил еще двоих малышей, которые были еще ниже Кая. — О, да тут и маленький Наруто!

Видно было, что Теучи узнал мальчика. Он тепло улыбнулся, и, рассудив, что детям будет неудобно карабкаться на высокие стулья, вынес из подсобки маленький столик и три низких табурета, поставив их под защитой навеса.

— Подождите немного, сейчас всё будет готово! — бросил он и скрылся в облаках ароматного пара.

Спустя несколько минут перед каждым из ребят стояла огромная дымящаяся чаша. Начинки было столько, что она возвышалась над краями тарелки аппетитной горкой: сочные ломтики мяса, кольца кальмаров, упругие данго и овощи буквально плавали в наваристом бульоне.

— Как много… — голос Наруто дрогнул, а в глазах заблестели слезы. — Я никогда такого не ел…

— Ешь скорее, — поторопил его Кай, первым подхватывая палочки и принимаясь за еду без лишних церемоний. — В такой холод рамен быстро остынет.

Хината, несмотря на свою робость, тоже принялась за еду, аккуратно пробуя обжигающую лапшу.

...

— Ох, я сейчас лопну! — Наруто счастливо откинулся назад, поглаживая заметно округлившийся живот, и громко, довольно рыгнул.

Чаша перед ним была пуста до последней капли бульона. К удивлению Кая, маленькая наследница клана Хьюга тоже управилась со своей порцией, не оставив в тарелке ни крошки. Сам же Кай едва одолел половину — всё-таки в его возрасте желудок был не бездонным, и столь щедрая порция оказалась для него чрезмерной.

— Кстати, — Наруто внезапно посерьезнел, — я ведь так и не узнал твое имя, большой брат.

— Мое имя? — Кай усмехнулся. — Меня зовут Учиха Кай. Не уверен, что судьба сведет нас снова, но сегодня нам по пути. Будем считать это счастливой случайностью. Если встретимся еще раз — так и быть, угощу вас снова.

Он поднялся и повернулся к Теучи:

— Сколько с меня, хозяин?

— С вас тысяча двести рё, юный господин.

— Что?! — Наруто подпрыгнул на месте, его глаза едва не вылезли из орбит. — Как дорого! Это же все мои деньги на месяц!

— Вот, здесь две тысячи, — Кай небрежно положил на стойку две купюры. — Сдачи не нужно. Тот парень, Наруто, часто к вам заглядывает. Пусть остаток пойдет в счет его будущих обедов. Накормите его пару раз от моего имени.

— Договорились! — Теучи просиял, пораженный такой щедростью. — Раз вы такие почетные гости, вот вам три купона на скидку. Обязательно приходите к нам снова!

Кай мельком взглянул на карточки и, не глядя, протянул их Наруто.

— Мне они ни к чему. Забирай, пригодятся.

— О… спасибо! — Наруто опешил, но быстро спрятал подарок в карман.

Они вышли на улицу. Заметив вдалеке фигуру одного из членов своей семьи, спешащего ей навстречу, Хината остановилась и вежливо поклонилась Каю.

— Меня… меня зовут Хината, — прошептала она, щеки её снова заалели. — Большое спасибо за угощение, брат Кай…

http://tl.rulate.ru/book/172488/13085042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь