Готовый перевод Moving to another world: Intrigues? Powerful bosses? Go to hell! / Система дала мне 500 000 головорезов? Спасибо, теперь я уничтожу столицу и стану Императором!: Глава 15

Глава 15. Чтобы спасти второстепенного героя, отрёкся от совершенствования? Бог, преследующий бывшую 7

— Глава, так дело не пойдет. Вы в последнее время совсем забросили медитации и только и делаете, что пропадаете у подножия гор. Это неприемлемо!

Стоило Фан Чжии переступить порог Дворца Юньсяо, как его тут же обступили разгневанные старейшины.

— Ученики смотрят на вас и берут пример! Они перестали уделять должное внимание тренировкам. Мало того что вы затеяли эту торговлю продуктами, так ещё и открыли харчевни среди смертных?

— И что на вас надето, Глава? Это же просто срам! Вы подаёте дурной пример молодежи!

Старики наперебой выплескивали своё возмущение. Фан Чжии почувствовал, как начинает ныть голова. Не выдержав, он просто высвободил свою ауру, мгновенно заставив всех замолчать.

— Глава, ваше упрямство не доведет до добра, — подал голос один из старейшин, когда давление ослабло. — Из-за постоянных контактов с миром смертных наши расходы выросли в разы. Казна пуста!

Фан Чжии иронично приподнял бровь:

— То есть вы тут полчаса распинались только ради того, чтобы выпросить денег?

Старейшина смущенно кашлянул:

— Ну, можно и не только деньгами. Я слышал, семь великих сект оставили в залог вашей Торговой Палате немало ценных артефактов...

Фан Чжии лишь вздохнул от этой неприкрытой меркантильности:

— В следующий раз начинайте сразу с главного, и не надо мне тут морали читать!

Юэ Аньяо поспешно увела одного из старейшин в казначейство, а другой, получив заветные ключи от сокровищницы, отправился проводить ревизию залогового имущества. Когда они вернулись, их лица светились таким счастьем, что глаза превратились в узкие щелочки.

— У вас ещё остались вопросы? — Фан Чжии посмотрел на четверых оставшихся.

Один из них замялся:

— Глава, тут такое дело... В общем, было бы неплохо открыть точку с хогу и шашлыками прямо здесь, на горе. А то ученикам неудобно каждый раз вниз бегать...

— Разрешаю. Следующий.

— Глава, я всё же считаю, что это неправильно, — подал голос другой. — Заклинатель должен быть выше мирских желаний, только так можно достичь истины.

Фан Чжии внимательно посмотрел на него:

— Старейшина Вэнь, сколько лет вы уже на Стадии Очищения Пустоты?

Тот гордо вскинул голову:

— Сто лет.

— Вот именно. Мирские желания вы отбросили, а прогресса — ноль. Не кажется ли вам это странным?

Старейшина Вэнь на мгновение лишился дара речи. Фан Чжии по-свойски приобнял его за плечи:

— Давайте посчитаем. Стадия Очищения Пустоты дает вам две тысячи лет жизни. Если память мне не изменяет, вам уже полторы тысячи. У вас осталось всего пятьсот лет. Вы хотите провести их в бесплодном ожидании смерти, называя это «отсутствием желаний», или всё же попробуете довериться природе и найти новый путь?

В глазах старика промелькнуло смятение.

— Подумайте об этом на досуге. А когда откроем харчевню, я пришлю вам порцию хогу на пробу. Следующий.

— Глава, поползли слухи, что вы и Юэ Аньяо — демонические практики.

Атмосфера мгновенно накалилась. Фан Чжии даже удивился: «Надо же, как быстро сработали. Я думал, у меня ещё пара лет в запасе». Все старейшины тут же подобрались — вопрос чести ордена был для них священен.

— Говорят, что вы специально пробуждаете в заклинателях аппетит к еде, деньгам и плотским утехам, чтобы ослабить силы праведных сект. Якобы ваша цель — разложить волю учеников, чтобы демоны могли без труда захватить наши земли.

Фан Чжии понимающе кивнул. Суть слухов немного изменилась по сравнению с оригиналом, но почерк был узнаваем. Секта Цихуа явно пошла ва-банк.

— И последний. У тебя что?

Старейшина Кун, казалось, пребывал в прострации:

— А? Да... Я хотел сказать... Тут несколько демонических практиков прислали прошения. Хотят открыть филиалы ваших закусочных на своих землях... Младшие ученики не решились им отказать и передали бумаги наверх. Вот, хотел спросить вашего мнения.

В зале воцарилась гробовая тишина.

— Клевета! Какой подлец посмел распускать такие слухи?!

— Определенно ложь! Чистой воды провокация!

Старейшина, принесший дурную весть, добавил:

— Я уже навел справки. Ветер дует со стороны Секты Цихуа.

Все, кроме задумавшегося Вэня, взорвались от негодования:

— Нужно потребовать ответа! Проучить наглецов!

— Стоять! — голос Фан Чжии пресек крики.

В оригинале герой должен был скрывать свою силу, тайно проникать в Секту Цихуа, искать доказательства и долго восстанавливать своё доброе имя. Но у него не было на это ни времени, ни желания.

— Секта Цихуа... Их глава, кажется, тоже на начальном этапе Стадии Слияния?

— Верно. На последнем Собрании Сект он так и исходил желчью из-за того, что к нам пошло больше талантливых учеников.

— В этот раз я заставлю его жрать землю в буквальном смысле!

Фан Чжии снова успокоил разбушевавшихся стариков:

— Не нужно хитростей. Собирайте народ. Мы идем в гости.

— Братья мои!

Собрание учеников выглядело растерянным. Обращение «братья» от самого Главы вызвало у них легкий шок.

— Кто-то распускает слухи, что я и ваша наставница Юэ Аньяо — демоны! Что скажете на это?

— Справедливости! Потребуем ответа!

— Да! Накажем лжецов!

Фан Чжии покачал головой:

— Что такое справедливость?

Ученики замолчали, не зная, что ответить.

— Я, Фан Чжии, познал истину и сегодня поделюсь ею с вами. Раз вы вошли в ворота Дворца Юньсяо — вы мои люди! Если кто-то из вас получит по морде на стороне, это значит, что ударили по лицу весь наш орден! А вся эта «справедливость» — пустой звук! Нам нужно уважение! А уважение добывается кулаками! С этого дня, если вас кто-то обидит, мне плевать, кто прав, а кто виноват — правым будет тот, у кого кулак больше! Всем ясно?!

— Да-а-а! — взревела толпа.

В тот же день тысячи заклинателей поднялись в воздух со склонов Дворца Юньсяо и взяли курс на Секту Цихуа. Весь мир заклинателей содрогнулся от этой новости.

— Что там стряслось?

— Понятия не имею. Неужели Цихуа убили кого-то из их старейшин?

— С таким размахом я бы поверил, что они прикончили самого Главу.

Любопытные со всех сторон потянулись вслед за армией, желая увидеть развязку.

Дежурный старейшина Секты Цихуа, увидев черную тучу людей, закрывшую горизонт, почувствовал, как по спине побежали мурашки. Но, стараясь сохранять лицо, он выкрикнул:

— Дворец Юньсяо и Секта Цихуа — братья по праведному пути! К чему этот воинственный визит?

Фан Чжии, парящий впереди всех на сияющем мече, холодно взглянул на него сверху вниз:

— О? Ваша секта разве не называет меня демоническим практиком? А разве демонам нужны причины для визита?

С этими словами его аура начала стремительно расти, накрывая гору тяжелым, удушающим саваном. Старейшина Цихуа внутренне взвыл — вот же влипли!

— Глава Фан, пощадите! Это наверняка чья-то злая шутка или ошибка ученика! Мы выдадим виновного, только скажите имя...

Вместо ответа Фан Чжии просто взмахнул рукой. Колоссальная мощь обрушилась на защитный барьер Секты Цихуа, заставив всю гору содрогнуться. Затем последовал второй удар, еще более сокрушительный.

— Кто смеет бесчинствовать на моих землях?! — Глава Секты Цихуа вылетел навстречу во главе своих старейшин, но, увидев многотысячное войско, невольно запнулся. — Фан Чжии! Что ты себе позволяешь?!

Фан Чжии даже не обернулся:

— Ты лжешь обо мне — я уничтожаю тебя. Есть возражения?

Все присутствующие — и зрители, и защитники — синхронно ахнули. Убивать за клевету? Если бы все так делали, мир заклинателей давно бы опустел, ведь интриги и злословие были их единственным развлечением в перерывах между медитациями.

С оглушительным треском защитный массив лопнул, рассыпавшись искрами.

— Ты! Ты и твоя девка — точно демоны! — в исступлении закричал Глава Цихуа, выпуская всю мощь своей Стадии Слияния.

— Ого, Стадия Слияния! Говорят, Фан Чжии на том же уровне?

— Нас ждет битва титанов. Может, стоит позвать наших подкрепление?

— Подождите... Говорят, Фан Чжии после своего озарения достиг среднего этапа Слияния. Глава Цихуа ему не ровня.

Тем временем аура Фан Чжии продолжала расти, становясь почти осязаемой. Против летящего в него артефакта он лишь лениво выставил три пальца. Стоило ему сжать их, как мощнейшее оружие замерло в воздухе, не в силах сдвинуться ни на дюйм.

В толпе зрителей один старик внезапно распахнул глаза от ужаса:

Стадия Великой Колесницы!

— Что?! — возглас потрясения прокатился по рядам заклинателей.

Глава Секты Цихуа побледнел как полотно:

— Ты... как это возможно?!

— Я по доброте душевной открыл вам истинный путь развития, а ты посмел назвать меня демоном? Мало того — ты оскорбил мою спутницу Дао. Неужели вы во Дворце Юньсяо решили, что я стал слишком мягкотелым?

http://tl.rulate.ru/book/172395/13528372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь