Готовый перевод The Demon King's Pampered Trophy Consort / Избалованная супруга награда для Короля Демона: Глава 71 Первый поцелуй (1)

Глава 71 Первый поцелуй (1)

Не дожидаясь пока Мужун Ци Ци нормально встанет, этот человек оттолкнул её:

– Уродливое существо! Исчезни! – первым сказал пятый принц, сын Супруги Дэ, Ваньянь Кан.

Увидев дракона с тремя когтями, вышитого на одежде мужчины, Ци Ци предположила, что это принц Бэй Чжоу. Что до его «Уродливое существо», то она просто не приняла это к сердцу. Ци Ци лишь тихо поблагодарила его, а затем отступила в сторону, чтобы понаблюдать за спектаклем.

«Эта женщина не разлилась?» – это несколько заинтересовало Ваньянь Кана. Он не мог не посмотреть на Ци Ци ещё дважды.

Он просто был добросердечным и случайно поймал женщину, которая падала на землю. А увидев её внешность, пока он держал её, Ваньянь Кан одарил её приговором “уродливое существо”. Сначала он думал, что эта женщина будет плакать и не ожидал, что её ответ будет таким спокойным.

Кроме того, она, казалось, не была паникующей или расстроенной.

«Раве женщин больше всего не беспокоят их лица?» – смотря на её лицо Ваньянь Кан был уверен, что он не видел её раньше. «Из какой семьи эта девушка? Она несколько интересна!»

– Пятый младший брат, принцесса и мисс Му упали в озеро! – в тот момент, когда Юй Ши Ши увидела Ваньянь Кана она повела себя так, словно увидела “Спасителя”. Она тут же шагнула вперёд, чтобы попросить помощи, а также прервать интерес Ваньянь Кана к Мужун Ци Ци.

Увидев Юй Ши Ши выражение лица Ваньянь Кана сменилось на озорную улыбку.

– Йо, желая принять ванну, не нужно быть такими! – хоть слова звучащие и уст его были порочными, но Ваньянь Кан не стал наблюдать за спектаклем. Он ступил на поверхность воды и подошёл к двум особам. Каждая рука схватила волосы одной из двух и, вытащив, он бросил их на каменный арочный мост. Потом Ваньянь Кан повернулся и тоже пошёл к мосту. – Младшая сестра должно быть действительно в хорошем настроение, чтобы играть в воде с мисс Му! Просто здесь так холодно. Разве ты не чувствуешь этого?

Услышав, что сказал Ваньянь Кан, Бао Чжи начала ощущать холод. Вскоре после этого она дважды чихнула и Нин’эр взяла одеяло, чтобы завернуть принцессу в него. С другой стороны, были дворцовые служанки, которые также завернули в одеяло дрожащую Му Юй Де.

«Не ожидала, что всё закончится так.» – Ци Ци ощутила лёгкое сожаление. Согласно её плану, она хотела, чтобы они оставались в воде ещё немного. Однако, случилось внезапное появление Чэнь Яоцзинь’я.

  • Чэнь Яоцзинь был генералом при правлении династии Тан. Китайская поговорка «Чэнь Яоцзинь внезапно появился на пути» используется для описания ситуации, когда кто-то неожиданно появляется на пути и разрушает план.

В глазах других, выражение лица Мужун Ци Ци выглядело так, словно она была “напугана”. Взгляд Юй Ши Ши скользнул по Ци Ци и, увидев её такой, она легко хмыкнула. «В конце концов, она является кем-то бесполезным. Вот так просто она оказалась напугана.»

В прочем, пусть они понимают неправильно! У Ци Ци нет времени бороться с этими женщинами из-за ревности. Если бы у неё была энергия, она лучше бы позаботилась о “лучшем в мире месте для бизнеса”.

Что до появившегося только что мужчины, он действительно оказался пятым принцем Ваньянь Каном. Не удивительно, что он назвал Ци Ци “уродливым существом”.

Говорят, что пятый принц Бэй Чжоу очень любит красивые вещи и красивых людей, в его глазах простое и обычное является уродливым. Не упоминая о том, что внешний вид Мужун Ци Ци сейчас был обычным, естественно, что она была классифицирована им в категорию “уродливых существ”. Этот принц был странным членом императорской семьи.

__________________________________________________________

Через мгновение о том, что случилось на озере Солнца и Луны, сообщили в зал Тайцзи. В тот момент, когда Фэн Цан услышал, что Ци Ци находиться там, у него не было времени что-либо сказать Императору. Его тело вспыхнуло, и он бросился к озеру.

Увидев Фэн Цан’а таким, Императрица стала ещё больше уверена в правильности своего предположения.

«Принц Нань Линь действительно влюбился в принцессу, которая прибыла для формирования брачного союза. Если бы это было не так, тогда почему, с тех пор как ушла Мужун Ци Ци, он был так озабочен, а его разум находился в другом месте? Его беспокойство не является фальшивым.

Кажется, что идиомы героев, питающих слабость к чарам красивых женщин, не были ложными. Хоть Мужун Ци Ци не является красавицей, в глазах любящего она такая. В глазах Фэн Цан’а Мужун Ци Ци является в тысячу, в десять тысяч раз, прекраснее, чем Си Ши.

  • Си Ши является одной из четырёх самых красивых женщин Китая. Тремя другими красавицами были Ван Чжаоцзюнь, Дяочань и, самая известная, Ян-Гуфэй (Благородная супруга Ян). Печально то, что все они умерли молодыми, следовательно, существует китайская идиома, которая означает, что красивые женщины переживают несчастливую судьбу.

Поскольку вопрос подобен такому, его будет легко решить. Старая госпожа, без сомнения, не может терпеть Мужун Ци Ци. Если я помогу Фэн Цан’у получить красавицу то, возможно он поможет Ваньянь Хун’у войти на трон.

Этот мужчина, в тот момент, когда он что-то пожелает, он, безусловно, это сделает. Вместо того, чтобы позволить ему получить желаемое собственными силами, я должна позволить ему быть у меня в долгу. К тому времени, я смогу обозначить своё условие.»

__________________________________________________________

У озера Солнца и Луны кронпринцесса увидела, как пришёл Фэн Цан, а за ним следовал Ваньянь Хун.

«Я не позволю Фэн Цан’у и Юй Ши Ши получить возможность побыть наедине друг с другом. Даже если эта женщина не нравится мне, но она моя. Я никому не позволю прикоснуться к ней. Даже если я уничтожу её, она моя.»

Когда Фэн Цан прибыл, Ци Ци и остальные уже перебрались в близлежащий дворец Орхидеи. Горничные принесли горячую воду и Ваньянь Бао Чжи с Му Юй Де купались. Мужун Ци Ци и Юй Ши Ши ждали снаружи.

Юй Ши Ши была несколько встревожена, ведь произошло подобное событие. «Какое объяснение я должна использовать, чтобы не обвинили меня? В конце концов, среди этих девушек я кронпринцесса, а также старшая. Супруга Дэ неоднократно говорила мне заботиться о них, а я не ожидала, что принцесса и внучка премьер-министра упадут в озеро. Что мне делать?!

Хоть премьер-министр поддерживает второго принца Ваньянь И, однако, на первый взгляд, я всё ещё должна действовать достойно. Если люди скажут, что я намерено искала возможность создать проблемы для Му Юй Де, то даже если бы у меня было десять ртов, я всё равно не смогла бы очистить себя.»

Юй Ши Ши была замужем в императорской семье в течении многих лет и видела много подобных событий, которые были перевёрнуты верх дном. До сих пор, если это политическая проблема, то даже если она размером с кунжут, в конце, она может быть вынесена в неизмеримую точку. Теперь Юй Ши Ши больше не была в настроении насмехаться над Мужун Ци Ци. Она беспокоилась о сегодняшнем происшествие. «Заставит ли всё это премьер-министра понять неправильно? Повлияет ли это на великие дела Ваньянь Хун’а?»

Ци Ци сделала вид, что не видит напряжения Юй Ши Ши и, опустив голову, начала играться пальцами. «Теперь ты знаешь каково это бояться? Что сейчас ты будешь делать? Как бы то ни было, эта тема не имеет со мной ничего общего, поэтому мне нужно лишь наблюдать за этим спектаклем.»

Мужун Ци Ци, играющаяся со своими пальцами, привлекла внимание Ваньянь Кана.

“Уродливое существо”, сказанное ей недавно, не заставило Мужун Ци Ци кричать, что уже удивило Ваньянь Кана. В его воспоминаниях, если девушка слышала, что она уродлива, то даже если она не плакала, то дулась. «Однако, эта девушка словно ничего не слышала. Очень интересно!»

Ваньянь Кан впервые обнаружил такую “уникальную” девушку. Поэтому, он также проследовал во дворец Орхидеи, а увидев, как Мужун Ци Ци играет своими пальцами, он подошёл к ней и посмотрел, как она играет ими. Всего один взгляд, и он не мог оторваться от этого зрелища.

«Эта девушка уродливое существо, так почему у неё таки красивые руки?»

– Эй, уродливая штучка. У тебя очень красивые руки!

Ваньянь Кану было семнадцать или восемнадцать лет, и он был облачён в серебряный халат. У него были небольшие глаза и длинные брови. Он выглядел как Ваньянь Хун, но без чёрной ауры кронпринца. Вместо этого он казался ярким и кем-то без уважения сопровождающимся благородной аурой при каждом его жесте, он обладал намёком на вкус очень хитрого и коварного человека. Кроме того, из-за ухмылки, которая была на его губах, вы бы с одного взгляда поняли, что он испорченный принц.

– Правда? – Ци Ци подняла голову и сладко улыбнулась. – Однажды, кто-то другой сказал также!

– О? Кто? – услышав, что у кого-то такой же “стандарт ценить красивые вещи” как и у него, Ваньянь Кан мгновенно заинтересовался. Он должен познакомиться с этим человеком и узнать друг от друга о восприятии красоты.

– Это… – Ци Ци ещё не закончила, когда оказалась в знакомых объятьях, а Ваньянь Кан, стоящий рядом с ней, был отправлен в полёт.

– Цин Цин, с тобой всё в порядке?! – Фэн Цан быстро проверил Мужун Ци Ци с головы до ног и лишь увидев, что она не пострадала, вздохнул с облегчением.

С другой стороны, Ваньянь Кан ощутил убийственную ауру. Он быстро обернулся и спрятался неподалёку. Лишь после того, как он твёрдо стоял на ногах, он увидел Фэн Цан’а.

– Двоюродный брат, ты хотел совершить убийство, а?! – тут же преувеличенно воскликнул Ваньянь Кан. Однако, на его лице было счастье. Ваньянь Кан всегда имел хорошие отношения с Фэн Цан’ом и, увидев, что Фэн Цан вернулся, он немедленно направился вперёд, желая обнять его.

– Остановитесь… – Ваньянь Кан ещё не дошёл до Фэн Цан’а, когда Мужун Ци Ци закричала, останавливая его. Лишь после этого он увидел положение Мужун Ци Ци и Фэн Цан’а.

«Он весьма влюблён. Очень, очень влюблён!» – Мужун Ци Ци была полностью в объятьях Фэн Цан’а, а Ваньянь Кан никогда раньше не видел подобной картины. Его челюсть чуть не упала на землю.

– Пятое королевское высочество, вы обладаете плохими наклонностями. Всё хорошо. Это ваш выбор, но приставайте к нашему принцу! В противном случае, если это увидят посторонние, они подумают, что принц нашей семьи является отрезанным рукавом! Как это может быть хорошо?

  • Отрезанный рукав – эвфемизм для гомосексуализма, возник из-за истории Западного Хань’я: Император Хань Аиди (реальное имя Лю Синь) находился в кровати с любовником Дун Сянь, а должен был находиться, этим утром, в судебной аудитории. Не желая будить Дун Сянь’я, который спал, положив голову на рукав длинного императорского одеяния, Аиди использовал нож, чтобы отрезать нижнюю часть своего рукава.

Голос Мужун Ци Ци был сладким и добродушным, заставляя людей, которые слышали его, становиться мягкими. Однако, слова, срывающие с её уст, могли разозлить людей до смерти! Ваньянь Кан понял, что Мужун Ци Ци надсмехалась над ним, называя его обрезанным рукавом. Это настолько разозлило Ваньянь Кана, что он чуть не сошёл с ума!

– Кто это сказал?! Я не отрезанный рукав! Мне нравятся женщины! Женщины, ты понимаешь это, уродливое существо?!

Ваньянь Кан, использующий “уродливое существо”, чтобы охарактеризовать Ци Ци, заставил выражение лица Фэн Цан’а потемнеть:

– Ваньянь Кан, кого ты назвал уродливым?

– Я говорю, что это… – Ваньянь Кан внезапно остановился. Он посмотрела на Мужун Ци Ци, а потом на Фэн Цан’а. На его лице появилось выражение внезапного осознания. – Двоюродный брат, она принцесса, которая прибыла для брачного союза? Она загадочная женщина, которую ты спрятал в дом Тинсун? Она Мужун Ци Ци из-за который ты пошёл на противостояние с бабушкой, а также хотел отказаться от тигровой бирки?!

– Это правда. Это Бэньгун. Благодарю Королевское величество за помощь, спасибо! – Ци Ци хотела отплатить своим уважением Ваньянь Кану. Но неожиданно, у неё не оказалось возможности переместиться, это Ваньянь Кан встал у неё на пути и махнул рукой:

– Нет, нет, нет. Я не хочу, чтобы ты высказывала мне уважение! В будущем ты будешь моей двоюродной сестрой. Заставляя двоюродную сестру выказывать мне уважение, я сокращу свою жизнь. Этот молодой господин не хочет этого!

Наконец, выражение лица Фэн Цан’а стало нормальным, после того, как Ваньянь Кан использовал “двоюродная сестра”, чтобы назвать Ци Ци и убирать беспокойство о произнесённом им только что “уродливости”. Увидев, что выражение лица Фэн Цан’а стало более добрым, Ваньянь Кан вдохнул с облегчением.

«Ху ху, это был последний звонок! Если бы я знал личность Мужун Ци Ци, то не разозлил бы двоюродного брата!»

Видя облегчение на лице Ваньянь Кана, Ци Ци не могла удержаться от желания подранить его. Лишь недавно, он много раз назвал её “уродиной”. Хоть она и не беспокоилась об этом, однако это не значило, что Ци Ци не злилась. В конце концов, не женщин, которым понравилось бы, что их так называют.

Подумав об этом, Мужун Ци Ци улыбнулась Ваньянь Кану. Это была улыбка была сладкой, словно весенние цветы, однако Ваньянь Кан ощутил внутри неё подвох. Его сердце встревожилось.

«Эта женщина не раскрыла свою личность раньше, заставляя двоюродного брата прихлопнуть меня, как муху. Какими трюками она хочет поиграть сейчас?»

– Разве Королевское Высочество не желал знать, кто ещё хвалил мои руки за красоту? Это принц, ах! Когда я впервые встретила принца, принц сказал, что у меня красивые руки, – Ци Ци вытянула руки, чтобы показать Ваньянь Кану свои белые, словно нефрит, руки.

«Очень красивые, ах!» – увидев руки Мужун Ци Ци, Ваньянь Кан на мгновение впал в оцепенение. Он впервые видел настолько прекрасные руки. «На самом деле не знаю, какими они окажутся при прикосновении…»

Не дожидаясь окончания фантазий Ваньянь Кана, порыв ветра приблизился к нему.

«Опасность!» – сердце Ваньянь Кана кричало, что это плохо. Он быстро сошёл с пути, но оказался слишком медленным. Наконец, он грохнулся на землю, ударяясь задом. Так больно, что ему пришлось стиснуть зубы, чтобы не издать ни звука.

В следующий момент руки Ци Ци уже были в ладонях Фэн Цан’а. Он лично спрятал их в её рукава, не дав Ваньянь Кану ещё одну возможность, чтобы взглянуть на них.

– Ты сделала это специально! – будучи сдутым Фэн Цан’ом на землю перед столькими людьми, выражение лица Ваньянь Кана стало очень некрасивым. Он, наконец, понял, что Мужун Ци Ци сделала это специально. Её мотивом было спровоцировать противоречие между ним и Фэн Цан’ом.

«Правильно, эта женщина, скорее всего, думает именно так!»

– Разве Королевское Высочество не использовал, множество раз, “уродливое существо”, чтобы называть меня снова и снова? Может быть Королевское Высочество не знает, что сердце женщины такое маленькое, словно иголка? Всё остальное, что можно было сказать, меня устраивает, однако я очень ограниченная. Я хорошо помню всех, кто обижал или обижает меня. Королевское Высочество у меня есть имя. Моё имя не уродливое существо. Если в следующий раз, Королевское Высочество будет также невежлив…

– То, что ты сделаешь?! – Ваньянь Кан встал и потёр зад.

«Фэн Цан поступил со мной слишком грубо. Разве она не является уродиной?! А он, фактически, использовал на мне свои руки. Слишком грубо!»

– Тогда, я могу лишь просить Принца о помощи! – Ци Ци поставила Фэн Цан’а, лишая Ваньянь Кана выхода.

«Только что, глаза Фэн Цан’а были словно лезвия. Если бы его глаза, действительно были бы лезвиями, то, боюсь, к этому времени мои глаза были бы вырваны. Прежде, я лишь слышал, что двоюродный брат сильно избаловал Мужун Ци Ци, однако не ожидал, что он балует её до такой степени.

Это просто потому, что собственничество двоюродного брата слишком сильное! Я посмотрел один раз, лишь раз, а Фэн Цан уже ощутил необходимость убрать меня убийственными намерениями!» – Ваньянь Кан не был дураком. Он очень чётко видел, насколько Фэн Цан заботиться о Мужун Ци Ци.

В этот момент Ваньянь Кан принял решение. В будущем ему нужно общаться с Мужун Ци Ци.

«Так как Мужун Ци Ци является человеком в сердце Фэн Цан’а, мне лишь нужно получить её благосклонность. Тогда двоюродный брат, безусловно, будет счастлив. К тому моменту, возможно он позволит мне тренироваться в армии, а не бездельничать целый день в столице.»

– Хорошо, хорошо! Я боюсь тебя! Я извиняюсь перед тобой! – после того, как Ваньянь Кан произнёс это, он действительно поклонился Мужун Ци Ци. – Двоюродная сестра, прости этого младшего брата! У этого младшего брата есть глаза, но он не узнал гору Тай! В будущем подобного больше не повториться!

  • Китайцы используют фразу “Я боюсь тебя”, когда больше не могут продолжать и признают поражение. То есть, Ваньянь Кан, на самом деле, не боится Ци Ци.
  • Иметь глаза, но не узнать гору Тай – не узнать кого-то важного; быть слепым к фактам. Гора Тай является китайской горой с историческим и культурным значением. Она является самой священной горой в Китае. Это связано с восходом солнца, рождением и обновлением.

Этот поклон позволил Ци Ци понять личность этого принца. «Не думала, что во дворце Бэй Чжоу есть такой интересный человек! Смотря на Фэн Цан’а, их отношения не кажутся плохими. Тогда я буду считать его одним из своих!»

Сначала Юй Ши Ши думала о том, как решить возникшую проблему, но с появлением Фэн Цан’а пыталась выровнять сердцебиение Её глаза следили за ним. После наблюдения за тем как Фэн Цан лелеет Мужун Ци Ци, сердце кронпринцессы испытало такую боль, словно нож ковырял его. Особенно, когда Мужун Ци Ци раз за разом использовала “принц нашей семьи”, а её голос был таким проникновенным.

Теперь, увидев, что Мужун Ци Ци, за такое короткое время, смогла познакомиться с Ваньянь Каном, который был самой странной личностью императорской семьи, выражение лица Юй Ши Ши выглядело не очень хорошо. Плюс, услышав, что Ваньянь Кан назвал Мужун Ци “двоюродной сестры”, её ревность достигла максимума.

– Пятый младший брат, ещё не было свадьбы принцессы Чжао Ян и Принца. Говоря так, ты заставляешь людей понимать неправильно. А это не хорошо для репутации девушки! – не громко заговорила Юй Ши Ши. Каждое её слово было похоже на то, что она заботиться о Мужун Ци Ци, однако покидая её уста, эти слова показывали её глубокую ревность.

Как Ваньянь Кан не мог не понять о чём думает Юй Ши Ши? Он усмехнулся и тихо хмыкнул:

– Императорская невестка, вовлечённый человек не заботиться об это, так почему беспокоитесь вы? В конце концов, жениться двоюродный брат или императорский брат, а? Пока она нравиться двоюродному брату, какая разнится, что думают другие?!

Ваньянь Кан, говорящий это так красиво, весьма пришёлся по душе Мужун Ци Ци. Видя, что Юй Ши Ши разозлилась настолько, что даже её нос стал кривым, Ци Ци очень хотела рассмеяться, однако её лицо было полно скромности. В следующее мгновение она покинула объятья Фэн Цан’а.

– Кронпринцесса права. Бэньгун была небрежной. Принц, Бэньгун ещё не Ванфэй, здесь есть различия между мужчиной и женщиной! – Ци Ци, с покорным выражением лица, слегка опустила голову.

Увидев Мужун Ци Ци такой, сердце кронпринцессы ощутило себя более комфортно. В конце концов, видеть Фэн Цан’а обнимающем Мужун Ци Ци было больно. Её глаза болели так, словно в них втыкали иголки.

Не прошло и двух секунд счастья Юй Ши Ши, как Мужун Ци Ци вновь оказалась в объятьях Фэн Цан’а:

– Это внутренние дела Бэнь Вана. Кронпринцессе не нужно беспокоиться!

Такие холодный слова ударили её словно шипы, заставив Юй Ши Ши ощутить боль по всему телу:

– Принц, я делаю это для вашего же блага…

Только слёзы Юй Ши Ши собрались упасть, как позади неё раздался мрачный голос:

– Любимая супруга, может ты направишь своё заботящееся, о других людях, сердце на этого наследного принца, а?!

– Ваше, Ваше Высочество! – сердце Юй Ши Ши пропустило удар, а выражение её лица мгновенно изменилось. От полной печали до мягкого, но достойного выражения.

Такое быстрое изменение, что даже Ци Ци захотелось поднять большие пальцы, чтобы похвалить её.

«Мастер, действительно мастер! Изменить выражение лица даже быстрее чем перевернуть страницу!»

– Ваше Высочество, почему вы пришли? – Юй Ши Ши только обернулась, как оказалась заперта в объятьях Ваньянь Хун’а.

– Этот наследный принц беспокоился о тебе! – взгляд один раз пробежался по Фэн Цан’у и Ваньянь Кану и, наконец, упал на лицо Юй Ши Ши. – Хорошо. Ты ничего не потеряла!

Эти слова сделали Юй Ши Ши чрезвычайно смущённой и Ци Ци смогла увидеть, насколько эта пара ладит друг с другом. Однако, Фэн Цан молчал, Ваньянь Кан смотрел в потолок и даже спел песню, а Ци Ци продолжила притворяться маленьким белым кроликом.

Когда Император, Императрица, Супруга Дэ и остальные прибыли, Ваньянь Бао Чжи и Му Юй Де уже переоделись в новую одежду. Их волосы были аккуратно уложены, а на лицах не было ни следа смущения.

– Что произошло? – Ваньянь Ли посмотрел на Юй Ши Ши. По дороге сюда Супруга Дэ объяснила, что случилось. Теперь пришла очередь кронпринцессы объясняться.

Юй Ши Ши, простым способом, объяснила произошедшее. В конце, она добавила ещё одну фразу:

Невестка была несколько далеко и не видела ясно произошедшее, но принцесса Чжао Ян является одной из участвующих сторон. Императорский отец может спросить принцессу Чжао Ян.

Примечание:

Легенда о Си Ши гласит, что она была настолько красива, что даже рыбы тонули при пристальном взгляде на неё. Она жила во времена, когда государства Юэ и Ву находились в состоянии войны. Юэ был побеждён, и министры Юэ предложили королю Ву красивых женщин, так как он был известен тем, что не мог противостоять красавицам. Один из министров, Фан Ли, нашёл Си Ши. Во время подготовки её, они влюбились в друг друга. Однако, Фан Ли всё же отдал её королю Ву. Король Ву был настолько очарован ей, что пренебрегал государственными делами, убил своего лучшего советника и даже построил для неё Дворец Прекрасной Женщины. Сила Ву уменьшалась, и король Юэ начал мстить. В конце концов, король Ву потерпел поражение и покончил жизнь самоубийством. Существует множество версий о том, что произошло с Си Ши после. Самой известной является та, где она утонула в реке. Другой версия заключается в том, что она и Фэн Ли ушли и больше никто их не видел.

http://tl.rulate.ru/book/17217/378122

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Как же Ваньян Кан будет рыдать когда увидит её настоящее лицо!))))
Развернуть
#
Спасибо ~°~
Развернуть
#
«Я не позволю Фэн Цан’у и Юй Ши Ши получить возможность побыть наедине друг с другом. Даже если эта женщина не нравится мне, но она моя. Я никому не позволю прикоснуться к ней. Даже если я уничтожу её, она моя.»

SPOILER Читайте на свой страх и риск
Воу, какое лицемерие, даже становится противно от этого, если бы я не читала до этого эту новеллу, то поверила бы в его "собственничество".
Развернуть
#
Ахахах, рыбы тонут
Развернуть
#
Ааа молодец, отлично стрелки переводишь, раздражающая женщина
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь