Готовый перевод Monster Soul Online / Душа Монстра Онлайн: Глава 169 - Я пришел один

Глава 169: Я Пришел Один

 

Сайл в таинственном черном капюшоне стоял ночью на ветке дерева, ожидая прихода Зерефа. Если его попросят объяснить, почему он здесь, ему придется вернуться на несколько часов назад. Юноша закрыл глаза и мысленно вернулся к событиям того вечера.

 

***

 

Когда все разошлись, Сайл и Джулия вернулись в особняк. По прибытии Джулия вызвала метлу и извинилась, чтобы пойти убраться в особняке, а также снаружи. Тем временем Сайл вошел в сокровищницу и выбрал несколько мечей, а затем отправился в додзе.

 

- Выпустить Луукхина. - На кольце вспыхнул свет, и ястреб облетел додзе.

 

- Я тебя не вызывал уже некоторое время. Как насчет того, чтобы полетать, сколько душе угодно?

 

Луукхин даже не стал дожидаться, пока юноша закончит говорить, и вылетел наружу, оставив его одного в додзе.

 

Сайл достал отцовскую книгу Указ Небес и пролистал ее до раздела, посвященного жизненному опыту Пумина.

 

- Что это за страница? Я помню, что читал о кое-чем в этой части. - Сайл продолжил листать страницы, ища нужную запись.

 

- Нашел. - В конце концов, он наткнулся на нее. Парень внимательно прочитал всё.

 

Сайл знал, что если он лично пойдет и попросит, чтобы Зереф сделал меч "Сайл" сразу после того, как попросил Орфея, это неизбежно выдаст, что он родственник Пумина. Однако у него не было другого выбора, кроме как попытаться, поскольку Зереф мог быть единственным человеком, который сможет создать его.

 

Тем не менее, ему не было необходимости просить об этом, используя свою настоящую личность.

 

Сайлу нужно лишь манипулировать содержанием слухов. Поскольку это был один из его секретов, юноша решил ни с кем не советоваться, даже с Бурафой или Блу, и действовал в одиночку.

 

Та часть, которую читал Сайл, была о том, как его отец впервые взял в руки меч "Сайл". Когда парень прочел её в первый раз, он не придал этому особого значения, поэтому некоторые детали ускользнули от него. Ну, этого и следовало ожидать, поскольку Пумин писал только о том, что его интересовало.

 

Ни Орфей, ни Зереф никогда не упоминались в книге. В книге упоминались только мастер-оружейник и двое его учеников.

 

Теперь, когда Сайл знал, что эти два ученика, должно быть, Орфей и Зереф, он прочитал эту часть снова, на этот раз внимательно.

 

Юноша попытался представить себе ситуацию, описанную в книге, как если бы он сам был там, заменив недостающие части собственным воображением. Он должен быть настолько погружен в роль Пумина, чтобы не позволить Зерефу увидеть его маскировку.

 

Вращая меч круговыми движениями, Сайл вспомнил искусство меча, на которое полагался Пумин, до того, как изобрел искусство меча Указ Небес. На самом деле, предыдущее искусство Пумина не имело фиксированного стиля. По крайней мере, об этом не упоминалось. Пумин только описал, какие ходы он использовал для конкретных типов противников. Кроме этого, об искусстве можно было узнать очень мало.

 

То, что Сайл пытался повторить прямо сейчас - движение, созданное сразу после того, как Пумин поднял меч "Сайл" в первый раз. После этого противники появлялись перед ним, намереваясь украсть меч. Однако его отец победил их своим новым мечом.

 

Если бы Сайл должен был изучить все искусство меча за короткий промежуток времени, он не смог бы сделать это. Однако, если ему нужно запомнить только одно движение, ничего не адаптируя, это не слишком много.

 

Парень повторил это движение десять раз, пока не поверил, что ему удалось. Он только намеревался показать движение, так что только видимость имела значение. Сила в ударе не важна.

 

- Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.

 

Сайл позвал Джулию и Луукхина, и они быстро прибыли.

 

- Чем могу служить вам, господин? - спросила Джулия.

 

Юноша начал объяснять свой план. Одна являлась его искусственным интеллектом, а другой - его питомцем, который не мог говорить, так что ему не нужно было беспокоиться о том, что секрет просочится.

 

- Джулия и Луукхин, вы можете скрыть свое присутствие?

 

Ястреб ответил ему действием. Его тело стало полупрозрачным, почти невидимым. Но Джулия покачала головой. - Моя личность - предмет, поэтому моего присутствия не существует с самого начала. Однако я не могу прятать свое тело, как Луукхин. Могу я спросить, зачем?

 

- Дело в том... Я хочу, чтобы вы двое помогли мне в драке с плохими парнями. Но я должен замаскироваться и должен пойти туда один.

 

- В таком случае, как насчет того, чтобы я помогла вам на расстоянии?

 

- Как ты можешь помочь мне на расстоянии?

 

- Пожалуйста, позвольте мне попробовать. - Джулия вызвала Трикстар. Затем она влила свою жизненную силу в пистолет.

 

Трикстар задрожал и издал тихий рев, будто живое существо. Его внешний вид вскоре сменился на белую винтовку.

 

- Так нормально, мастер?

 

- Это может быть полезно. Спасибо, Джулия. Я отведу тебя туда, где есть хороший обзор.

 

- Как насчет того, чтобы пригласить мистера старшего дворецкого присоединиться к нашей команде? Это должно увеличить вероятность успеха нашей операции.

 

- Ты задала хороший вопрос. Больше - лучше, чем меньше. Я не могу позволить себе ошибиться, поэтому будет лучше, если мы пойдем вместе. - Подумав так, Сайл решил вызвать Себастьяна. Через десять секунд перед ним появился дворецкий.

 

- Чем могу служить вам, сэр? - Себастьян вежливо поздоровался с ним. Затем юноша во второй раз объяснил свой план.

 

Когда он закончил говорить, Себастьян попросил разрешения уйти на минутку. Он сказал, что собирается сделать кое-какие приготовления и скоро вернется.

 

Через пять минут Себастьян вернулся с Асурой и Франц. Оба улыбались от уха до уха.

 

- Они присоединятся к нашей миссии, сэр, - сказал Себастьян.

 

- А? А вас это не побеспокоит? Это мое личное дело, так что я не хочу...

 

Асура быстро сказал: - Нет, совсем не беспокоит. Это намного лучше, чем отрывать свои кости в этой вонючей комнате. Кроме того, это кажется забавным.

 

- Себастьян обещал нам, что наша нагрузка уменьшится, если мы поможем вам добиться успеха.

 

Сайл наивно полагал, что эти два монстра являлись близкими друзьями Себастьяна и что они пришли помочь дворецкому, который оказался самым благоразумным монстром среди троих, начал совместный бизнес и разделял прибыль поровну, как с деловыми партнерами. Он и не подозревал, что эта парочка вкалывает как рабы, не получая ничего взамен.

 

- Ну, хорошо. Больше людей поможет гарантировать успех.

 

Тем временем Джулия развернула карту города Чжунсуюань, на которой Себастьян отметил оружейный магазин Зерефа.

 

- Это цель Мистера Сайла. Луукхин должен спрятаться на дереве, а мисс старшая горничная должна стоять на крыше здания в десяти кварталах отсюда. Могу я спросить, умеете ли вы стрелять с такого расстояния?

*

Перевод: https://tl.rulate.ru/book/17182

Если читаете его на другом сайте, скорей всего перевод украден.

Переводчик: Xataru

*

Джулия кивнула.

 

- В таком случае я высажу мисс старшую горничную здесь, - Себастьян отметил еще одно место на карте. - Тогда мы втроем спрячемся в этом районе, окружив магазин с трех сторон.

 

Сайл прервал его. - Пожалуйста, следите и за птицами портными Блуберда. Они его глаза и уши.

 

Себастьян кивнул. - Понимаю. В этом случае нам придется избегать обнаружения всеми портными птицами, что не сложно, учитывая наши способности. Дальше идет наживка. Я рекомендую тех людей, с которыми мы столкнулись в ресторане. Все, что нам нужно сделать, это распространить слух, что человек в маске, которого они встретили сегодня, прячется в магазине Зерефа, и я уверяю вас, что они соберут большой отряд, чтобы вторгнуться туда.

 

- Но как мы сможем распространить этот слух?

 

- Вам не о чем беспокоиться, сэр. У меня много болтливых клиентов. Все, что мне нужно сделать, это сделать вид, что я проговорился, и попросить их держать это в секрете. В мгновение ока этот слух разнесется по всему городу, дойдя до ушей этих парней. Когда они прибудут в магазин, Мистер Сайл сможет приступить к выполнению плана. Кстати, вы собираетесь пойти в этом наряде, сэр?

 

Сайл покачал головой и закрыл глаза, сосредоточившись на слове "перемена". Перемены являлись частью эволюции. Благодаря силе Вечного Оникса, с изменением внешнего вида брони не должно быть проблем.

 

Шестеренки на его спине закрутились, и броня начала превращаться в длинный черный плащ с капюшоном. Сайл натянул капюшон, чтобы прикрыть волосы, и надел маску, затем отрегулировал голосовые связки с помощью ци.

 

- Ну как? - Заговорил юноша, и голос его прозвучал хрипло, как у старика.

 

- Все будет в порядке, сэр. Теперь о ваших действиях. Если вы хотите, чтобы эта операция была реалистичной, ваши действия должны быть властными, пугающими всех, не оставляющими места сомнению в их сердцах.

 

- Ты хочешь сказать, что мы не должны сдерживаться? - спросил Асура.

 

Себастьян покачал головой. - Это не совсем так. Наша роль заключается в том, чтобы помочь мистеру Сайлу сражаться, не выдавая того, что мы помогаем ему. Мы не должны сдерживаться, но мы должны оставаться скрытными, только предпринимая действия, соответствующие движениям Мистера Сайла.

 

- Понимаю.

 

- На этом всё. Сначала я вернусь в свой магазин. Мистер Сайл может идти вперед и ждать возле места назначения. План начнется, когда группа людей вторгнется в магазин Зерефа.

 

Обсуждение закончилось, и именно так Сайл оказался на ветке возле магазина Зерефа, переодетый таинственным человеком в маске и черном пальто.

 

Время летело, и наконец случилось то, чего он так долго ждал.

 

Группа из более чем сотни игроков побежала к оружейному магазину Зерефа. У всех у них были лица, полные честолюбия и оружие в руках. Их марш заставил прохожих отступить и начать обсуждать это друг с другом.

 

- Какой же ты никчемный мальчишка! Подумать только, вы проиграли против небольшой группы. Высокий мужчина с усами обернулся и отругал молодого человека, стоявшего позади него.

 

- Они были очень сильны, сэр, - слабым голосом произнес молодой человек. Он был лидером группы игроков, которые сражались против Сайла в ресторане. К счастью для него, Monster Soul была всего лишь игрой. Это означало, что он мог выйти из системы и получить серьезное наказание вместо того, чтобы страдать несколько дней, как намеревалась Франц.

 

Тот факт, что обычно надменный молодой человек вроде него вел себя так смиренно перед усатым, указывал на то, что последний являлся его начальником.

 

- Остановить оправдания! Меня бы здесь вообще не было, если бы не твоя жалкая ошибка.

 

Молодой человек мысленно доказывал, что никто не узнает, что он чувствует, пока не испытает это на собственном опыте, хотя и не мог сказать этого вслух. Честно говоря, он не хотел снова встречаться с этими жестокими людьми.

 

- Но, сэр... если мы нападем таким количеством игроков, не повлияет ли это на основной план?

 

- Не беспокойся. Все, что мы собираемся сделать, это остановиться в тривиальном месте, чтобы раздавить муравьев.

 

Группа людей окружила магазин Зерефа. Все события разворачивались перед Сайлой, который терпеливо ждал. Он планировал дождаться появления Зерефа, прежде чем предпринимать какие-либо действия.

 

На лице усатого не отразилось ни малейшего колебания. Он ударил ногой в дверь и снес петли, заставив ее влететь внутрь магазина.

 

- Вы, грязные крысы! Покорно выходите и примите свою смерть!!

 

Вскоре из магазина выбежали двое мужчин. Сайл заметил, что один из них - Ти Ной, и решил, что мужчина средних лет рядом с ним, должно быть, Зереф.

 

- Кто вы такие? По какой причине вы вторглись в мой магазин? - спросил Зереф.

 

- Мы знаем, что вы прячете людей внутри. Выведите их! Иначе мы ворвемся и перебьем всех.

 

- Прятать людей? Кого? Мы никого не прячем. Кто вы такие на самом деле? - Удивился Зереф.

 

Для справки, Зереф посвятил свою жизнь оружейному делу, так что его боевые способности были ниже, чем у Орфея. Тем не менее, он являлся легендарным оружейником, поэтому все уважали его и не смели причинять неприятности. То, что кто-то пытался вторгнуться в его магазин - беспрецедентно.

 

- Мы - это мы. Прекрати свой бесполезный лай! Мы дадим вам только десять секунд!

 

Эти люди были членами Ассоциации мастеров. Естественно, они знали о репутации и влиянии Зерефа. В конце концов, он был живой легендой даже в реальной жизни. Однако они вступили в эту игру и изменили свою внешность. До тех пор, пока они не произнесут название своего додзе, никто не сможет отследить их настоящую личность. Для них Душа Монстра просто игра. Ни больше, ни меньше. Они могли делать все, что хотели, не думая о последствиях.

 

Ти Ной стоял и дрожал позади своего учителя. И Зереф тоже чувствовал беспокойство. Он не знал, что предпринять, так как это был первый раз, когда его магазину угрожали. Он мог только надеяться, что кто-нибудь уже сообщил об этом Секте Победоносных Волков. Однако, даже если им сообщили об этом, на следующее утро их ждала большая встреча, так что Зереф сомневался, что помощь придет вовремя.

 

- Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре...

 

Усатый вел обратный отсчет вместе со своими подчиненными. Они топали ногами по улице, и их намерение убить достигло пика.

 

- Убить! Убить! Убить!

 

Все эти люди были готовы начать бой, атмосфера становилась все хуже, и было сомнительно, что даже их лидер сможет успокоить их жажду битвы. Их глаза наполнились жаждой крови. Им было все равно, кто окажется на другом конце их клинков - враги или невинные мирные жители. Сейчас они хотели сломать кого-нибудь или что-нибудь.

 

- ...три, два, один, ноль. Время вышло! Все, вперед! Убейте всех живых существ, которых найдете! Давайте начнем с этой жирной задницы и этого дряхлого ублюдка!

 

Ти Ной задрожал от страха, а Зереф выглядел напряженным и обеспокоенным.

 

В такой критический момент, внезапно, из-за спины группы вторжения раздался звук взрыва. Все остановились и оглянулись.

 

Человек в длинном черном плаще, в маске и капюшоне, с обычным мечом на поясе, появился и приблизился к ним. Что касается звука взрыва, то он исходил от незадачливого игрока, который умер, не узнав как, оставив после себя только обугленный труп.

 

- Кто ты такой, чтобы связываться с нами? -  Закричал усатый человек.

 

- Мне нужен только один меч, а вы, парни, стоите у меня на пути. - Голос таинственного человека был хриплым, как у дьявола.

 

Этот человек излучал опасность, но группа людей не могла точно сказать, почему. Их тела задрожали, и они поспешно выхватили оружие.

 

Все посмотрели направо и налево, чтобы оценить количество своих противников. Однако, сколько бы они ни пытались, им удавалось обнаружить только его одного.

 

- Хаха. Дурак! Пришел один? Ты ищешь смерти!

 

- Верно, я пришел один. Но если вы все еще будете настаивать на том, что будете стоять у меня на пути, ни один из вас не уйдет отсюда.

 

Человек в черном плаще не кричал, но его голос отдавался эхом. Этот голос выражал беспечность, но в то же время и властность. Как будто говоривший был мрачным жнецом, который небрежно решает, кому жить, а кому умереть.

 

http://tl.rulate.ru/book/17182/945981

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь