Готовый перевод My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's / Но я убийца, а не герой!: Эпизод 29

=Конференц-зал в замке=

Мы объявили о собрании — и через несколько часов половина из двадцати семи стульев была занята.

После прихода в этот мир цвета лиц моих одноклассников всегда были плохими, они похудели, и у них были мешки под глазами.

В порядке были лишь я, Уэно-сан и тот, чья сила занимала второе место после меня, — самурай Асахина Кёсукэ-кун.

Хотя, что касается Асахина-куна, он всегда был молчаливым и бесстрастным человеком, поэтому даже если бы у него было плохое физическое здоровье, я бы не узнал.

Когда мы были в Японии, я почти никогда не видел, чтобы он говорил.

Единственным, с кем он общался в нашем классе, был Акира. В разговорах с ним Асахина-кун даже умудрялся иногда вставлять слово или даже несколько.

Он был капитаном в клубе кендо.

Похоже, там его боготворили.

Асахина-кун была такой же, как и Акира, и мы всегда были в одном классе.

Какое невероятное совпадение…

Такой загадочный парень. Казалось, что он стал еще более загадочным после прихода в этот мир.

— Я понимаю, что придут не все. Начнем пока так.

Когда я поднялся со своего места, в комнате все еще стояло молчание.

Чей-то острый взгляд обратился ко мне.

— Что ты хочешь сказать, герой?

Ватабэ Кацуми, активировавший ту ловушку в подземельях.

Поскольку мы были частью группы героев, я хотел, чтобы мы стали друзьями. Но в итоге все перевернулось.

Я кинул на Ватабэ ответный взгляд.

Многие вздрогнули от этого.

Здесь не было никого сильнее меня.

После исчезновения Акиры я тренировался у Зил-сана, ставшего новым командиром рыцарского ордена.

Я не проиграю.

Как герой, я не могу проиграть.

Никому, кроме Акиры.

— Это касается того, как будут обстоять дела в будущем.

За исключением Акиры, мои двадцать семь одноклассников регулярно встречались и обменивались информацией в этом конференц-зале.

Во время первой встречи мы обменялись информацией о своих призваниях.

Конечно, это касалось и Акиры, хотя его там не было.

Вот как я узнал, чем он занимается.

Думаю, большая часть обсуждений была на эту тему.

— Дела в будущем?

— Эй, разве ты не тот, кто знает о текущей ситуации больше всего? Ты не собираешься говорить о чем-то вроде победы над королем демонов, верно?

Слова, сказанные только что, исходили от высокой амазонки, являющейся асом волейбольного клуба, и «четверки» бейсбольного клуба. Саката Нацуми-сан и некроманта Танака Каичи-кун.

Рефлексы у них были выше среднего, поэтому их сила имела ценность. К тому же, они были членами группы героев.

Эти двое стали первыми, кто начал враждебно относиться ко мне.

Принцесса была весьма противной.

Она, недолго думая, реализовала стратегию уничтожения меня изнутри.

Чтобы меня расстроить.

— Именно так. Я пообещал королю, так что иду покорять короля демонов. А также я ищу людей, которые пошли бы со мной.

Присутствующие в зале замолчали, но в следующую секунду вдруг всполошились.

— Это ложь, верно?

— В такое время?

— Ты идиот?

— Нет, ты наверняка идиот. Во-первых, то, что происходит сейчас — это из-за того парня, не так ли?

— Ты сбегаешь?

— Ты не достоин звания героя!

— Побег — это вовсе не круто!

Если другие ничего не говорят, то они говорят то, что хотят.

Я ударил по столу, вырезанному из мрамора, набираясь силы.

Возможно, потому, что я был осторожен, чтобы не разбить его, стол не только издал громкий звук, заставивший шум прекратиться, но на нем также не было ни единой царапины.

Я был бы обеспокоен, если бы они предъявили мне счет за уничтожение столь высококачественного предмета.

— Все в порядке. Я и не ожидал, что вы согласитесь, — я глубоко вздохнул. — Отныне я не буду иметь ничего общего с вами. Независимо от того, ленивы вы или сражаетесь с остальными, можете делать, что хотите.

Я покинул свое место.

Это было то, что я решил.

Кажется, король и принцесса хотели воспользоваться любыми возможными способами, чтобы заставить меня повиноваться им.

Вот почему я покину этот замок.

Я не буду следовать приказам королевской семьи.

— Я пойду с тобой.

В конференц-зале, полном молчания, раздался незнакомый голос.

Асахина Кёсукэ-кун поднялся на ноги.

Кажется, это был его голос.

Я впервые услышал его.

Вслед за ним несколько человек, молчавших до сих пор, тоже встали.

Среди этих людей также были Уэно-сан и Хосояма-сан.

Кивнув, я покинул зал вместе с ними.

— Ровно семь человек. Кажется, мы можем использовать координацию, которую практиковала каждая команда.

— Кроме того, здесь также экзорцист Уэно-сан и целитель Хосояма-сан. Так что если мы пострадаем, то все будет в порядке, — Асахина-кун высказался в ответ.

Это был первый раз, когда я видел, чтобы он говорил так.

Я был немного тронут.

— Прошу прощения, но позвольте мне быть лидером. Если возражения? — никто ничего не сказал, когда я спросил об этом. Несколько человек даже ободряюще кивнули. — Возьмите необходимые вещи, встречаемся у ворот замка через час. Уходим сразу, как только все соберутся.

Когда я отдал приказ, мы побежали к своим комнатам.

Не было никакой гарантии, что король и принцесса не будут препятствовать нам.

На всякий случай Зил-сан согласился сотрудничать со мной, но я привел его в действие раньше, чем ожидалось.

Интересно, почему Асахина-кун последовал за мной?

http://tl.rulate.ru/book/17173/459169

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
а козачки случаем не засланые?
Развернуть
#
Заколдовали всех, кроме героя, вроде.
Развернуть
#
Но было бы странно если еще и экзорцистку так что 2 точно в норме.
Развернуть
#
Кто сказал всех? ГГ просто сказал про кристаллы с именами, он их не считал же)))
Развернуть
#
Ну у него тоже котелок варит как и у нашего глав героя, и это хорошо
Развернуть
#
ояш тупой он
Развернуть
#
Асахино скорее всего не подконтролен и является побратимом гг
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь