Готовый перевод Warhammer: I am the Void Eater / Warhammer: Я — Пожиратель Пустоты: Глава 26 Десерт Пожирателя и счет за уборку

В медицинском отсеке «Безмолвного» воздух был пропитан резким мятным ароматом восстанавливающего геля высокой концентрации. — С-с-с… Полегче! Полегче! Это новая кожа, она еще не прожарилась! — Видз сидел на операционном столе с голым торсом, то и дело скалясь от боли. Всё его тело было покрыто шрамами разных размеров; и хотя самые опасные раны уже затянулись под действием Системы, ноющая боль в костях после ударов вибромеча и невыносимый зуд обожженной кожи заставляли его ерзать от дискомфорта. Вера в белом халате, вооруженная пинцетом и аэрозолем, с ледяным спокойствием обрабатывала кровоточащую рану на его плече – след от тяжелого клинка Карла Гала.

— Терпи, — Вера безжалостно направила струю дезинфицирующего спрея прямо в открытую рану. Раздалось шипение. — А-а-а-а! Ты что, решила убить собственного… кхм, напарника?! — Видз едва не подскочил на месте от резкой боли. — Посмотри на себя. Опять влез в драку? — Девушка отложила спрей и, стянув окровавленные перчатки, с силой швырнула их в бак для отходов. Она поправила тактический визор, и её взгляд стал острым, как у инквизитора на допросе. — Видз, напомни-ка мне, какой у нас был план перед выходом? Ну?

— Скрытно проникнуть на третий уровень, не привлекать внимания, найти этого мясника Валентина и «деликатными методами» вытянуть сведения о биотехнологиях Рангды, — Вера чеканила каждое слово, подчеркивая их тычками пальца в лоб Пожирателя. — И что в итоге? Что ты натворил?! Ты превратил одного в металлолом, а другого – в наглядное пособие, попутно разнеся к демонам их подземную крепость! Если бы Джек не разбрасывал деньги направо и налево, затыкая рты свидетелям, силы обороны Бездны уже давно взяли бы наш корабль в осаду! — Видз потер покрасневший лоб и виновато отвел глаза, стараясь не встречаться с ней взглядом.

— Ну я же не виноват… Тот консервный банк при первой же встрече решил сделать из меня ночную вазу, а психопат-врач вознамерился разделать на слайсы. Это была самооборона! К тому же… — Хищник облизал губы, и в его глазах промелькнула тень гастрономического удовольствия, — то энергоядро хоть и было жестковатым, но ядерная энергия внутри… очень сытная штука. — Ты еще и ел их?! — Вера почувствовала, как её давление стремительно летит вверх. — А мозги этого Валентина ты тоже на десерт приговорил? — Э… ну, до этого не дошло, — Пожиратель выудил из кармана штанов диск данных, перепачканный зеленой слизью, и с видом триумфатора протянул его Вере. — Псих сдох, но я успел выдрать накопитель из его главного сервера. Все материалы исследований здесь.

Спутница Видза, глядя на капающий неизвестной жидкостью диск, глубоко вздохнула. Подавив приступ брезгливости, она аккуратно подцепила его пинцетом и опустила в герметичный пакет. — Хоть какие-то зачатки разума у тебя остались. В этот момент двери медотсека с шипением разъехались, и внутрь вихрем влетел капитан Джек ван Тессель. Он уже успел сменить наряд на еще более вычурный костюм из пурпурного бархата, а в руках сжимал бутылку шампанского, вид которой кричал о её баснословной цене. — Ха-ха-ха! Готово! Всё схвачено! — Джек буквально светился от восторга, полностью игнорируя раны Видза и помрачневшее лицо Веры.

— Босс! Мисс Вера! Вы только представьте! Ошметки банды «Кровавая Рука», едва услышав, что их главаря босс порвал голыми руками, тут же обмочились от страха! Мне хватило всего пяти миллионов имперских кредитов, чтобы выкупить всю их лабораторию целиком! Все оборудование, полуготовые мутанты, редчайшие ксено-образцы… теперь всё наше! — Джек вещал без умолку, одновременно разливая вино. — Я уже связался с торговым караваном моей семьи. Если перепродать эту партию техножрецам с Марса, прибыль будет троекратной! В три раза, понимаете?! И еще… — Капитан таинственно понизил голос. — В личном сейфе Валентина я нашел кое-что по-настоящему стоящее.

Он достал из-за пазухи небольшую шкатулку под защитой стазис-поля и осторожно открыл её. Внутри лежал шприц-тюбик, испускающий призрачное голубое свечение. — Что это? — Видз принюхался. — Пахнет сладко, вроде черники. — Это прототип «Сыворотки Генного Вознесения»! — Прошептал Джек. — Труд всей жизни того сумасшедшего доктора. Говорят, она позволяет обычному человеку за короткий срок обрести физическую мощь, сопоставимую с Астартес, причем без риска отторжения! На черном рынке этой штуке цены нет! Босс, если вы вколете её себе… — Мне? — Пожиратель пренебрежительно скривился. — Забудь. Эта дешевая химия не идет ни в какое сравнение с парой килограммов свежей говядины.

Тело Видза, прошедшее через горнило пустотных эволюций, давно оставило позади пределы любых достижений смертных технологий. Для него эта сыворотка была не полезнее черничного сока. — Хотя… — Убийца перевел взгляд на Веру, а затем на хилого Джека. — Вам двоим она как раз пригодится. Особенно тебе, Джек. Ты слишком хлипкий, а в следующей заварушке у меня может не быть времени тебя прикрывать. У капитана загорелись глаза:

— Серьезно? Я тоже смогу стать суперменом? — Не знаю насчет супермена, но бегать от опасности точно станешь быстрее. — Черная Смерть спрыгнул со стола, разминая полностью восстановившееся плечо.

— Ладно, раз трофеи собраны, а инфо-диск у нас, пора закругляться. — Гурман подошел к иллюминатору, глядя на расстилающуюся внизу станцию «Черная Бездна» – хаотичную, грязную, но бурлящую жизнью. — В том накопителе должны быть зацепки по поводу родного мира Рангды… или источника того самого «биологического оружия божественного уровня», верно? Вера к этому времени уже подключила диск к портативному анализатору, и строки зеленого кода замелькали на её тактическом визоре. Её лицо постепенно становилось всё более суровым. — Есть зацепки. И… всё гораздо хуже, чем мы предполагали.

Она подняла взгляд на Хищника. — Валентин не просто занимался модификациями. На самом деле он пытался создать… «копию». — Копию чего? — Копию рангданского «Центра ментального контроля». — Вера вывела звездную карту, указывая на систему, помеченную багровым цветом. — Судя по записям Валентина, Рангда не была истреблена окончательно. Они собирают силы в этих координатах. И, судя по всему, они обнаружили некую древнюю субстанцию, известную как «Черный камень», с помощью которой планируют усилить свой псайкерский сигнал. Если им это удастся… все Звезды Гюля и даже дальние сектора – всё человечество в одночасье превратится в их марионеток.

Взгляд Видза заледенел. — Черный камень? — Как пришелец из другого мира, он прекрасно знал, что это такое. Стратегический ресурс, способный как запечатать разломы Варпа, так и стирать целые планеты. — Похоже, порция этого «основного блюда»… будет куда весомее, чем я рассчитывал. — Пожиратель обернулся, взял у Джека бутылку шампанского и сделал глубокий глоток прямо из горлышка. — Джек, завязывай считать монеты. Дуй в рубку и прогревай двигатели «Счастливого игрока». Мы отправляемся разминировать по-настоящему большую бомбу.

Хоть капитану и было жаль бросать налаженный бизнес в подпольной лаборатории, он понимал: только следуя за Видзом, можно рассчитывать на «жирный кусок», пусть и с риском для жизни. — Слушаюсь, босс! — Джек отсалютовал в своей нелепой манере. — Пока есть прибыль, я готов хоть в Варп к Кхорну на дуэль вас отвезти! — В путь. — Видз смотрел на алые координаты на карте, и в его глазах пульсировало пурпурное свечение. — Посмотрим, какова на вкус эта легендарная Королева Рангды.

http://tl.rulate.ru/book/171433/12968683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь