Готовый перевод Quick Transmigration System: Male God, Come Here / Быстрая система перевоплощения: Мужчина Бог, Иди Сюда: Глава 86

Глава 86

Император на вершине, Императорская Наложница внизу (37-41)

Главный евнух почтительно стоял рядом с Шэн Сиюем и, глядя издалека, Император выглядел так, словно сидел совершенно прямо, холодно и твердо, без эмоций.

А Бай Вэйвэй стояла внизу, лекарство и главный евнух были частью плана, который она придумала.

Сделав Шэн Сиюя парализованным с помощью лекарства, а затем, используя его имя, чтобы нанести смертельный удар себе, этот вопрос будет решен.

В любом случае, четыре влиятельных семьи были свергнуты им.

У других не было повода для восстания, и министрам придется отступить.

Шэн Сиюй снова станет мудрым монархом, и она также сможет вернуться. Какой счастливый конец.

Хотя она проделала большую умственную подготовку, но когда она увидела палача наверху, она не могла не испугаться: «Что, система ах, мне действительно не будет больно, верно?»

Система: «Не будет, я помогу вам заблокировать всю боль, бесплатно, не нужно меня благодарить».

Бай Вэйвэй была тронута: «Ты такая хорошая».

Система: «Мне действительно надоело, что вас здесь принимают за колдунью, и вы каждый день испытываете жалость к себе. Наблюдая за тем, как вы так долго ведете себя как умственно отсталая, я боялась, что вы не справитесь с основной миссией достаточно быстро, поэтому, пожалуйста, приступайте».

Уничтожив ее романтический и прекрасный образ, ее душа почернела.

Бай Вэйвэй: «…»

Она глубоко вздохнула, сбросила туфли с ног, а затем человек рядом с ней обвязал её веревкой, и она позволила кому-то другому взлохматить ее волосы.

Когда ее вид был достаточно жалким, она пошатнулась, когда ее подтолкнули к вершине стены, затем она опустилась на колени перед Шэн Сиюем.

Император увидел ее такой, и его глаза мгновенно покраснели. Он сердито посмотрел на нее, отчаянно пытаясь пошевелиться, но никак не мог контролировать свое тело.

Главный евнух уже держал фальшивый императорский указ, когда он громко объявил его стоящей на коленях Бай Вэйвэй: «Наложница по имени Бай, ее сердце ядовитое и ревнивое, сбившее с толку разум Его Величества; она развела в гареме беспорядок, чтобы осуществить ее злые планы, и несправедливо убила Императорскую Супругу; она подделала фальшивый указ об уничтожении четырех великих кланов Су, Чэнь, Ву и Лян».

Было зачитано несколько преступлений, обвиняющих Бай Вэйвэй в убийстве четырех влиятельных семей.

Шэн Сиюй, который не мог понять, почему Бай Вэйвэй отравила его, был шокирован, когда услышал, что он потерял рассудок, а она – ведьма, и всё такое.

Это была чепуха!

Но этой единственной причины было более чем достаточно.

После того, как главный евнух закончил свою речь, его руки задрожали. Он глубоко посмотрел на Бай Вэйвэй и, наконец, сказал почти рыдающим голосом: «Мисс Бай виновна в ужасных преступлениях, и Император приговаривает её к смерти».

Шэн Сиюй отчаянно боролся, но когда он услышал слова «приговаривает к смерти», он внезапно прекратил попытки.

Бай Вэйвэй улыбнулась ему и прошептала: «Ваше Величество, у этой наложницы всегда было три желания в этой жизни, первое желание – процветание этой страны без вторжения варваров, получивших выгоды со всех сторон. Второе желание заключается в том, чтобы Ваше Величество жил в целости и сохранности со всеми возможными успехами и долголетием. Третье желание – это взять на руки нашего ребенка и состариться вместе с вами; пока бы мы не стали старыми и седыми, чтобы до тех пор вы были со мной».

Это предложение прямо пронзило его сердце, словно тысячи стрел.

[Динь, благосклонность мужского лидера возросла до 100 очков].

Бай Вэйвэй с облегчением вздохнула, а потом увидела, как летит ее собственная голова, но не почувствовала ни малейшей боли.

Шэн Сиюй не знал, как долго он просидел, действие лекарства уже прошло, но он не двигался, он все еще сидел на месте.

Министры получили удовлетворительный ответ и ушли. Повстанческие силы за пределами города не имели повода для восстания и могли только разойтись.

Только Шэн Сиюй остался сидеть на троне дракона, кроме того, мертвое тело Бай Вэйвэй лежало рядом, окруженное лужей ее собственной крови.

Главный евнух уже опустился на колени, стукнувшись головой об землю: «Это была идея Императорской Наложницы, на это согласился и этот старый раб. Этот старый раб знает, что его грех не может быть прощен, но он не сожалеет об этом».

Он, как и Бай Вэйвэй, знал, что Шэн Сиюй был на редкость хорошим Императором, каких ещё поискать нужно.

Поэтому Бай Вэйвэй скорее уничтожила бы себя, чтобы защитить его.

Шэн Сиюй не сказал ни слова, окаменев и глядя вперед. Но внезапно он встал и сказал: «Я хотел сегодня жениться на Вэйвэй. Мне следует сейчас переодеться».

Главный Евнух был весь в слезах: «Императорская Наложница покинула нас».

http://tl.rulate.ru/book/17103/585195

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ааа остановите меня кто-нибудь😭 это… это так грустно… Спасибо огромное за перевод!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь