Готовый перевод 7 killеrs / 7 убийц: Глава 3. Часть 4. — Юэ’эр сияет на Чанцзе.

Глава 3. Часть 4. — Юэ’эр сияет на Чанцзе.

Ночь была тиха и темна. И где-то вдалеке можно было услышать лай собак.

Ху Юэ’эр сказала: “Кроме скрытого оружия, тебе также понадобится меч, который был способен, одним ударом, отрезать голову человека.”

“Так что, меч тоже уже в пути?”

“Что касается меча, просто попроси о нём Пятого Дракона. Из тринадцати самых знаменитых клинков Цзянху, в его руках, по крайней мере, сосредоточены семь из них.”

Лю Чанцзе уставился на неё, затем на её грудь, а после, он и сказал: “У тебя есть, для меня, какие-нибудь ещё приказания?”

“Нет.”

“Тогда, можем ли мы, уже забраться в кровать и отправиться ко сну?”

“Ты, можешь.”

“А ты?”

Она вздохнула: “А я должна начать готовиться к смерти.”

Находясь во внезапном шоке, Лю Чанцзе ответил: “Готовиться к смерти?”

“После того, как ты уйдешь, Пятый Дракон точно не отпустит меня на свободу. Даже если он тебе и доверяет, и даже если он верит, что ты не разгласишь никакие из его секретов, он всё равно, не станет оставлять после себя, никаких свидетелей.”

Лю Чанцзе наконец-то всё понял: “Кого бы он сюда и не послал, чтобы тебя и убить... Ты просто не можешь оказывать посланному человеку, никакого сопротивления, ведь по идее, ты должна быть лишь женой фермера.”

Ху Юэ’эр кивнула и засмеялась: “С таким же успехом, я могу умереть и от твоей руки.”

“Умереть от моей руки? Ты хочешь, чтобы я тебя убил?”

“Ты не можешь заставить себя, это сделать?”

Он горько засмеялся: “Ты думаешь, что я так же являюсь дикой собакой, которая кусает людей?”

“Я знаю, что ты ей не был.” — Ответила она сладостным тоном: “И я также знаю, что ты не сможешь заставить себя, меня убить. Но...” — Она как-то таинственно засмеялась: “Существует множество способов, чтобы убивать людей, и так же существует множество способов, чтобы быть убитым.”

Лю Чанцзе не стал развивать эту тему и дальше.

Он не совсем понял, к чему она и клонила. Более того, он сейчас услышал звук, приближающихся шагов.

Шаги уже достигли внешнего двора, и через несколько моментов, кто-то постучался в дверь.

“Кто это?”

“Это я.” — Это был голос молодой женщины, который был приятен на слух: “Я пришла, чтобы доставить яйца.”

“Ох, так это Ах Дэ.” — Сказала Ху Юэ’эр: “Ты была настолько обеспокоена, лишь из-за доставки пары яиц?”

“Я просто проходила мимо.” — Ответила она: “Сегодня вечером, я должна пойти в деревню, чтобы кое-кого найти.”

“Кое-кого найти? Это кого?”

“Старый дьявол, вчера утром, ушёл в деревню и впоследствии, он больше, так и не возвращался. Я слышала, что он всё время, развратничал и блудил. Но на этот раз, я и действительно…”

Она перестала говорить.

Ну и после того, как она зашла в комнату, она краем глаза приметила Лю Чанцзе, что находился сейчас в доме. И теперь, она казалась удивленной.

Лю Чанцзе так же на неё посмотрел.

Она была молодой, эластичной и пышной, прямо как спелая хурма. И она была такой же душистой и мягкой.

Ху Юэ’эр уже закрыла дверь. Она оглянулась, чтобы взглянуть Лю Чанцзе и затем, она засмеялась: “Ну и что ты насчёт неё думаешь?”

“Хороша... Очень хороша.”

“Ты хочешь переспать с ней, сегодня вечером?”

“Да."

Он и действительно этого хотел.

Одежда, которую носила эта женщина, была очень тонкой, и она была настолько тонкой, что вы могли бы видеть её твердеющие соски, под этой прозрачной тканью.

Она что, хотела того же, что и он?

Ху Юэ’эр улыбнулась: “Теперь, ты можешь снять свою одежду.”

Ах Дэ прикусила свою верхнюю губу, а затем, без каких-либо промедлений, её тело выскользнуло из прозрачной одежды.

Она сделала это, в очень быстрой манере.

Ху Юэ’эр так же полностью разделась, с такой же молниеносной скоростью.

Они обе, были красивыми женщинами, и они обе, были очень молоды, с длинными и прямыми ногами.

Лю Чанцзе посмотрел на двух этих женщин и его сердце, тут же поникло.

Он внезапно понял, о чем именно говорила Ху Юэ’эр, несколько минут назад.

“Существует множество способов, чтобы убивать людей и так же существует множество способов, чтобы быть убитым.”

И как оказалось, она уже полностью приготовилась и поэтому, данная женщина заменит её, в её смерти.

Их телосложения были очень похожи, и их лица, так же были практически идентичные. Если на них нанести небольшое количество макияжа, то подчиненные Пятого Дракона, никогда не смогут заметить в них разницу.

По правде говоря, они даже не станут обращать большого внимания, на жену какого-то там фермера. Они будут знать лишь то, что их послали на убийство какой-то там женщины. И если эта женщина будет выглядеть так же, как и их цель, то они не смогут заметить разницы.

Ху Юэ’эр уже начала надевать одежду, Ах Дэ. Ну и посмотрев на Лю Чанцзе, уголками её глаз, она сказала: “Ну и что, ты на неё, смотришь то? Ты не собираешься перенести её на кровать?”

Лицо Ах Дэ покраснело.

Она очевидно, что не знала ту “настоящую” роль, которую она и играла. Она знала, лишь только о том, что ей нужно было поменяться местами с другой женщиной и впоследствии, она должна была составить компанию мужчине, в кровати.

Ну и мужчина, что должен был составить ей компанию в кровати, был не отпугивающего типа. Поэтому она явно хотела, чтобы Ху Юэ’эр ушла как можно скорее.

Ху Юэ’эр уже была готова уйти. Ну и хихикнув, она внезапно использовала всё тело при замахе, и она ударила, Ах Дэ, в грудь, ладонью.

Рот, Ах Дэ открылся, но из него, так ничего и не вышло. Ни звука, ни крови. И это было потому, что Ху Юэ’эр, уже засунула одно из яиц, которые эта женщина только что и доставила, ей в рот…

Лю Чанцзе наблюдал за тем, как она падала на землю, и он чувствовал, как и ему самому, кто-то тоже засунул в рот, гнилое яйцо. У него на языке, теперь появился горький, кислый и рыбный вкус.

Ху Юэ’эр вздохнула: “Первоначальный план, состоял в том, чтобы оставить ее здесь с тобой, на некоторое время. Ну а затем, ты бы её убил.”

Он молчал в течение долгого времени. Ну и через некоторое время, он как-то тихо, сказал: “Тогда почему, ты так внезапно, передумала?”

“Потому что я не смогла вынести выражение твоего лица, что было у тебя только что, когда ты смотрел на эту, уже мёртвую особу.”

“Ах.”

Ху Юэ’эр прикусила нижнюю губу: “Один лишь взгляд на неё, и казалось, что ты уже не мог дождаться того момента, когда ты сможешь засунуть свои шаловливые руки, ей под юбку.”

Он протяжно выдохнул: “Это всё, в действительности, не имело никакого значения. Ведь один чёрт, она рано или поздно, всё равно бы умерла. Ведь когда существовала настолько важная цель, к которой мы с тобой, собственно, и стремились, всегда будут люди, которые на пути к этой цели и умрут.”

“Я просто надеюсь, что тот человек, которого Пятый Дракон пошлёт, чтобы увести тебя на задание, не будет женщиной.”

“Но, если он будет женщиной, ты что, собираешься её убить?”

Ху Юэ’эр медленно переложила все яйца на стол, тем самым, опустошая корзину.

А на её лице, сейчас было какое-то странное выражение. Через некоторое время, она наконец-то сказала: “Я знаю, что я не была первой женщиной, с который ты разделил постель, но я и вправду надеюсь, что я буду последней.”

**

Некоторые из яиц были пустыми, а внутри, у них, было спрятано несколько кусков какого-то медного механизма. Ну и собрав их вместе, они сформировали очень нежное и деликатное скрытное оружие. А именно такой тип, который можно было спрятать в ботинке.

Если кто-то решит приложить правильное количество нажимной силы, своими пальцами ног, к механизму, то отравленные иглы, тут же вылетят из ботинка. Ну а яд на иглах, был таким же, как и на клыках зелёной бамбуковой змеи, ну а сама игла, была такая же острая, как и жало пчелы.

Или же, как сердце женщины!

“Я не буду здесь, больше рассиживать.” — Сказала Ху Юэ’эр: “Мне нужно вернуться в город.” — Ну и повесив пустую корзинку на локоть, она ушла, гордо улыбаясь. Ну и затем, она радостно рассмеялась.

Ну а тьма снаружи, была очень глубокой.

http://tl.rulate.ru/book/17090/591275

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь