Готовый перевод Dragon King's Son-In-Law / Зять Короля Драконов: Глава 56 - Гены умной жены и мудрой матери ?

Глава 56: Гены умной жены и мудрой мамы ?

Когда она увидела Хао Рена и его бабушку в комнате, она подтвердила, что не ошиблась палатой. Она медленно подошла к Хао Рену, повернулась к его бабушке на больничной койке и тихо спросила —Бабушка тебе уже лучше ?

— Ха—ха, мне гораздо лучше, — ответила бабушка. Обернувшись, она спросила Хао Рена

—Это …?

— А, это Чжао Яньцзы, маленькая девочка, которую я недавно обучал. Прошлой ночью ты упала в обморок, и ее мать отвезла тебя в больницу, — ответил Хао Рен.

Услышав, что Хао Рен назвал ее маленькой девочкой, Чжао Яньцзи неохотно надула губы.

— Итак, это мой маленький спаситель! Бабушка с благодарностью посмотрела на Чжао Яньцзы. — Иди сюда и дай бабушке хорошенько тебя рассмотреть! — сказала она.

Чжао Яньцзы подошла ближе к больничной койке, когда увидела, что бабушка машет ей рукой.

Бабушка прищурила слегка затуманенные глаза и радостно посмотрела на Чжао Яньцзы. После того, как она увидела эту маленькую девочку с конским хвостом такой нежной и милой , её сердце как старшей размякло. Она нежно погладила Чжао Яньцзи по голове и сказала—Эта малютка так хороша !

Услышав комплимент бабушки, Чжао Яньцзы улыбнулась. Ее глаза изогнулись, как яркий полумесяц, и это заставило бабушку полюбить ее еще больше.

— Рен, маленькая Цзы—моя спасительница. Ты должен работать больше, когда будешь её обучать в будущем!— Бабушка погладила по голове эту милую фарфоровую куколку и сказала это Хао Рену

Чжао Яньцзы услышала ее слова и посмотрела на Хао Рен с гордостью, как будто она вытащила из камня Экскалибур . Хао Рен смог только кивнуть.

— Кстати, почему ты здесь? Хао Рен посмотрел на Чжао Яньцзы и спросил

— По пятницам у меня только половина уроков и начинаются они поздно. Я рано встала и захотела прийти посмотреть, — сказала Чжао Яньцзы.

Хотя она говорила спокойно, Хао Рен знал, что она беспокоится о его бабушке, и пришла к ней. Он посмотрел на Чжао Яньцзы и подумал: « Хотя эта маленькая девочка сурова, когда говорит, она добросердечна.

— Ты уже пообедала?— Спросил ее Хао Рен.

—Пойду домой и поем, — ответила она.

—Я собираюсь купить обед для бабушки. Хочешь, я тебе тоже что-нибудь принесу?— Спросил Хао Рен. Он знал, что Чжао Гуан сегодня на работе, а Чжао Хунюй может быть занята, приветствуя иностранца. Если Чжао Яньцзи сейчас вернется домой, ей нечего будет есть.

Чжао Яньцзы немного подумала и оставила рюкзак на стуле рядом с больничной койкой.

—Я пойду с тобой — сказала она.

Бабушка лежала на больничной койке, тихо слушала их разговор и думала: «Эта маленькая девочка великолепна.»

Однако она никогда не думала, что эта прелестная девушка—ее невеска.

Чжао Яньцзы и Хао Рен спустились вниз, зашли в ресторан рядом с больницей, купили три порции и вернулись. Возможно, Хао Рен был удивлен добровольным визитом Чжао Яньцзи; он чувствовал, что эта девушка не так невнимательна, как раньше.

Когда они вернулись, несколько медсестер собирались перевести бабушку Хао Рена в другую комнату. Дело в том, что Чжао Хунюй воспользовалась связями и поговорила с начальником больницы, и именно поэтому бабушку Хао Рена перевели из общей палаты в лучшую отдельную палату.

Хао Рен и Чжао Яньцзы помогли донести кое-какие вещи и последовали за медсестрами и бабушкой в отдельную палату, выходящую на южную сторону.

Увидев, что Чжао Яньцзи держит в руках кучу вещей, впечатление Хао Рена о ней сразу же улучшилось .

Медсестра раздвинула занавески, и яркий солнечный свет из сада сразу осветил всю комнату. Это определенно было одно из лучших мест в больнице.

— Пора Обедать, Бабушка!— когда бабушка успокоилась, Хао Рен принес ей обед.

—Вы, ребята, тоже еште. Не морите себя голодом!— Сказала бабушка, глядя на Хао Рена и Чжао Яньцзы. Она чувствовала, что Цзы, как ученица Хао Рена, помогла сегодня более чем достаточно.

Хао Рен и Чжао Яньцзи открыли свои коробки. Чжао Яньцзы очень хотелось тушеной свинины из коробки Хао Рена, так что Хао Рену пришлось отдать ее ей.

Бабушка была немного смущена, когда увидела, что они ссорятся, но в то же время они очень дружны.

После обеда Хао Рен попросил медсестру сменить раствор и смотрел, как бабушка засыпает. Чжао Яньцзы собиралась пойти домой, но она осталась, потому что считала эту комнату просторной и удобной, и начала делать здесь домашнюю работу.

За столиком у окна тело Чжао Яньцзи, казалось, стало более женственным под лучами солнца. На свету ее фигура в синей школьной форме казалась идеальной, а руки под рукавами казались прозрачными и милыми.

Хао Рен сидел рядом с ней и терпеливо отвечал на все ее вопросы. Их тела образовали пару теней, прижавшихся друг к другу на полу комнаты.

Время шло, и Чжао Яньцзы с помощью Хао Рена сделала половину домашней работы на выходные. Несколько учебников остались у Хао Рена, и Хао Рен сможетт вернуть их ей только в понедельник.

— Ах, они поменяли комнату... — послышался нежный голос. Хао Рен и Чжао Яньцзи обернулись и увидели Чжао Хунюй, появившуюся в дверях в деловом костюме.

— Зачем ты здесь, Цзы?— она была слегка шокирована, когда увидела Чжао Яньцзы.

Судя по выражению лица Чжао Хунюй, Хао Рен был уверен, что навестить бабушку-идея самой Чжао Яньцзы.

— Хм, я приехала сюда навестить бабушку Хао Рена, — сказала Чжао Яньцзы, собирая домашнюю работу.

Чжао Хунюй удовлетворенно улыбнулся. Вероятно, она чувствовала себя так, словно Чжао Яньцзи внезапно вырос.

Хао Рен увидев, что она держит в руках связку фруктов и пищевых добавок, быстро подошел к ней и сказал: —Почему ты купила так много вещей для нас, тетя?

— Ничего страшного, — улыбнулась Чжао Хунюй, ставя фрукты и пищевые добавки рядом с больничной койкой.

Она спросила бабушку, — ты в порядке?

Бабушка Хао Рена не была скучной и знала, кто такая Чжао Хунюй из ее разговора с Чжао Яньцзи. — Спасибо, что привезли вчера в больницу такую старуху, как я.»

— Не стоит благодарности. Это мой долг! Чжао Хунюй откровенно ответила:

Бабушка продолжала: —Деньги на больницу.…

Чжао Хунюй взяла бабушку за пальцы , не позволяя ей продолжать:—Пожалуйста, не беспокойтесь об этом!

Видя, что Чжао Хунюй так трепетно относится к этому вопросу, бабушка почувствовала себя ужасно и повторила:—Нет нет нет …

— Тетя! Пожалуйста, не обращайся со мной как с незнакомцем. Мы семья...», — сказала Чжао Хунюй.

— Семья? Бабушка в замешательстве посмотрела на Чжао Хунюй.

Хао Рен почувствовал, как его сердце упало на пол.(сам ржу )

http://tl.rulate.ru/book/17045/499890

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Переводчик, ты конечно гусар и вообще красавчик, но я всё же советую тебе ещё и вычитку делать. Куча проблем с несоответствием родов и тому подобное
Развернуть
#
Неужели кто-то это отметил, Грац, а то я ленивая задница, мне влом было об этом сказать
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь