Готовый перевод I Encountered a Ghost, and the Director Praised My Acting Skills! / Встреча с призраком: Режиссёр в восторге от моей игры!: Глава 9. Глаза в дверном глазке

Глава 9. Глаза в дверном глазке

Женщина сверлила Линь Сяо взглядом, в котором полыхала неприкрытая жажда убийства. Линь Сяо нутром почуял: эта мегера готова прикончить его прямо здесь, лишь бы он лишнего не сболтнул.

Он резко ушел в сторону и нанес упреждающий удар. Нога Линь Сяо впечаталась женщине прямо в грудь. Та вскрикнула от боли, попятилась на несколько шагов и завалилась обратно в квартиру. Линь Сяо, не теряя ни секунды, развернулся и припустил вниз по лестнице.

Но не успел он пробежать и десятка ступеней, как за спиной раздалось: — Паршивец, а ну стоять!

Линь Сяо обернулся и похолодел: старуха выскочила из двери с тяжелым тесаком для мяса в руках.

— Твою же мать! — вырвалось у него.

Он прибавил газу, несясь через дворы «Дунчэна» так, словно за ним гнался сам дьявол. Дистанция между ними постепенно увеличивалась, но тут — то ли от стресса, то ли из-за чертовой опухоли — мозг Линь Сяо прошила острая вспышка боли.

— Кх-х!

Нога заплелась, Линь Сяо потерял равновесие и кубарем покатился по земле. Он попытался немедленно вскочить, но лодыжку пронзила невыносимая боль, и он бессильно повалился обратно. Увидев это, женщина торжествующе оскалилась. В два прыжка она оказалась рядом, занесла тесак над головой и обрушила его прямо в лицо Линь Сяо!

«Неужели я подохну вот так?» — в отчаянии подумал он, глядя на искаженное злобой лицо старухи.

Но в тот самый миг, когда лезвие уже готово было разрубить его череп, чья-то нога сбоку точным ударом впечаталась женщине в бок. Мегера кувыркнулась через голову, а нож с лязгом отлетел в сторону.

Упавшая женщина выглядела так, будто из ее глаз сейчас полыхнет пламя. Она яростно взревела: — Кто…

Но мужчина средних лет, сбивший ее с ног, перебил ее первым: — Ты совсем с катушек слетела — творить такое среди бела дня!

Линь Сяо, только что заглянувший в глаза смерти, поначалу был преисполнен благодарности, но услышав эту фразу, замер с застывшей улыбкой. «Что значит "среди бела дня"? То есть ночью — милости просим?»

Мужчина, не обращая внимания на испепеляющий взгляд женщины, подошел к Линь Сяо и вежливо помог ему подняться.

— Ты в порядке, парень?

— Да, спасибо… Огромное спасибо, что спасли меня, — искренне выдохнул Линь Сяо.

— Не за что. Ты не бери в голову, эта женщина — моя невестка. У нее с головой… как бы это сказать… ну, как и у сына, не всё в порядке, — мужчина покрутил пальцем у виска и многозначительно подмигнул. — Так что не принимай близко к сердцу то, что они несут или делают.

— Всё бы ничего, но она за нож схватилась! — Линь Сяо намеренно разыграл праведный гнев. — Да я сейчас полицию вызову, вас всех за решетку упекут!

Старуха, стоявшая неподалеку, мгновенно сникла и занервничала, явно желая что-то возразить, но не решаясь. Мужчина тут же преградил Линь Сяо путь: — Ну зачем же сразу полиция? Давай так, парень: назови цену. Считай это компенсацией за лечение и моральный ущерб, идет? Мы люди простые, не надо нам этих проблем с законом.

— Ладно… тогда… три тысячи! — Линь Сяо ляпнул первое, что пришло в голову.

Мужчина оказался на редкость сговорчивым: он тут же достал телефон и перевел Линь Сяо три тысячи юаней.

— Ну вот, теперь ты доволен? — заискивающе улыбнулся он.

— Вполне.

— Вот и славно. Тогда я тебя провожу до выхода.

Мужчина явно жаждал поскорее выставить гостя за пределы «Дунчэна».

— Не стоит, я сам дойду.

Снимки были сделаны, и оставаться в этом сомнительном месте Линь Сяо больше не собирался. Он побрел по тропинке к выходу, стараясь выглядеть расслабленно, хотя мышцы бедер были напряжены до предела — он опасался, что эта парочка может ударить в спину.

Впрочем, те не спешили. Они о чем-то зашептались, после чего мужчина достал телефон, набрал номер и, мрачно глядя вслед Линь Сяо, принялся что-то быстро говорить в трубку. Линь Сяо этого уже не видел.

Он почти добрался до центральной площади квартала, когда перед ним внезапно выросла фигура. На краю клумбы сидела женщина. Она сидела к нему спиной и горько, безутешно рыдала. Сцена была пугающей, и лишь увидев отчетливую тень у ее ног, Линь Сяо немного приободрился. Он подошел ближе: женщине было на вид лет сорок, она была одета в обноски, а ее волосы были спутаны, как у нищенки.

— Матушка, с вами всё в порядке? — осторожно спросил он. Та подняла голову и бессвязно пролепетала: — Сяобао потерялся…

«Отлично, еще одна сумасшедшая», — Линь Сяо лишился дара речи. Этот «Дунчэн» и впрямь был проклят — не жилой комплекс, а филиал дурдома, где ненормальных больше, чем обычных людей.

— Кто такой Сяобао? — терпеливо уточнил он.

— Мой сын… о-хо-хо…

Зрачки Линь Сяо сузились. «Система дала задание найти ребенка. Неужели это его мать?» Поняв, что нащупал след, он тут же насел с вопросами: — Вы знаете, как он пропал? Были какие-то зацепки?

Но безумная лишь качала головой, размазывая слезы по лицу: — Не знаю… Я только знаю, что Сяобао говорил мне, как ему страшно, просил поскорее найти его… о-хо-хо…

Линь Сяо едва не закипел от нетерпения. Что за бред?

— Матушка, как пропавший человек может с вами разговаривать?

— О-хо-хо, это всё он виноват. В тот день он не должен был меня бить, тогда бы он не убежал. Я его потеряла…

Психическое состояние женщины явно ухудшалось: она несла полную околесицу, продолжая рыдать и углубляясь в дебри квартала. Линь Сяо не смог ее остановить и лишь смотрел, как она исчезает в тени домов.

Чувствуя нарастающее раздражение, он вздохнул и решительно направился к главным воротам. Будка охранника была пуста — старик испарился. С потерей последнего источника информации Линь Сяо пришлось временно отступить. Он вышел из комплекса, но поскольку место было глухое, ни одной живой души или такси поблизости не наблюдалось. Пришлось идти пешком в сторону более оживленных районов.

Шагая по обочине, Линь Сяо пытался выстроить логическую цепочку из событий в «Дунчэне». Но через пару сотен метров по затылку пробежал холодок. У него возникло стойкое ощущение, что из темноты за ним следят. Чувство было странным: одновременно смутным и кристально ясным. Словно к спине приставили кинжал, который вот-вот нанесет удар.

Линь Сяо не был уверен на сто процентов — в конце концов, с опухолью в голове галлюцинации не редкость. Он прошел еще немного, притворился, что выронил телефон, и присел, чтобы его поднять. На самом деле он хотел украдкой глянуть назад.

Короткий сканирующий взгляд — и он тут же выпрямился, продолжая идти с самым невозмутимым видом. Теперь сомнений не было. За ним шли.

Интуиция никогда не подводила его, и сейчас чувство того, что за ним наблюдают, было настолько сильным, что казалось, будто чужой взгляд физически давит на лоб. «Что за тварь увязалась за мной? Неужели какая-то дрянь выбралась следом из Дунчэна?»

У него было две версии: либо это родственники Сяобао решили вернуть свои деньги, либо та самая таинственная сущность, которую Чжан Цзингуан называл Тенью. В первом случае это человек, во втором — нечто иное.

Спустя десять минут улица стала люднее. Линь Сяо быстро поймал такси и назвал свой адрес. Машина мчалась по шоссе, но даже сидя в салоне, Линь Сяо чувствовал колющую боль в переносице. Оно не отставало!

Ощущение не исчезло даже тогда, когда он расплатился и вышел у своего подъезда. Смеркалось. Линь Сяо вошел в здание обычным шагом, но едва оказавшись на тускло освещенной лестнице, сорвался на спринт. Он взлетел на четвертый этаж за десять секунд. Ключ в замок, дверь нараспашку — и тут же захлопнуть.

БАХ!

Только когда тяжелая дверь отгородила его от внешнего мира, Линь Сяо немного отпустило.

— Фух… фух…

Забег дался ему нелегко. Легкие горели, словно в них плеснули кислоты. Он привалился к стене, жадно хватая воздух, и когда дыхание более-менее выровнялось, в голову пришла мысль: «Оно ушло?»

Интуиция молчала. Поколебавшись, Линь Сяо решил проверить, что там, снаружи. Открывать дверь он не рискнул, поэтому осторожно приник к глазку. Он прищурился, приближая лицо к линзе. Картинка в глазке постепенно сфокусировалась.

И он увидел глаз.

Налитый кровью человеческий глаз с красными веками пристально смотрел на Линь Сяо с той стороны. Казалось, их разделяло лишь тонкое стекло глазка, к которому они оба прижались одновременно.

Линь Сяо ахнул, ноги его подкосились. Он отшатнулся на несколько шагов, разрывая дистанцию с этой жутью. Чего этой твари надо?! Что делать?!

Страх заставил мозг работать в лихорадочном темпе. Спустя пару секунд Линь Сяо принял решение. Он глубоко вдохнул, набрал побольше воздуха в легкие и… взревел:

Эй ты, придурок снаружи! Какого хрена ты загораживаешь мне глазок?!

http://tl.rulate.ru/book/170089/12210753

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь