Готовый перевод Survival in the Giant Tree: A Random Identity Every Day / Выживание на гигантском дереве: Каждый день новая случайная личность: Глава 6: Кремень

Сам того не заметив, Чэнь Шу за час с лишним полностью зачистил территорию в радиусе километра от дома. Ему пришлось несколько раз возвращаться, чтобы разгрузить рюкзак.

Усевшись у входа, он жевал хлеб, запивал его минеральной водой и смотрел вдаль, заодно проверяя, о чем болтают «интернет-друзья».

Хлеб был из набора новичка. Раньше он его берег, но теперь, когда еды стало в избытке, не было смысла голодать или чрезмерно экономить.

— Ребята, я сорвал куш! Рядом со мной озеро, теперь с водой проблем не будет.

— Эм, ты что, до сих пор не привязал убежище? В древесном доме же есть бесплатная вода.

— Что-о-о?!

— Ха-ха-ха… Сразу видно, парень не привязался к дому и мировой канал толком не читал.

— Рано радовался. Вода тут, похоже, самый доступный ресурс.

— …

Глядя на это, Чэнь Шу не сдержал смешка. Он закрыл чат. Перед глазами по-прежнему расстилался бескрайний лес – море зелени, в котором не за что зацепиться взглядом.

Чтобы продолжать сбор, нужно было уходить дальше.

Он обязан использовать этот день по максимуму, пока действует роль «Воспринимающий ресурсы». Чэнь Шу понимал: завтра добывать припасы с такой легкостью уже не получится.

Доев хлеб, он снова отправился в путь с каменным топором. На этот раз он выбрал западное направление. Ручей, который он видел раньше, тек именно оттуда. С собой он взял только топор, чтобы оставить как можно больше места для добычи.

За час поисков он подметил несколько хитростей.

Во-первых, если нести вещь в руках, она не занимает место в инвентаре. Пока ячейки свободны, можно класть вещи внутрь, а когда место закончится – брать в руки. Например, сейчас он убрал единственный топор в рюкзак, чтобы не таскать лишнюю тяжесть в ладонях.

Во-вторых, функция карты на панели данных оказалась невероятно полезной. Она автоматически записывала и отрисовывала те места, где он проходил, работая как трекер следов. Совсем как в играх: неисследованные области скрыты туманом войны, а пройденные – открываются.

Но больше всего его порадовала возможность ставить метки. Ресурсы отмечались красными точками. К примеру, если в кустах оставались недозрелые плоды, он мог поставить там маркер, чтобы без труда найти их в следующий раз.

Чем дольше он находился в этом мире, тем больше Чэнь Шу убеждался, что всё это напоминает игру. Многие функции работали по знакомым игровым лекалам.

Двигаясь на запад вдоль ручья, Чэнь Шу видел множество красных точек, но почти все они находились в воде. Среди них было немало рыбы и ракообразных.

【Карась】, 【Пресноводная креветка】, 【Ручьевой голец】, 【Речной краб】…

Ему даже не нужно было заходить в воду, чтобы увидеть снующих рыб. Ручей был неглубоким – едва по голень, но обитатели его были крайне осторожны: малейший всплеск, и они врассыпную.

Он попробовал разуться и поймать кого-нибудь голыми руками, но стоило ему приблизиться, как добыча бесследно исчезала. Похоже, отведать речных деликатесов пока не светит – придется ждать появления подходящих инструментов.

Обувшись, Чэнь Шу пошел дальше, по пути замечая новые метки.

— Снова фиолетовый чешуйчатый плод. Его тут навалом, как бы не обесценился потом!

— А это что? Древесные грибы! Ого, какая прелесть.

— Ничего себе, тут даже дикий перец растет!

Увидев находку, Чэнь Шу пришел в восторг.

【Дикий сычуаньский перец: распространенная лесная пряность с насыщенным острым ароматом. Используется в кулинарии для усиления вкуса блюд. Также обладает лекарственными свойствами: согревает, выводит лишнюю влагу из организма и облегчает желудочный дискомфорт.】

Это вещь полезная, надо запомнить. Для любителя острой пищи перец был «родственной душой». Это первая приправа, которую он нашел, и Чэнь Шу с оптимизмом подумал: раз есть перец, может, найдутся и дикий чили, имбирь, чеснок…

Представив, как в будущем он устроит себе пир с хого, он невольно сглотнул слюну. Перца здесь было много – целых несколько деревьев. Собирать их сейчас он не стал: готовить все равно не на чем, не сырым же его жевать. Он пометил место на карте, решив вернуться позже.

Это открытие придало ему сил. Не пройдя и пары шагов, он заметил еще одну яркую красную точку.

【Кремень: кремниевая порода, используемая для изготовления инструментов или разведения огня.】

— Кремень! — Забираю!

Незаменимая вещь для выживания. С ним не придется добывать огонь трением. Этот лес действительно был сокровищницей. Чэнь Шу чувствовал себя не выживальщиком, а охотником за кладами – каждый шаг приносил новые сюрпризы.

Конечно, он понимал: легкость, с которой он находил тот же кремень, была заслугой его роли. Обычный человек видел информацию о предмете, только коснувшись его ладонью, а Чэнь Шу чувствовал ресурсы на расстоянии, видя четкие маркеры и описание. Эта способность делала его поиски на порядок эффективнее, чем у остальных.

Чэнь Шу собрал все камни с земли – вышло немного, четырнадцать штук. Несколько оставит себе, остальные выставит на биржу. Люди здесь недавно, многие еще не жгли костры – точнее, даже не думали об этом. Но когда они успокоятся или когда ночная температура упадет, все поймут ценность огня. Тогда на кремне можно будет неплохо заработать.

Чэнь Шу прикинул в уме, на что бы выменять излишки. Спустя двадцать минут он сменил направление и начал возвращаться. Больше некуда было класть добычу – чтобы унести всё, он даже соорудил из своей куртки подобие тюка и закинул на спину.

Возвращался он не тем же путем. Сначала он шел к ручью, потом вдоль него на запад, а теперь взял курс прямиком на дом. Так его маршрут образовал треугольник. Кратчайшее расстояние между двумя точками – прямая, нет смысла петлять. К тому же новый путь позволял разведать другие ресурсы; пусть он их не заберет сейчас, зато пометит на будущее.

К дому он вернулся около полудня. Стало заметно теплее. Хотя густая крона дерева Хребта Дракона задерживала большую часть лучей, пробивающееся сквозь листву солнце создавало ощущение духоты.

Смахнув пот со лба, Чэнь Шу умылся и принялся раскладывать утреннюю добычу. Сейчас в доме, кроме верстака, деревянного умывальника и экрана управления, почти ничего не было, так что он превратил его в большой склад. Места хватало, но порядок не помешал бы.

http://tl.rulate.ru/book/169720/11942074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь