— Нет, у этих фанатов мозг есть? Не видят, что он просто отводит удар?
— Он, сука, ещё смеет упоминать про дерьмо, да ещё и хвастается этим на всю сеть в такой момент? Ты, блин, сам-то понимаешь, что ты там наварил?!
У обоих лёгкие готовы были взорваться от злости!
При мысли о том, как этот «внучек» называет их «Братиками», их просто трясло от отвращения!
У Цянь с силой пнул стул, напугав остальных стажёров.
— Твою мать! Когда это у меня по подбородку текло от удовольствия? И ещё «в следующий раз накормлю до отвала»? Этот ублюдок смеет думать о следующем разе?!
Ли Чанфэн тоже покраснел от ярости:
— Внучек, я рано или поздно его прикончу!
Удовольствие от травли в сети испарилось, сменившись бесконечным гневом. Оба тут же схватились за телефоны, строча гневные ответы Лю Мину.
Но вскоре они замерли, покраснев от натуги.
Учитель Хуан удивился:
— Что случилось?
— Этот гад... Я-то думал, чего он такое мягкое эссе накатал, притворился своим. Оказывается, он ждёт, когда мы сами в яму прыгнем!
— Рухнувший топ, вместо того чтобы работать над собой, изучает "Искусство войны", мать его!
Учитель Хуан сначала не понял.
Но вскоре до него дошло.
Фанаты уже кричат «свои», а Лю Мин утверждает, что кишки — «деликатес». Если они продолжат атаку, им придётся признать, что они ели дерьмо. Хотя это и так все знают, но если признаться самим в такой момент, ярлык «Мальчик-Дерьмоед» прилипнет навсегда.
— Твою мать, этот внучек нас переиграл.
— Как его жалкие уловки обманули столько дураков? Почему всё больше прохожих вступаются за него?
— Этот неудачник купил ботов?
— Да откуда у него деньги на ботов, если у него даже хату с молотка пустили?
— Мерзко! Отвратительно до тошноты!
Глядя, как два бестолковых айдола ругаются как базарные бабы, Учитель Хуан с досадой покачал головой:
— Хватит! Молодежь, никакой выдержки. С такой поспешностью вы ничего не добьётесь.
— Вы на это не отвечайте. Пусть он и отвёл часть огня, но как он опровергнет мой манифест?
— Сегодня точно день поминок этого неудачника!
Едва Учитель Хуан договорил, как У Цянь дрожащими руками протянул ему телефон:
— Учитель Хуан... Вы... вы рухнули!
— ??? — Учитель Хуан опешил.
Он поспешно взял телефон и увидел, что этот проклятый неудачник опубликовал новый пост.
【Покаянное письмо.】
【Я виновен. Как повар, я совершил семь смертных грехов!】
【Первый грех — нечистоплотность; второй — антисанитария; третий — нечестность; четвёртый — нескромность; пятый — высокомерие; шестой — неуступчивость; седьмой — неискренность.】
【Моя вина непростительна, я приношу извинения Учителю Хуану!】
Этот неудачник публично извинился перед ним?
— Ну, это же неплохо? — Учитель Хуан расплылся в довольной улыбке.
Похвалив, он продолжил читать.
【А у Учителя Хуана есть семь великих заслуг, и вот они —】
【Чистоплотность: Учитель Хуан голыми руками взбивает яйца, а когда выливает их в вок, заодно моет руки в миске.】
【Гигиена: Учитель Хуан голыми руками давит помидоры и бросает их в котёл тушиться для вкуса.】
【Честность: Учитель Хуан, скрыв от гостей правду, использовал два литра жёлтого вина, чтобы потушить огромную кастрюлю свиной рульки. Гости после еды страдали от рвоты и головокружения, ругались всю дорогу домой, а когда их остановила полиция, алкотестер показал опьянение, хотя они не выпили ни капли!】
【Скромность: Учитель Хуан никогда не забывает, что он повар. Рекламируя лапшу быстрого приготовления от спонсора, он добавил в сладкую рисовую кашу перец и чили. Учитель Хэ, съев всего ложку, мгновенно познал истинный смысл идиом, которые учил в школе: «остановиться, едва попробовав», «кость в горле», «невыразимые страдания», «дилемма», «терпеть унижение ради великой цели» — он постиг всё разом!】
【Уступчивость: Гость захотел копчёной рыбы, как у дедушки. Учитель Хуан скромно заметил, что, возможно, готовит не так хорошо, как дедушка. Когда рыбу подали, гость съел кусочек и разрыдался, воскликнув, что увидел своего прадедушку!】
【Искренность: Гость захотел жареную печень. Когда деликатес подали, гость пожаловался, что слишком солоно. Учитель Хуан с честным видом заявил, что с печенью всё в порядке, просто гостю надо пить больше воды.】
【Вежливость: Учитель Хуан подозревал фасоль, подозревал гостей, но никогда не сомневался в своих знаниях. В ту ночь, когда скорая везла гостей в больницу по ухабистой дороге под вой сирен, образ Учителя Хуана был таким величественным и высоким!】
【С такими небесными заслугами кто посмеет соперничать?】
【Это высота, которой мне не достичь и за десять жизней!】
【Я объявляю: Восточный Злодей Хуан Яоши — первый «Смертельный Повар» (Во все тяжкие) шоу-бизнеса!】
【Кто за? Кто против?】
Под этим эссе комментаторы уже умирали со смеху.
«Смертельный Повар? Во все тяжкие!»
«Гениально!»
«Я завидую твоему таланту!»
«Учитель Хуан только выпустил манифест против разбойника, а Неудачник Мин в ответ написал целую летопись!»
«Ложь не ранит, правда — вот острый нож.»
«Старина Хуан, ты как там?»
«Если бы Дун Чжо обладал таким талантом, когда против него выступили 18 князей, Троецарствие носило бы фамилию Дун!»
http://tl.rulate.ru/book/169359/11922657
Сказали спасибо 0 читателей