— Что?!... Г-граф?
Тот окинул Хасана ледяным взглядом и высокомерно произнес:
— Ты не достоин даже тени моей дочери. Какое еще колдовство? Ты что, думаешь, моя дочь такая же, как ты?
Разумеется, после такого Хасану будет трудно найти работу где-либо еще.
Определенно, граф Флорет защитил меня, четко отделив от Марипосы и выставив Хасана вон.
Это сильно отличалось от поведения Жизель из прошлого, которая не имела возможности даже столкнуться с ним взглядом и подвергалась презрению, считаясь никчемной и глупой просто по факту своего существования.
Однако…
[Жизель Флорет «украла» реликвию графа Сехеры?]
[Точно неизвестно, что именно представляет собой реликвия графа Сехеры, но очевидно, что попадание ее в руки недостойного человека вызовет огромные споры… (далее сокращено).]
[Интервью с Хасаном, учителем магии, несправедливо изгнанным из некоего дома!]
[Она была поистине глупой юной леди. Теперь я лишился средств к существованию… (далее сокращено).]
Разъяренная, я сжала в руках ежедневную газету, на которой красовалось название «Газета сплетен «Дейзи»», и мрачно усмехнулась.
— Ого, статью написали так, будто это я во всем виновата?
Должно быть, это означает, что закон «надуманных бед» — или, как говорил автор «Будете ли вы сожалеть, когда я умру?», сюжетная броня наоборот — работает вовсю.
Конечно, я ожидала мелких душных моментов, ведь это будущее героини романа о запоздалом раскаянии.
Было бы слишком наивно полагать, что закон надуманных бед исчезнет после пары удачных ходов внутри семьи.
Подождав еще несколько дней, я убедилась, что гнусные слухи обо мне никто не собирается опровергать.
Похоже, пришло время еще сильнее исказить сюжет этого проклятого романа.
«Нет ничего лучше для искажения сюжета, чем добавление нового ключевого слова».
Пожалуй, стоит добавить новое условие: «Контрактный брак со злодеем».
«Заодно это отличный шанс заработать кучу денег и раздобыть хорошее зелье».
С такими грандиозными амбициями я прибыла в кабинет герцога Калиноса, главы великого магического рода.
Я протянула герцогу Калиносу пергамент, который аккуратно подготовила дома, и объявила:
— Я согласна. На брак.
[Отчет Жизель Флорет о списке скандальных выходок внутри семьи]
От оглавления до приложений с подробностями.
Герцог внимательно изучил мой отчет о бесчинствах, и на его лице отразилось восхищение.
— Что это… Ты даже составила всё так подробно.
— Ах, да.
— Газетные вырезки, самопрезентация и четкая структура с завязкой, кульминацией и развязкой.
«На самом деле, всё было так».
Вчера, когда я составляла отчет, чтобы продемонстрировать герцогу Калиносу свой талант скандалистки, произошло нечто странное.
Стоило мне закончить и отложить перо, как ожерелье-реликвия, оставшееся от отца, внезапно ярко вспыхнуло у меня на шее.
И в одно мгновение оно само, по собственному желанию, отредактировало и откорректировало написанный мною текст!
«Так вот о какой скрытой функции, оставленной отцом, говорил граф Флорет!»
Это ожерелье, магический артефакт маскировки, могло менять не только внешность человека.
Оно превращало текст в нечто безупречное, лаконичное и стильное!
К тому же на изменение букв требовалось гораздо меньше маны, чем на смену облика.
Проблема была лишь в одном…
— Впервые вижу настолько идеальную канцелярскую работу. Вы когда-нибудь служили администратором?
…Мой отец был слишком гениальным магом.
Я поспешно ответила на вопрос герцога Калиноса:
— Эм, нет.
— Тогда вы — богиня языка. Нет, просто богиня.
Что с этим мужчиной?
Он стал пугающе вежливым.
К тому же он искренне восхищается. На этом этапе мне становится даже неловко.
— Ну, да. Возможно, и богиня. На самом деле, нелегко найти настолько способного человека.
В связи с этим.
— Как богиня языка, я хотела бы добавить два условия в наш контрактный брак.
— Каких?
Говорят, для мести благородного человека и десять лет — не срок.
Но месть героини романа о запоздалом раскаянии должна быть максимально быстрой.
— «Газета сплетен «Дейзи»». Пожалуйста, закройте её, используя вашу власть.
— …Причина?
Да просто потому, что у меня испортилось настроение.
«Газета сплетен «Дейзи»».
Это они напечатали интервью Хасана, солгав, что я украла реликвию собственного отца, полученную честным путем!
«Смеете поливать меня грязью? Я не настолько великодушна».
Однако я привела вполне достойное оправдание:
— С моей точки зрения, как богини языка, их тексты слишком убоги, поэтому издание необходимо ликвидировать.
Он кивнул с таким видом, будто мои слова звучали убедительно.
— Хорошо. Что дальше?
Так легко согласиться на подавление прессы — сразу видно высший титул в сословном обществе.
Я мягко улыбнулась своей «капиталистической» улыбкой.
— Возможна ли выплата аванса?
То, что я вынесла из подработок: глубокое недоверие к обществу и факт того, что контракт и предоплата обязательны.
«Именно поэтому я специально потратила время на составление документов и психологические игры, чтобы доказать свои способности».
Осознав мою полезность, он кивнул и ответил:
— Я выплачу всю сумму сразу.
Щедро.
По моему опыту, такие работодатели с высокой вероятностью оказываются отличными людьми.
— Давайте немедленно уточним детали контракта. Во-первых, каков срок?
— Срок контракта — один год. Я хочу, чтобы моей семье это так осточертело, чтобы в будущем они и слова «брак» произносить не смели.
Я быстро сделала пометку в уме.
— Поняла. Устраивать скандалы — это моя специализация. Однако у меня есть одна просьба.
— Какая?
— Пожалуйста, добавьте пункт о защите моей жизни.
Я планирую вести себя крайне раздражающе, и что, если кто-то в ярости попытается меня убить?
— …Мне любопытно, насколько опасные вещи вы собираетесь вытворять.
— Я намерена устроить такой дебош, который полностью оправдает выплаченную мне сумму.
Я картинно нахмурилась, демонстрируя свою готовность к скандалам.
Он коротко хмыкнул и кивнул.
— Разумеется, я защищу тебя, мы пропишем это в контракте.
— Да, хозя… то есть, работодатель. Я устрою такие скандалы и погромы, что вы останетесь довольны.
Сделка была заключена идеально.
«Посмотрим. Так даже лучше. Я буду скандалить на глазах у всех, а за спиной проворачивать свои дела, разве нет?»
Официально: заработать 5 миллиардов, устраивая ад родственникам мужа.
Тайно: помогать дому Калинос, используя маскировку, чтобы разорить Марипосу и главных героев, и зарабатывать на этом еще больше.
…А заодно втихаря таскать их элитные зелья и развивать свои магические способности. Будет идеально.
«Скрытый имба-клиент, который прикидывается скандалисткой — это звучит весело».
Чем дальше этот роман уйдет от жанра «запоздалого раскаяния», тем лучше для меня.
Более того, последующие слова герцога пришлись мне по вкусу.
— В любом случае, даже став герцогиней, тебе не придется ничего делать.
— О.
— Система управления внутренними делами семьи уже налажена. В качестве наследника есть сын моего покойного старшего брата. Это значит, что мне нет нужды вступать в настоящий брак и производить потомство.
Идеально.
Однако оставался один вопрос, который не давал мне покоя.
— Напоследок я хотела бы спросить только одну вещь.
— Спрашивай что угодно.
— Это личный вопрос… Но почему вы не хотите жениться по-настоящему?
Появление фиктивной жены не создало бы особых неудобств для герцога Калиноса или его дома.
Но должна же быть веская причина, по которой он нанимает именно меня за целых 5 миллиардов.
— Потому что брак — это крайне неэффективное занятие.
— …
— Это обязательство ежедневно тратить время впустую. Сон с нежелательным человеком. Производство наследников, как у племенного жеребца. К тому же брак без любви противоречит этике исследователя.
Что это за логика технаря?
С чего вдруг всплыла «этика исследователя», совершенно непонятно.
«Похоже, тут кроется какая-то тайна. Ну, какая разница?»
В любом случае, игра стоит свеч.
— Поняла вас. Хозяин… то есть, герцог. Давайте приступим немедленно!
Я слегка сощурила глаза и продемонстрировала свою фирменную «улыбку скандалистки».
— Но прежде чем мы поженимся, нужно получить согласие родственников и одобрение Совета старейшин.
— Хм…
— О согласии родственников можешь не беспокоиться. Их мнение не обязательно.
Обычно брак высокопоставленного аристократа уровня герцога требовал сложной процедуры: решения Совета старейшин, согласия рода и утверждения Императором.
Однако земли дома Калинос граничили с Землями магических зверей. Из-за этого главы рода часто встречали раннюю смерть на полях Войны с магическими зверями.
По необходимости процедура брака главы дома Калинос была упрощена и стала более гибкой, требуя лишь соглашения между герцогом и Советом старейшин.
— Однако Совет старейшин может стать препятствием. Всего в Совете десять человек. Пятеро из них во всем со мной согласны.
— Значит, для большинства не хватает еще одного голоса?
— Именно. Вот список пяти человек, которые отказались дать согласие.
«Ничего себе, он уже и список подготовил?»
Восхищаясь его тщательной подготовкой, я просмотрела список, и мои глаза расширились.
[Глава Совета старейшин, Хенесси Калинос]
«Раз уж на то пошло, лучше всего атаковать самого главного, то есть главу Совета, верно?»
http://tl.rulate.ru/book/169136/11817561
Сказали спасибо 0 читателей