Готовый перевод The Moment Our Times Intersect / Мгновение, когда пересеклись наши времена: Глава 2: Это не сон

Когда я снова открою глаза, то увижу знакомый потолок своего дома. Лежа на жесткой кровати и поддаваясь накатывающей дремоте, Анна беспечно думала об этом.

— Нет, это просто невозможно!

Стоило ей снова увидеть высокий потолок, как она тут же вскочила с кровати. Сколько бы она ни рвала на себе волосы и ни била себя по щекам, ничего не менялось.

Значит, это действительно не сон, а реальность?

Анна замерла перед зеркалом, пристально вглядываясь в юное лицо, к которому всё еще не могла привыкнуть. Ее жизнь была трудной, но она никогда не роптала на то, что родилась в бедности. А может, просто не могла себе этого позволить.

«Будь здорова».

Отец, растративший жизнь на выпивку и азартные игры и в итоге впутавшийся в историю с женщиной, бесследно исчез через год после того, как мать ушла из дома. Анне тогда было семнадцать.

Читая последнее прощание на пожелтевшей бумаге, Анна не проронила ни слезинки.

Дальнейшая ее жизнь была до боли предсказуемой. До окончания школы она скиталась по домам родственников, перебиваясь с хлеба на квас и терпя косые взгляды. Тетя, которой в тягость было даже это, на следующий день после выпускного сняла Анне крошечную комнатушку, где едва хватало места, чтобы лечь, и попрощалась навсегда.

«Больше не звони мне».

Ей не было грустно. Она просто считала это началом самостоятельной жизни, наступившим чуть раньше, чем у других. Только так она могла продолжать влачить это жалкое существование.

К счастью, с самого детства Анна неплохо готовила. Это умение пришло само собой, когда ей приходилось любыми способами придавать вкус тем скудным продуктам, что оставались в холодильнике.

Она выживала, экономя каждую копейку из государственного пособия. Могла весь день питаться половиной пачки лапши, развозила молоко и газеты, отчаянно копила деньги.

И как только она собрала сумму на залог за крошечную однушку, то сразу устроилась в корейский ресторан. Шеф-повар, поначалу настроенный враждебно, со временем признал ее мастерство. И в тот самый момент, когда ей показалось, что наконец-то можно вздохнуть спокойно, на нее буквально свалился гром среди ясного неба.

— Это бред! С какой стати? Нет, ну это вообще мыслимо?!

Гнев переполнял ее. Если бог существует, он не должен был так с ней поступать. Она столько трудилась, чтобы дойти до этой точки, и вот теперь, когда цель была так близка, произошло переселение душ в тело молодой западной женщины. Ладно бы еще в богатую аристократку или принцессу. Но почему, даже переселившись, она оказалась в таком плачевном положении?

Пока она сетовала на судьбу, вырывая клочья волос, послышались шаги — кто-то приближался к ее комнате. Анна быстро спрятала розгу, лежавшую в углу, под кровать и открыла дверь.

— Ты сегодня рано встала.

Эту грозную женщину средних лет звали Норман Бертранд. Будучи су-шефом императорского дворца, она отвечала за продукты, подаваемые к столу императора, и общее управление кухонными слугами.

— Да. Я... я быстро соберусь.

— А, сегодня можешь не спешить. Его Величество Император передал, что пообедает у себя в покоях чем-нибудь легким.

— А, да.

Ваше Величество Император.

В памяти всплыли холодные глаза мужчины, смотревшего на нее. В его взгляде читалось такое отвращение, будто он видел нечто невообразимо грязное, но Анна не чувствовала сильного унижения. Он — Император империи, а она — всего лишь дворцовая служанка. Было бы глупо обижаться на подобное.

— Значит, мне нужно подготовить только ужин?

— Да. Был приказ использовать все запасы мяса до начала Постного дня, который наступит на следующей неделе. Мы начнем готовить ужин пораньше, так что до тех пор отдохни.

— Да, спасибо.

Когда Норман вышла, Анна достала спрятанную розгу, вернула ее на место и, повалившись на кровать, тяжело вздохнула.

«Опять Постный день. Это ужасно».

«Почему? Можно же есть рыбу».

«Анна, ты чего? Его Величество терпеть не может рыбу. В это время он становится особенно раздражительным, поэтому все на кухне, скрестив пальцы, молятся, чтобы Постный день прошел спокойно».

«А, а-а-а. Точно. Забыла. Ха-ха-ха».

Девушку, которая вместе с Анной чистила овощи, звали Маша Камиль. Она была потомственной служанкой, последовавшей по стопам матери. От нее Анна узнала имя императора — Филипп Матиас. Его отец, прежний император, чей авторитет пошатнулся из-за затяжных войн и междоусобиц, погиб, и после пышной коронации в прошлом году Филипп занял трон новой империи Камар.

«Говорят, ты сегодня преградила путь Его Величеству?»

«А, это... Ты слышала?»

«Будь осторожна, Анна. Его Величество недолюбливает кухонных слуг, так что в ближайшее время лучше не давать поводов для придирок».

— Угу.

Почему он недолюбливает кухонных слуг? Ей хотелось спросить, что произошло, но она не хотела вызывать лишних подозрений расспросами.

Лежа и безучастно глядя в потолок, Анна вспоминала лицо императора, которое видела мельком. Длинные ресницы, отбрасывающие тень под глазами, высокую переносицу, алые губы, казавшиеся идеально гладкими. Даже его мужественный кадык с отчетливо видными венами. Одно только воспоминание заставляло сердце бешено колотиться где-то в горле.

«Кажется, он самый красивый из всех, кого я видела в жизни. И, как бы это сказать, у него была какая-то особенная, подавляющая аура. Жаль, что он кажется таким холодным, но это вполне можно списать на харизму».

Долго смакуя образ императора, Анна медленно поднялась.

Сейчас не время прохлаждаться и вспоминать лицо красавца. Хоть она и оказалась в теле дворцовой служанки всего за одну ночь, если она вытерпит и продержится, возможно, ей удастся вернуться к прежней жизни. Да. Пока что нужно максимально избегать подозрительного поведения и органично влиться в окружение.

— Значит, сейчас...

В школьные годы она почти не училась, но единственный предмет, который ее интересовал, — это всемирная история. Особенно ее захватывали быт и нравы средневековья. Было время, когда она запоем читала романы, связанные с той эпохой.

Поскольку это общество строилось на строгой сословной системе, она была не в том положении, чтобы проявлять инициативу. Переселившись в тело служанки, она не могла стать аристократкой, как бы ни старалась.

«Сейчас моя цель — максимально проявить свои способности и сделать жизнь служанки хоть немного комфортнее. Ведь вернуться в прежнюю жизнь можно будет только в том случае, если я выживу здесь».

Надев платье, висевшее на спинке стула, и повязав передник, Анна сжала кулаки перед зеркалом.


Выйдя из комнаты, Анна заглянула в помещение, где жили слуги. В дверном проеме показалось лицо Маши.

— О, Анна!

Обычно кухонные слуги жили в больших общих комнатах, но Анна, долгое время страдавшая от непонятной лихорадки, занимала отдельную каморку по соседству.

— Сказали же, что сегодня можно не спешить.

— Ага. Просто было скучно одной.

— Тогда я приду к тебе. Подожди минутку.

Маша подошла к женщине, сидевшей на стуле и занимавшейся вязанием, что-то ей сказала и, сияя улыбкой, вышла из комнаты. «Значит, эта женщина тут за главную», — отметила про себя Анна.

— Кстати, сегодня тебе поручили разделку мяса.

— Разделку мяса?

— Видимо, вчера шеф-повар была впечатлена твоим мастерством владения ножом. Но сегодня тебе придется попотеть. Нужно будет разделать фазана, павлина, кролика, козу, курицу и даже перепелов.

Да. Любовь людей того времени к мясу была поистине невероятной. Говорили, что в среднем они съедали около килограмма мяса в день. Анна покачала головой.

— А ты, Маша? Ты тоже будешь работать со мной?

— Нет, я сегодня снова чищу овощи. Говорят, из другой страны привезли какие-то новые овощи. Интересно, какие они.

Новые овощи. Любопытство Анны пробудилось, и она положила руку Маше на плечо.

— Тогда давай спустимся пораньше? Заодно и посмотрим, что там за продукты.

— Давай?

Маша кивнула и поднялась со стула. Чем больше Анна узнавала ее, тем больше она ей нравилась. Неизвестно, сколько она здесь пробудет, но пока она здесь, она будет заботиться об этой подруге изо всех сил. Посмотрев на спину Маши почти родительским взглядом, Анна поспешила выйти из комнаты.

— Вы рано пришли.

— Да. Мы подумали, что сегодня будет много работы, поэтому поспешили подготовиться.

Главный шеф-повар императорского дворца Карана Вальтёр поставила баночку со специями на стол и указала на заднюю часть кухни.

— Хорошо. Идите сюда.

На полках в глубине кухни громоздились горы разнообразного мяса и овощей. Анна быстро осмотрела мясо. За исключением павлина, с большинством видов она уже когда-то работала. Кивнув, она перевела взгляд на груды овощей.

— Анна, сюда!

Перед Машей высились горы цветной капусты и стручковой фасоли. Да. Для людей того времени эти продукты наверняка выглядели довольно экзотично.

— Шеф-повар, как их подготовить?

— Хм. Просто нарежь так, чтобы было удобно есть.

Цветную капусту и стручковую фасоль лучше всего было обжарить в их первозданном виде и подать к мясу. Анна вздохнула с сожалением, но не могла позволить себе дерзость предлагать рецепты.

«Ладно. Буду просто делать, что велят. Вчера я уже чуть не вызвала подозрения, когда бездумно кромсала продукты. Нужно быть осторожнее».

— А, Анна. Ты займись мясом на той стороне.

— Хорошо.

Рядом с горой мяса стояли баночки с различными специями. Хорошо, что она оказалась в эпохе, когда пряности уже получили распространение. Перец, корица, сахар и даже шафран. С их помощью можно было подчеркнуть вкус мяса, добавив ему пикантности.

— Когда закончишь с разделкой, сразу неси к очагу.

— Слушаюсь.

Ей поручили заняться бараниной, которую Анна очень любила. Видимо, кровь после убоя спустили не полностью, так как чувствовался сильный специфический запах. Было бы идеально замариновать мясо в специях на сутки, чтобы убрать запах, но на это не было времени. Можно было ошпарить его кипятком, но тогда мясо потеряет сочность.

«Что же делать?»

Это блюдо определенно предназначалось для стола императора. Представив довольную улыбку, которая могла бы появиться на лице императора, Анна после недолгих раздумий подошла к Каране и склонила голову.

http://tl.rulate.ru/book/169049/13859708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь