Готовый перевод After I Died, My Husband Went Mad / Я умерла, и мой муж сошел с ума: Глава 13: Предсмертная записка

Почему-то именно сегодня предчувствие было особенно дурным.

Севелия, в последний раз проверявшая иллюзию, которая должна была стать ее трупом, в тревоге подняла голову.

— Странно.

Под лучами яркого солнца воздух, который должен был казаться теплым, зловеще колебался. Оставив фальшивое тело на кровати, она поднялась и медленно подошла к окну. Сердце ее забилось чаще, когда она осторожно выглянула в просвет между шторами.

«Это же...»

Это был заклинатель.

Мужчина в серой робе, расхаживающий вокруг флигеля. Благодаря его необычному облачению Севелия мгновенно узнала, кто он такой.

«Зачем здесь заклинатель? Ах!..»

Севелия осознала, что проклятие, терзающее особняк, в конце концов привело их сюда.

Их страх и беспокойство достигли предела.

— Вот же... — Севелия поспешно вспомнила все, что знала о заклинателях, и вздохнула с облегчением. К счастью, заклинатели почти не имели дела с магией иллюзий. Их сфера деятельности в основном ограничивалась проклятиями, барьерами и лекарственными травами.

— Но я не могу просто сидеть и смотреть.

Севелия осторожно наблюдала за мужчиной, меняя положение, чтобы он ее не заметил. К счастью, сегодня он, похоже, пришел лишь для осмотра — он просто кружил вокруг флигеля без каких-либо инструментов.

Заклинатели обладали силой, отличной от магии иллюзий. Он не смог бы распознать ее магию иллюзий, но... при неблагоприятном раскладе она могла оказаться запертой во флигеле.

«Под предлогом снятия проклятия он может запереть меня здесь».

Как только эта мысль пришла ей в голову, Севелия бросилась вниз по лестнице и схватила Денису, которая готовила ужин.

— Дениса!

— Госпожа?

Дениса, помешивавшая что-то половником, в испуге обернулась. Увидев встревоженное лицо Севелии, она вздрогнула и сорвала с себя фартук.

— Что случилось?

— Мы приведем план в исполнение сегодня ночью.

— Что?

Все было намечено через два дня. Но Севелия почувствовала это интуитивно. Все должно быть кончено именно сегодня ночью.

— Прости, что меняю планы. Но снаружи заклинатель. Немедленно свяжись с теми, кого мы подкупили.

— Поняла.

Дениса, сразу осознав серьезность ситуации при упоминании заклинателя, схватила пальто и выбежала из флигеля. Оставшись одна, Севелия сцепила побледневшие пальцы и сделала дрожащий выдох.

— Все получится.

Она подумала о фальшивом трупе наверху и о вещах, приготовленных для побега.

— Я смогу это сделать.

Прижавшись лбом к сцепленным рукам, она долго шептала эти слова, а затем поднялась в свою комнату. С решительным выражением лица она начала писать что-то на бумаге.

Последний этап успешной смерти — написание предсмертной записки.


— Дихарт, успокойся. Я не понимаю, почему ты так себя ведешь.

Комната, окруженная толстыми стенами.

Лаш, стоя позади избитого до полусмерти мужчины, произнес это дрожащим голосом. Он был глубоко потрясен поведением Дихарта, который ворвался внутрь, выломав дверь, и превратил человека в кровавое месиво.

— Да, я понимаю. Ты, должно быть, разочарован тем, что я посещаю подобные места. Но послушай, у меня тоже есть свои обстоятельства.

Лаш подавил негодование глубоко внутри и продолжил оправдываться.

Он решил, что жестокость Дихарта была вызвана лишь беспокойством о нем. Настолько сильно он верил в любовь и доверие Дихарта, ведь он был для него как отец, вырастивший его самого.

«Нужно поскорее увести его отсюда, пока тот парень не очнулся...»

Лаш сглотнул, его взгляд быстро скользнул по лежащему без чувств главе гильдии.

И в этот момент...

— Дядя.

Дихарт, который до этого молча выслушивал оправдания, позвал его. Сердце Лаша бешено заколотилось.

— Д-да.

В тот момент, когда их взгляды снова встретились, Лаш понял, что что-то пошло совсем не так.

— Я давал вам шанс.

— О чем ты... Кх.

Холодно горящие золотые глаза, по краям которых вспыхнул отчетливый белый свет.

Он был в ярости.

«Неужели...»

Лаш невольно попятился. Что-то было не так. Дихарт сейчас был на грани взрыва. Гнев был слишком велик для простого недовольства тем, что дядя посещает сомнительные места. Если Дихарт, доверявший ему как отцу, так злился, то причина была в...

Лаш тяжело сглотнул. Озарение пришло слишком поздно. Шанс для него уже был упущен.

Дихарт мягко улыбнулся Лашу, который побледнел, словно лягушка перед змеей.

— Вы ведь учили меня фехтованию, когда я был ребенком.

— Ди-Дихарт. Не надо так. Мы ведь семья...

— Именно потому, что мы семья, я так о вас и забочусь.

С юношеской улыбкой он схватил Лаша за грудки.


Расставшись с Дихартом, Райан сразу вернулся в казарму и собрал вещи. Купив двух крепких лошадей взамен уставших от долгого пути, он немедленно отправился на Север.

«Слишком медленно».

Сильный ветер мешал передвижению. Райан, немного поколебавшись, повернул поводья в сторону леса у дороги. Это был опасный, но единственный путь, позволяющий сократить время. Быстро пробираясь сквозь ночной лес, он вспоминал образ герцогини.

Золотистые волосы, прекрасные, словно осеннее поле, и синие, как озера, глаза.

И то выражение лица, с которым она смотрела на своего господина, полное надежды и трепета.

Однако весенний сон разбился в одно мгновение. Бутон был жестоко растоптан и больше не мог расцвести.

«Это было ужасно».

Из-за предательства жены Дихарт окончательно закрыл дверь своего сердца, которую едва начал приоткрывать. Но Райан знал.

Он закрыл эту дверь, оставив Севелию внутри своего сердца.

И потому он все это время страдал.

— Надеюсь, это станет поводом... — Райан подгонял коня, торопясь. Если он будет скакать всю ночь, то лишь к утру доберется до границ Севера.

Кар-р-р!

Услышав зловещее карканье, Райан вспомнил о птице, которой так дорожил Дихарт. О той привередливой призрачной синей птице с красивыми нежно-золотистыми перьями.

— Что, черт возьми, здесь происходит?

— Сэр Райан?

Когда он наконец добрался до Хилленд-холла, тот был погружен в море черного цвета.

— Ваша одежда... Неужели!

За его спиной, пока он бежал внутрь, один за другим собирались люди, услышавшие весть о кончине Севелии.

Начиналась траурная церемония по герцогине.


Время возвращается на несколько дней назад.

На следующее утро после прибытия заклинателя во флигеле было обнаружено тело покончившей с собой герцогини. Первой его нашла горничная Дениса, жившая вместе с ней, а причиной смерти стало самоубийство из-за передозировки сонного зелья.

— Госпожа, хнык... — Дениса горько плакала, но никто ее не утешал. Напротив, люди лишь хмурились.

— Она умерла до того, как установили барьер?

— Тогда мы не можем быть спокойны...

Все старались даже не приближаться к флигелю. Естественно, личный врач также категорически отказался подтверждать ее смерть.

— А что, если проклятие перейдет и на меня?

В итоге Денисе пришлось привести одного из городских врачей, чтобы тот выписал свидетельство о смерти. И все сочли это само собой разумеющимся.

Честно говоря... в глубине души все почувствовали облегчение от того, что случилось то, чего они так ждали.

— Раз герцогиня мертва, призраки больше не появятся.

— И больше не будет издевательств из-за того, что мы служим хозяйке, которая не знает своего места. Одним выстрелом двух зайцев.

Оставив позади пересуды слуг, Грен быстро взяла ситуацию под контроль. Первым делом она забрала золотые монеты из подземного хранилища и ушла. Затем она взяла со слуг обещание молчать о смерти герцогини до окончания траурной церемонии.

— Вы ведь не забудете, кто на самом деле присматривал за вами все это время.

Слуги, привыкшие подчиняться ее приказам в отсутствие герцога, покорно склонили головы.

Флора, узнав новости, прибежала и обняла Грен.

— Мама, наконец-то...!

Грен невозмутимо протянула ей свидетельство о смерти.

— Посмотри. Это свидетельство о смерти.

— Боже мой.

Флора, держа в руках известие о смерти Севелии, улыбнулась с нескрываемым счастьем. Грен, с гордостью глядя на дочь, хлопнула в ладоши.

— Гроб уже готов, так что нечего тянуть. Покончим с этим.

Грен спокойно улыбнулась, обдумывая дальнейшие планы. Все было просто идеально.

В этот момент вошел дворецкий и что-то ей протянул. Грен приняла бумагу, и ее брови слегка дрогнули.

— предсмертная записка?

Услышав ее слова, Флора громко рассмеялась:

— Удивительно, что у этой сумасшедшей хватило ума написать предсмертную записку.

— И не говори.

Оставив Флору обсуждать с Гроссом наряды для траурной церемонии, Грен быстро пробежала глазами записку.

— ...

Ее лицо едва заметно окаменело. Она жестом подозвала Гросса и сказала:

— Хорошая работа. Я оставлю это у себя. Гросс, сосредоточься на подготовке к похоронам.

— Мама, нужно скорее позвать отца и брата, — сказала Флора, словно только что вспомнив о них.

Грен покачала головой.

— Доченька, в этом нет необходимости.

— Что? Но...

— Зачем отрывать занятого ребенка от дел и подвергать его ненужному шоку? Твой отец сейчас тоже занят.

Грен властно обратилась к Флоре:

— Будет лучше, если мы решим это сами. Для Инвернеса это лучший вариант.

Грен изящно отвернулась, копируя манеру речи Лаша.

— Твой отец поддержит мое решение.

Причина, по которой она хотела поскорее провести траурную церемонию без Дихарта, была проста.

Как только смерть Севелии будет официально оформлена, мирный договор между Севером и Центром автоматически утратит силу. Поэтому она не могла ждать возвращения Дихарта.

— Мне жаль бедняжку, покинувшую этот мир... но мы поступаем правильно ради семьи.

Грен приложила руку к груди, изображая скорбь.

Как раз в это время вернулся Гросс и передал ей документы, необходимые для церемонии. Грен неспешно просмотрела их и произнесла:

— Флора.

— Да?

— Пойди и закажи себе новое платье для траурной церемонии.

— Хорошо!

Флора радостно выбежала из комнаты. Грен беззвучно улыбнулась.

Давно у нее не было такого спокойствия на душе.

И то же самое можно было сказать о Севелии.

http://tl.rulate.ru/book/168960/11792996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь