Готовый перевод The Temptation Only You Are Unaware Of / Соблазн, неведомый лишь тебе: Глава 16: Кто вы?

— У-уа, по-пощадите!

Парень, которого Иска держал за шею, вскрикнул, едва не плача.

— ……

Иска нахмурился, разглядев лицо напавшего. Судя по голосу и внешности, это был совсем юный мальчишка, ещё не утративший детских черт.

— Пожалуйста, прошу вас!

Мальчик всхлипывал, едва раскрывая глаза под хлещущим дождем. В его прищуренных глазах дрожали капли — то ли слёзы, то ли дождевая вода.

Иска молча смотрел на пепельные волосы мальчишки, который отчаянно молил о пощаде. Несмотря на то что они намокли, этот цвет, напоминающий осевшую пыль, казался ему странно знакомым.

Поняв, что парень вряд ли представляет серьезную угрозу, Иска немного ослабил хватку.

— Кха-кха!

Мальчик с покрасневшим лицом закашлялся, жадно глотая воздух.

— Что ты забыл в таком месте? — холодно спросил Иска. Местность была слишком труднопроходимой и глухой для того, чтобы приходить сюда за лекарственными травами или грибами.

— Э-это…

Мальчик не смог ответить на вопрос, лишь испуганно забегал глазами.

— Если не хочешь отвечать, дело твоё. Мне всё равно, я просто убью тебя.

— Н-нет, нельзя! — поспешно выкрикнул мальчик. Его лицо исказилось от ужаса, он вот-вот готов был разрыдаться.

— ……

Иска, на мгновение задержав взгляд на его пепельной макушке, поднял голову. Издалека доносились звуки чужого присутствия. Причём людей было несколько.

— Лабелла.

— Да.

Вспомнив, что она была почти раздета, он повернул голову и увидел, что она уже успела одеться и теперь невозмутимо наблюдает за происходящим, сидя на камне.

…Какая быстрая.

— У него были сообщники.

Холодный взгляд Иски снова обратился к мальчику.

Мальчишка, который до этого пытался вырваться, вздрогнул и внезапно вцепился обеими руками в руку Иски.

— П-помогите. Если я попаду к ним в руки, мне конец.

Лицо мальчика было преисполнено отчаяния. Он с первого взгляда понял, что перед ним сильный человек. Это было ясно и по силе, с которой его сжимали за горло, и по скорости, с которой его сбили с ног.

— Как поступим? — спросил Иска у Лабеллы, не сводя глаз с пленника.

— Хм. Ну не знаю. Помочь-то несложно… — протянула Лабелла, покачивая кончиком сапога.

— !

— Куда это ты смотришь?

Мальчик, невольно попытавшийся повернуть голову на звук женского голоса, даже не успел вскрикнуть, когда Иска вонзил кинжал прямо перед его лицом.

— Полагаю, за спасибо мы помогать не будем?

Услышав обнадёживающий ответ женщины, мальчик почувствовал, что рука на его шее расслабилась ещё сильнее.

— Я-я живу в деревне неподалеку! Если поможете, я отплачу чем угодно!

Мальчик, увидев лазейку для спасения, закричал от радости.

— Хм-м.

«Деревня? А-а».

Пока Лабелла прикидывала выгоду, в глазах Иски, сопоставлявшего факты с картой местности, промелькнул странный блеск. Он наконец вспомнил, где видел такие пепельные волосы.

— …Кузуне?

— О-откуда вы знаете? — округлил свои маленькие глазки поражённый мальчик.

Так и есть.

— Лабелла.

— Поступай как знаешь.

Иска не ответил на вопрос мальчика, лишь позвал Лабеллу по имени. Та, сразу разгадав его намерения, пожала плечами.

— Хорошо. Решим, что с тобой делать, когда разберёмся с теми парнями.

— Он здесь!

Как только Иска накрепко связал руки и ноги мальчишки, появилась группа мужчин.

Мужчины переглядывались, переводя взгляд с их цели на незнакомых мужчину и женщину, и недовольно морщились, явно не желая лишних хлопот.

— Эй вы. Кем бы вы ни были, оставьте мальчишку и уходите. Это наша добыча.

— Боюсь, я не могу этого сделать.

— Что?

Ноги Иски, спокойно ответившего им, оторвались от мокрой земли.

— Ух!

Прежде чем мужчины успели хотя бы взмахнуть оружием, ситуация была разрешена.

У лежащего на земле мальчика глаза полезли на лоб, когда он увидел, как Иска в мгновение ока расправился с целой группой.

— Хорошо. Теперь спрошу ещё раз.

Иска подошел к мальчику, давая дождевой воде смыть кровь с меча.

— Почему тебя преследовали? Кто они такие?

— Э-это…

— И об этом трудно говорить?

— К-контрабандисты! — быстро выпалил правду побледневший мальчик, глядя на направленное на него остриё клинка.

— …Контрабандисты?

Иска нахмурился, не ожидав такого ответа.

— Почему контрабандисты преследуют кого-то из Кузуне?

— С-сделка! Мы должны были провернуть сделку, но я не смог подготовить товар…

Сделка с контрабандистами. Значит, этот мальчишка и был тем, кто уводил товар? Взгляд Иски стал ледяным.

— Думаю, стоит для начала отвести его в деревню.

— Разумеется, мы должны получить плату за спасение, верно? — Лабелла усмехнулась, соглашаясь с Иской. — А ещё нужно проверить, что ты там скрываешь.

— Это кто ещё? — спросил Канпиден, готовивший ужин после того, как дождь прекратился, завидев «довесок», плетущийся за парой.

— Подобрали, — лаконично ответила Лабелла.

От её прямоты голова мальчика поникла.

— Выглядит он паршиво.

Мало того что он был весь в грязи, так ещё и лицо было мертвенно-бледным.

— Получил урок за дерзость, — сдерживая смешок, пояснил Иска.

— Дабель, осмотри его раны.

— …Вы его били? — Канпиден мельком взглянул на Лабеллу, заметив следы крови на лице мальчика.

— С чего бы мне утруждаться?

Когда бесстрастный взгляд Лабеллы обратился на него, мальчик замер как вкопанный.

Он чуть не погиб, решив, что раз она выглядит меньше и слабее его, то с ней будет легко справиться.

Когда мужчина ненадолго отвлекся, он попытался оттолкнуть женщину и сбежать.

«Эй. Уходить-то уходи, но сначала расплатись».

Раны появились из-за того, что он с испугу упал, увидев женщину, которая неведомым образом преградила ему путь и стояла с совершенно невозмутимым видом.

Стоило Лабелле лишь слегка поднять руку, как мальчика начинало трясти как осиновый лист.

— Жизнь не такая простая штука, как тебе кажется, а? — Иска в конце концов рассмеялся и легонько подтолкнул мальчика ногой под зад.

— На, ешь.

Сначала бьёт, а потом лечит?

Мальчик, оказавшийся на коленях, принял предложенное Иской мясо и, опасливо озираясь, принялся жадно его поглощать.


— Скоро должны быть на месте.

Рительни, обедавший в столовой гостиницы, спросил мнение сидящего перед ним мужчины.

— Раз они решили идти через горы, то так и будет.

Рительни, раздумывавший, как заставить Иску зайти в Кузуне, решил просто напасть на его отряд. Зная Иску, тот сразу всё поймет и отправит своих спутников вперед, решив разобраться со всем в одиночку.

Для осуществления этого плана он даже вызвал Сецу, который жил как тень Иски и тайно выполнял его поручения.

— Кируа… Интересно, что они за люди такие. Решиться на переход через эти горы.

— ……

— Дабелю сейчас, должно быть, несладко. Раз они прибудут через три-четыре дня, нам тоже стоит выходить завтра.

— Да.

Они планировали разбить лагерь в деревне неподалеку от Кузуне и направиться туда как раз к прибытию отряда Иски.

— Сецу, ты следи за ситуацией и вступи в дело, если возникнет необходимость.

Если противником будет сильный Сецу, Иска не заподозрит неладного, даже если бой затянется.

— В любом случае, наш господин требует много хлопот, не так ли? — Рительни усмехнулся, глядя в темно-зеленые глаза собеседника. Лицо Сецу, подобное маске, не дрогнуло даже от этой шутки.

— Скучный ты тип. Мог бы и поддакнуть, когда господина нет рядом.

— ……

Рительни покачал головой и вздохнул.

— Как бы там ни было, скоро я наконец увижу главу Кируа.

— ……

Спокойный взгляд Сецу словно спрашивал: «Так ты затеял всё это только ради этого?».

— Любопытно же. Разве тебе не хочется увидеть самому? Что это за человек, который так приглянулся нашему господину.

При этих словах даже на лице бесстрастного Сецу появилось некое подобие согласия.

— Давай хорошенько присмотримся к нему. Ведь этот человек может стать нам как союзником, так и врагом.

Сецу впервые отреагировал, кивнув на слова Рительни.


— Это кратчайший путь, так будет быстрее.

— ……

— Этой дороги нет на карте, но она сократит путь на полдня, честное слово!

Мальчик с пепельными волосами с обиженным видом повысил голос, умоляя ему поверить.

— ……

Канпиден взглядом спросил Лабеллу, как им поступить.

— Пойдем проверим.

Все равно карту нужно заполнять.

Лабелла усмехнулась, сворачивая и пряча за пазуху еще не законченный План императорского дворца.

При этом её взгляд служил мальчику холодным предупреждением.

«Если вздумаешь выкинуть какой-нибудь фокус — сразу голову с плеч. Понял?»

Мальчик, мгновенно всё поняв, поспешно опустил глаза и задрожал.

Она была настолько сильна, что он чувствовал себя дураком из-за того, что поначалу повелся на её красоту. Давление, исходившее от неё, было колоссальным.

— Веди.

— Да.

Мальчик послушно кивнул на указание Канпидена.

И дело было не только в этой женщине. Мужчины, которые были с ней, пугали ничуть не меньше.

«Кто же они такие?»

Тот факт, что все они обладали необычайно красивой внешностью, тоже вызывал удивление. Несмотря на страх, любопытство росло.

Проведя с ними два дня, он понял, что, хоть они и пугающие, люди они неплохие. Несмотря на то что его поймали при попытке к бегству, его не убили, а даже делились едой.

К тому же, если подумать, они были его спасителями, вызволившими его из лап контрабандистов.

«Но что будет, когда мы придем в деревню?»

Вспомнив лицо старика с пронзительным взглядом, мальчик тяжко вздохнул и состроил плаксивую мину.

«А, ладно, будь что будет».

Мальчик отбросил тревоги, думая о людях, идущих за ним. По крайней мере, дедушка мог его сильно отругать, но убивать бы точно не стал.


— Как только перевалим через ту вершину, будет деревня Кузуне. Видите? Я же говорил, что так будет гораздо быстрее!

Мальчик принял гордый вид.

— И то верно, — согласилась Лабелла с довольной улыбкой. Выходило, что они опережали график на целых два дня.

— Потрясающе.

Лабелла присвистнула, выражая искреннее восхищение открывшимся видом на бескрайнюю равнину.

Спешившись, группа вошла в заросли тростника высотой в человеческий рост.

— Совсем ничего не видно.

— Не беспокойтесь. Я знаю дорогу.

Они гуськом пробирались сквозь тростник вслед за уверенно шагающим впереди мальчиком, как вдруг…

— Стойте.

— ?

Канпиден заставил мальчика замереть.

Когда тот в недоумении обернулся, четверо спутников уже обнажили оружие.

— Я-я не вру! Это правда та самая дорога!

— Тс-с.

Когда мальчик, решив, что его хотят убить, истошно завопил, Иска лениво повел глазами, заставляя его замолкнуть.

Иска переместил мальчика в центр группы и снова начал настороженно оглядываться.

— !

Почувствовав неладное, мальчик затих и тоже принялся испуганно вращать глазами.

Шелест тростника звучал зловеще.

— Трое на востоке.

— Двое.

— Здесь… как минимум десять.

Четверо встали спина к спине, закрывая все четыре стороны света, и перехватили оружие поудобнее.

— Дабель. Может, тебе лучше остаться с ним?

— Я, вообще-то, помотался по всему свету и всякого навидался. За себя постоять сумею, — вспыхнул Дабель, нахмурившись, когда Лабелла оценила его хрупкое телосложение.

— Ладно, прости, — усмехнулась Лабелла, смягчая его обиду.

Стоило ей улыбнуться, как гнев Дабеля тут же утих.

«Так вот почему наш господин перед ней пасует».

Пока Дабель сочувствовал Иске, раздался голос:

— Идут.

Сразу после сигнала Канпидена их окружили вооруженные до зубов солдаты.

— Кто вы такие? — спросил тот, кто выглядел среди них главным, направляя на них острие меча.

— Разве не видно? Мы просто путешественники. А вы кто такие? — синие глаза Канпидена холодно прошлись по рядам солдат.

— Что-то вы не похожи на простых путешественников, — съязвил командир.

По его поведению было ясно, что просто так их не отпустят. Иска и Дабель обменялись быстрыми взглядами.

«Господин, неужели это Рительни…»

«Похоже на то».

Фиолетовые глаза Иски скользнули по окружившей их толпе.

«Много же он прислал, Рительни».

Стоило ли устраивать такое шумное представление? При встрече определенно нужно будет высказать ему пару ласковых.

— Видимо, миром это не кончится. Я разберусь здесь, а вы идите вперед, как вам такая идея? — Иска спокойно предложил свой план, скрывая истинные мысли.

— Вам ни в коем случае нельзя сражаться… — прошептал за его спиной мальчик дрожащим от напряжения голосом, как раз когда Иска обернулся, чтобы спросить разрешения у Лабеллы.

Брови Иски дрогнули — мальчишка внезапно решил испортить весь план.

— Это воины из императорской семьи.

— !

Иска напрягся. Дабель прищурился, пытаясь осознать ситуацию.

— Императорская семья? — Лабелла склонила голову набок, снова осматривая окруживших их солдат.

— Что вы там замышляете? Я спросил, зачем вы здесь! — голос командира стал еще громче.

— Просто дайте им денег, и всё будет в порядке. Они следят за теми, кто ходит в деревню, — отчаянно зашептал мальчик. Тот факт, что он знал об этих солдатах, означал, что это были не люди Рительни.

— Императорская семья… Чьи это воины? — глухо спросил Иска с потемневшим взглядом.

— Это солдаты Принца Рубица.

— !

Иска в замешательстве посмотрел на мальчика, а затем снова на стоящих перед ним людей.

«Мои солдаты?»

Это было просто нелепо.

http://tl.rulate.ru/book/168946/13843849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь