Год 1484-й по морскому календарю.
Божий Остров!
Бескрайнее море вздымалось тысячами волн.
Чёрное небо придавили тяжёлые, плотно сгустившиеся тучи.
Раскаты грома гремели у самого горизонта, не смолкая ни на мгновение.
Фиолетовые змеи молний скользили меж облаков, пронзая пространство между небом и морем.
Буря надвигалась, и ветер уже завывал в предчувствии грядущего.
И природная стихия, и выражения лиц людей на этом острове — всё словно предвещало некое грандиозное событие, которому суждено было вот-вот свершиться.
…
На прибрежных скалах острова, носящего имя «Божьего», стояли трое морских офицеров.
Белые плащи Справедливости за их спинами яростно трепетали на ветру.
— Это же вице-адмирал Ло Линь, вице-адмирал Гарп и вице-адмирал Сэнгоку!!!
— Сильнейший железный треугольник нашего Дозора! Вот это надёжно!
— Сейчас, когда из высшей боевой мощи Дозора остался лишь адмирал Конг, именно они — наша надежда.
— А если прибавить ещё и вице-адмирала Зефира с другой стороны острова… Может, когда-нибудь мы увидим небывалое зрелище — четырёх адмиралов одновременно?
— Хватит болтать! Готовьтесь к бою! Пусть эти ублюдки из команды Рокса узнают, на что мы способны!
…
Отряды морских пехотинцев, проходившие мимо по берегу, перешёптывались, бросая на троицу на скалах взгляды, полные благоговения.
Пока эти трое здесь — даже нашествие Повелителя морей не казалось таким уж страшным.
— Скоро уже явятся, эти ублюдки.
Мужчина слева — коротко стриженный брюнет с могучим телосложением, мускулы которого буграми перекатывались под морской формой, словно свившиеся драконы, — заговорил низким голосом.
Это был вице-адмирал штаб-квартиры Морского Дозора, Монки Д. Гарп.
— Оборонительные укрепления практически готовы. Надеюсь, от них будет хоть какой-то толк — задержат, ослабят боевую мощь этой чудовищной пиратской команды. В худшем случае — хотя бы уменьшат разрушения на острове.
Справа стоял вице-адмирал Сэнгоку с аккуратно подстриженной причёской, напоминавшей шар. Его лицо было суровым и сосредоточенным.
— Бесполезно.
Подал голос «молодой» вице-адмирал, стоявший между Гарпом и Сэнгоку.
— Сэнгоку, ты ведь знаешь, на что способны чудовища из команды Рокса. В тот миг, когда они решили атаковать этот остров, его уже можно было стирать с карты.
«Молодого» вице-адмирала звали Ло Линь. На вид он по-прежнему казался юным, однако на самом деле был лишь немногим младше Гарпа и Сэнгоку.
Ведь они втроём сражались плечом к плечу на этих морях уже целое десятилетие.
Десять лет боевого братства сделали их ближе, чем родная кровь.
Такова связь, выкованная на полях сражений за десять долгих лет.
Хотя в обычное время троица не имела друг от друга секретов, Ло Линь всё же хранил одну тайну.
Тайну, которую знал лишь он один и которую никогда, ни за что не откроет никому.
Он не был уроженцем этого мира.
Точнее говоря, для этого мира Ло Линь являлся попаданцем.
Примерно десять с лишним лет назад Ло Линь, погибший в прошлой жизни по нелепой случайности, переродился в этом грандиозном мире пиратов и пробудил особую способность — систему «Становление Богом».
Благодаря этой уникальной системе Ло Линь начал своё восхождение к божественности в мире пиратов.
На этом пути он встретил множество людей, пережил множество «первых разов» и раз за разом, балансируя на грани смерти, становился всё сильнее, обретая славу на просторах океана.
Однако десять лет назад судьбоносная встреча с одной юной красавицей-полковником Морского Дозора положила конец его жизни одиночки, и он вступил в большую семью Дозора.
За десять лет службы Ло Линь обрёл множество друзей.
Среди них — Гарп Кулак и Будда Сэнгоку, стоящие сейчас рядом; Чёрная Рука Зефир на другом конце острова; недавно скончавшийся от болезни адмирал, который столько раз ему помогал; и та девушка, отношения с которой никак не удавалось ни разорвать, ни распутать…
— Эй, Ло Линь, опять о Цуру думаешь? Я же знаю — стоит тебе скорчить такую физиономию, значит, точно о ней. Скучаешь — так иди повидайся, она ведь на том же острове.
Заметив мелькнувшее на лице Ло Линя противоречивое выражение, Гарп тут же изобразил всезнающую ухмылку.
— Иди ты к чёрту со своими свиданиями! С чего бы мне о ней думать? Я её избегаю, и то не успеваю — каждая встреча превращается в бесконечную нотацию. Достала уже, — огрызнулся Ло Линь.
— Ха-ха-ха! Все вы на словах «нет-нет», а на деле — ещё как «да-да»! — поддел Сэнгоку.
— Сэнгоку, мне твои слова не по душе. Ладно ещё Ло Линь — но меня-то зачем приплетать?
Гарп выразил яростный протест против того, что Сэнгоку записал и его в ряды лицемеров.
— Сэнгоку имеет в виду, что ты так отнекивался от участия в битве на Божьем Острове, а сам — вот он, стоишь здесь, — пояснил Ло Линь.
— Я… — Гарп осёкся, лицо его залилось краской, и на мгновение он не нашёлся что ответить.
Потому что так оно и было.
Когда стало известно, что Повелитель морей Рокс поведёт свою команду на этот остров, по статусу почти равный Святой земле Мари Джоа, и что Морской Дозор бросит все силы на его защиту, первой реакцией Гарпа был отказ.
Его чувство справедливости не позволяло защищать погрязших в грехах Небесных Драконов, обитающих на этом острове.
И всё же сейчас он стоял здесь.
— Ло Линь, у тебя ещё хватает наглости меня упрекать? Сам-то! Мы ведь договорились вместе взять отпуск, а ты тоже здесь торчишь! — наконец нашёлся Гарп после долгой паузы.
Он самодовольно уставился на Ло Линя, предвкушая, как тот будет выкручиваться.
— Гарп, ты меня неправильно понял. Я пришёл сюда вовсе не ради защиты каких-то там Небесных Драконов или этого никчёмного острова, — ответил Ло Линь.
— Тогда зачем? — не понял Гарп.
— Разумеется, чтобы защитить вас. Если вы все здесь погибнете, мне потом одному будет тоскливо. Так что не волнуйтесь — пока я здесь, никто из вас не посмеет умереть раньше меня, — уверенно заявил Ло Линь.
Услышав это, Сэнгоку и Гарп синхронно закатили глаза.
Хотелось возразить, но подходящих слов не находилось.
Потому что именно таков он — их лучший друг Ло Линь.
— Идут…
…
http://tl.rulate.ru/book/168892/11859300
Сказали спасибо 48 читателей