Готовый перевод The Way That Knight Lives As A Lady / Как рыцарю жить как леди: Глава 11: Приглашение (1)

«Ах, правда, в такой ситуации... Какое невезение».

Она скрестила руки на груди, вздохнула, а затем, протянув руку, обхватила его за локоть и потянула за собой. Из-за двери все еще доносились стоны и проклятия. Зед покорно последовал за ней.

— Что ты сделала? — спросил Зед из вежливости, хотя в общих чертах уже догадался.

— Пнула его в пах. Сволочь.

Из ее чистого, невинного лица, которое, казалось, не было способно на такое, вырвалось грубое ругательство. Зед почувствовал, как у него закружилась голова от осознания серьезности ситуации.

Напасть на члена императорской семьи... Даже десяти жизней не хватит, чтобы искупить такое. Лусифелла же хмурилась, и, похоже, даже этого ей было мало.

— Ты окончательно сошла с ума? — без прикрас озвучил Зед свои мысли. Лусифелла, кажется, не придав этому значения, сложила руки и ответила:

— Если ты останешься здесь, нас свяжут вместе, и ничего хорошего из этого не выйдет. Лучше просто молча уйти. Повторяю еще раз: я только что пнула кронпринца в пах. И сейчас он там валяется.

Это было уже третье упоминание того, что она ударила его именно в это место. Зед представил состояние кронпринца. Как мужчина, он вполне мог вообразить эту боль. Но сочувствия не испытывал.

— Зачем ты это сделала? Не стоило заходить так далеко.

— А если я скажу, ты мне поверишь?

— Что?

Зед не нашелся с ответом. Их отношения еще не достигли того уровня, чтобы доверять друг другу на слово. Но станет ли она лгать? Поколебавшись, Зед произнес:

— Скажи. Я постараюсь.

Лусифелла посмотрела на него с недоверием, немного подумала и открыла рот:

— Что бы ты сделал, встретив человека, который играл тобой и заставил «доказывать свою любовь»?

— Что?

— Лусифелла... нет, я. То, что я прыгнула в озеро императорского дворца — это кронпринц заставил меня сделать.

— О чем ты говоришь?

— Слово «любовь» было лишь сигналом. Я была лишь игрушкой в его руках. Перед тем как потерять сознание, я видела, как он смеялся, указывая на меня пальцем.

— Вот оно как...

Она действительно просит в это поверить? Но Лусифелла, видимо, поняла его молчание по-своему.

— Да, это было глупо. Поверить человеку, поддавшись на его сладкие речи.

Тон Лусифеллы был пугающе серьезным. Глядя на то, как она обвиняет саму себя, Зед почему-то не мог заставить себя думать, что она лжет.

Тем временем Лусифелла продолжала тащить его под руку прочь от комнаты отдыха императорской семьи в сторону бального зала.

«Непонятно, кто кого сопровождает», — подумал Зед, позволяя ей вести себя.

Если ее слова — правда, то ситуация проясняется. Понятно и то, почему Лусифелла использовала такие резкие выражения. На ее месте можно было пнуть его и десять, и сто раз.

Значит, и тот взгляд, который она бросала на кронпринца раньше, был не проявлением тоски, а решимостью совершить это? На самом деле, она смотрела на него не с нежной любовью, а с упорством мстителя. Зед не поверил ей до конца, но в какой-то степени принял это объяснение.

— Пха-ха.

Он невольно усмехнулся. Несмотря на то, что ее поступок был тяжким преступлением, и если забыть об этом неприятном любовном треугольнике, в который он оказался втянут вместе с кронпринцем... разве это не смешно?

Она действительно пнула в пах члена императорской семьи! Многие могли бы об этом мечтать, но никто не осмелился бы на деле, а она справилась играючи.

Как человек может быть настолько неординарным? Когда недопонимание рассеялось, его скверное настроение, преследовавшее его весь день, сменилось весельем. К тому же, он был рад, что раздражающий его кронпринц получил по заслугам.

— Кх-кх, надо же было ударить именно туда.

— А куда еще? Только туда и стоило.

Зед пытался сдержать смех, но у него не получалось. Какая благородная леди могла додуматься до такого удара? Поскольку ситуация не располагала к громкому смеху, он лишь приглушенно посмеивался. Оставалось только жалеть, что он сам не видел, как кронпринц корчится на полу.

— Так значит, у тебя больше нет чувств к Его Высочеству?

— Если бы были, я бы его туда не била.

— Ха-ха-ха!

После этих слов Зед больше не мог сдерживаться и расхохотался. Это было слишком прямолинейно, но максимально убедительно. Лусифелла смотрела на него как на сумасшедшего.

Зед задумался о том, как поступит кронпринц. Нанесение травм члену императорской семьи — безусловно, тяжкое преступление. Однако, если вспомнить, куда именно пришелся удар, дело принимает другой оборот. Если человек, который в будущем станет владыкой всех людей, накажет женщину за то, что она пнула его в «важное место», он станет посмешищем на веки веков.

Зеду казалось, что кронпринц не станет раздувать из этого скандал. Каким бы глупым ни был наследник, у него должно хватить ума не мстить семье, находящейся в его подчинении, и не создавать лишних проблем. Зед решил довериться благоразумию кронпринца, хотя и не слишком в него верил.

Если подумать, эта женщина перед ним была поистине особенной. И в тот раз, когда они столкнулись с убийцей, и сейчас... Он считал ее глупой, но, возможно, она была умнее, чем казалась. Отсмеявшись, он внезапно произнес:

— Если что-то случится, я улажу последствия.

— А?

Представляя, как кронпринц вопит от боли, Зед чувствовал облегчение. Считая, что у ее мести есть основания, он решил проявить великодушие. Поэтому эти слова и сорвались с его губ.

Лусифелла моргнула, явно не ожидая услышать такое.

— И еще, если будешь так грубо выражаться при других, тебя казнят за оскорбление императорской семьи. Впредь будь осторожна.

— Ладно, буду внимательнее.

Она снова послушно кивнула. Казалось, несмотря на внешнее упрямство, у нее был прямой характер, и она без колебаний признавала свои ошибки. Говорят, нельзя судить о человеке по внешности. Кто бы мог подумать, что из ее уст вырвутся слова вроде «сволочь» или «пах»? От этой мысли он снова улыбнулся.

— Хватит смеяться, пойдем уже танцевать?

— Что?

Лусифелла снова потянула его за руку. Видимо, ей не хватало сил, поэтому она крепко обхватила его руку обеими своими.

— Танец. Я ждала здесь именно ради этого.

Для Лусифеллы целью было поскорее выполнить обязательство и пойти отдыхать, раз уж заняться больше было нечем. Но Зеду показалось, что его невеста проявляет к нему милую настойчивость.

— Какое странное приглашение на танец.

Получить такое приглашение от женщины... Но благодаря ее недавнему забавному поступку это не вызвало у него раздражения. Зед взял ее под руку и повел в зал.

Когда Лусифелла и Зед появились вместе, взгляды всех присутствующих обратились к ним. Кстати, куда делся кронпринц? Многие искали его глазами, но Его Высочества нигде не было видно. Люди думали, что было бы отличным зрелищем увидеть кронпринца, Лусифеллу и Зеда втроем, и очень жалели, что этого не произошло.

Зед и Лусифелла выглядели как влюбленная пара, а не просто люди, связанные формальной помолвкой. Виной тому была их тесная близость. Хотя выражение лица Лусифеллы оставалось застывшим, она крепко держалась за руку Зеда, а он, в свою очередь, шел медленно, подстраиваясь под ее шаг.

— Похоже, он все-таки заботится о своей невесте.

Это был первый раз, когда герцог Хайнт проявлял подобную нежность, поэтому люди перешептывались, глядя на них с интересом.

Зедекайя Хайнт, в отличие от прежнего герцога, был из тех, кто почти не появлялся в светском обществе. Даже в юности он проводил большую часть времени в своих землях, оттачивая мастерство меча. Повзрослев, он оставался в поместье, выезжая на охоту на монстров вместе со своими рыцарями, за исключением случаев, когда его вызывал отец.

Став молодым человеком, он принял участие в Завоевательной войне, начатой императором. Именно тогда он начал проявлять себя не просто как сын аристократа, а как «кровавый рыцарь».

Однако нельзя было сказать, что Зед, будучи молодым господином Хайнтом, был неотесанным чурбаном. Стоило ему появиться на балу, как рядом с ним оказывалась самая красивая леди из толпы желающих. В этой пышной, но порой порочной столице Зедекайя Хайнт был своего рода трофеем для благородных леди, желающих подчеркнуть свою красоту.

Он был значительно выше других мужчин, обладал крепким телосложением и красивым лицом с резкими, мужественными чертами. Он не был ни аскетичным, ни консервативным, но в нем чувствовалась холодная острота, подобная лезвию меча. Он был немногословен, но редкие саркастичные замечания заставляли замирать и заносчивых отпрысков влиятельных семей, и навязчивых леди.

Черный лев поля боя, привыкший к сражениям, унаследовал титул в молодом возрасте и наконец обосновался в столице. Будучи связанным по рукам и ногам помолвкой с невестой, о которой ходили дурные слухи.

Все думали, что Зед будет презирать и избегать Лусифеллу. Ведь то, что она натворила, было слишком серьезным. Да и характер у Лусифеллы был далеко не ангельский. Ее единственным достоинством было лицо. Лишь ослепительная красота. Зная это, она всегда вела себя резко, холодно и нервно. Естественно, люди презирали ее. Следовательно, и холодность Зеда должна была распространяться на нее.

Но посмотрите на них. Любому зрителю они казались невестой, взволнованной вниманием толпы, и женихом, который ее защищает. Более того, Зед время от времени поглядывал на нее. Если присмотреться, инициатива в том, чтобы держать руку, казалось, исходила от него.

Пока люди перешептывались, император, беседовавший с министрами, тоже обратил на них взор. Зед и Лусифелла вышли на танцпол и начали медленно двигаться в такт музыке. То, что Зед танцует, было редкостью. Его движения были слегка скованными, но подол платья Лусифеллы развевался волнами, создавая прекрасную картину. Встретившись взглядом с Зедом, Лусифелла лучезарно улыбнулась.

Одна ее белоснежная рука лежала на талии Зеда, а другая крепко сжимала его ладонь. Улыбка на лице девушки, которая обычно хмурилась, была прекраснее всего на свете. Зед в своем темно-зеленом фраке тоже пристально смотрел на лицо Лусифеллы Айдин. Они выглядели так, словно действительно были влюблены и поглощены друг другом.

Танцуя рука об руку, они объявили о своей помолвке всему миру. Кто-то сочувствовал Зеду, считая его неудачником, а те, кто был в него влюблен, тыкали в нее пальцем, говоря, что она недостойна герцога. Как бы то ни было, они были по-настоящему красивой парой. Казалось, пространство вокруг них сияет ярким светом.

Разумеется, этот фантастический и идеальный образ был лишь иллюзией.

Лусифелла шагнула чуть быстрее ритма, наступая каблуком, но Зед мгновенно убрал ногу, уклоняясь. Увидев ее разочарованное лицо, Зед криво усмехнулся. Лусифелла танцевала именно так, как ее учила госпожа Ирена. За исключением ритма шагов.

Из-за длинного платья, в котором лишь изредка мелькали туфли, это не было заметно, но ее шаги были то быстрее, то медленнее положенного. Причина была вовсе не в том, что она не знала ритма. Цель была ясна.

— Ты, похоже, всерьез решила сломать мне ногу.

— Нет, не совсем так.

И зачем он только согласился на этот танец? Он снова уклонился. Послышался звонкий стук каблуков. Юбка Лусифеллы элегантно качнулась.

— Может, объяснишь, почему ты это делаешь?

Несмотря на то, что она разрушила дружелюбную атмосферу, Лусифелла не ответила. Когда музыка стала громче, переходя к крещендо, она нанесла решающий удар, топнув ногой. Но Зед легко увернулся.

— Значит, твоей целью была моя нога.

— Верно. Ты мне не очень-то нравишься.

Даже если бы она не говорила этого вслух, по ее действиям все было понятно. Наверное, стоит радоваться, что она метит в ногу, а не туда же, куда кронпринцу. Зед был в недоумении.

— Неужели так трудно дать мне один раз наступить тебе на ногу? — проворчала Лусифелла, когда ее «секретная атака» провалилась.

— С чего бы это я должен позволять тебе это?

— Потому что я хочу наступить.

— Почему?

— Просто один раз очень захотелось.

Это была ребяческая ссора. Но Лусифелла действительно хотела как следует отдавить ему ногу. В прошлом Эстель, глядя на Зеда, мечтала хотя бы раз съездить ему по физиономии. Сейчас у нее не было сил для удара в лицо, да и благоразумия хватало, чтобы не бить его в пах, как кронпринца, прямо на глазах у всех. Ради этого танца ей пришлось целую неделю мучиться с изучением этикета, поэтому она хотела исполнить свое желание, хотя бы наступив ему на ногу.

— Ты действительно странная, леди.

— Ну, я явно не в своем уме.

Странно было бы оставаться нормальной, когда в теле леди заперта душа рыцаря Янсгара. То, что она вообще умудрялась правильно танцевать, уже было чудом.

— А...

Лусифелла скривилась и издала раздосадованный звук. Зед снова в последний момент убрал ногу. Глядя на ее лицо, Зед начал находить это забавным. На самом деле, он с самого начала мог легко уворачиваться, поэтому не чувствовал себя оскорбленным.

— Я сделал что-то не так?

— Что?

Это был вопрос не из желания раскаяться или разрядить обстановку, а из чистого любопытства.

— Сделал... Проблема в том, что ты рыцарь Янсгара. И характер у тебя паршивый.

Лусифелла промолчала. Интересно, а настоящая Лусифелла любила герцога Хайнта? Нет, судя по смутным чувствам, которые она ощутила, вернув воспоминания, настоящая Лусифелла была без ума от кронпринца. Даже после помолвки с герцогом это вряд ли бы изменилось.

«В любом случае, этот человек жалок. Ни Эстель, ни Лусифелла никогда его не полюбят», — подумала она.

— Может, это потому, что я не уделял тебе внимания? Ведь другие мужчины, должно быть, только тобой и интересовались.

— Что?

— Если объясняться, то я просто проводил время с теми, кто сам ко мне подходил. А ты ведь никогда не проявляла ко мне интереса.

— Мне плевать, с кем ты там развлекался. Зачем ты мне это говоришь?

Лусифелла выглядела совершенно ошарашенной. В ней не было ни капли ревности. Зед был поражен. Раз уж они связаны помолвкой, им суждено жить как муж и жена. Прошлое остается в прошлом, но какая-то неловкость все равно должна была быть. Однако Лусифелле было абсолютно все равно. Сейчас ее интересовала только нога Зеда.

— А!

Пока Зед собирался что-то сказать, Лусифелла быстро наступила ему на ногу. На ее лице расцвела сияющая улыбка. Зед издал растерянный смешок. Она что, не понимает, что на нем надеты туфли из толстой кожи, а сама она почти ничего не весит? Нельзя сказать, что было совсем не больно, скорее — щекотно. Тем не менее, она улыбалась так искренне, будто достигла великой цели.

Глядя на нее, он не мог сдержать смех. Если бы он сейчас поднял ногу, на которую она наступила, он бы потерял равновесие и опозорился еще больше. Лусифелла улыбнулась, словно говоря: «Так тебе и надо». Изгиб ее алых губ был необычайно красив. В ее серо-голубых глазах отражались и сверкали огни люстр. Зед признал ее красоту. В этих глазах была какая-то особая, невыразимая магия. Увидев такую улыбку, он подумал, что один раз получить по ноге — не такая уж большая цена, но тут же захотел дать себе подзатыльник.

«О чем я думаю? Я что, с ума сошел?»

— Ты ни в чем передо мной не виноват, — сказала она, глядя на него.

Зедекайя Хайнт не совершал ничего дурного против Лусифеллы. И даже против Эстель лично. Скорее наоборот... В этот момент музыка закончилась, и Лусифелла легко отпустила его руки. Ее маленькая цель была достигнута. Она была в хорошем настроении.

— На ногу ты мне наступила... и что теперь?

— Хм, пора возвращаться домой. Не думаю, что здесь обо мне скажут что-то хорошее.

Только тогда Зед огляделся вокруг. Люди, наблюдавшие за ними, были настроены по отношению к Лусифелле недоброжелательно.

— Ничего не поделаешь. Сама виновата.

Глядя на ее безмятежное лицо, он хотел было согласиться, что она сама виновата, но невольно почувствовал сочувствие. Верит ли он ее словам о том, что это кронпринц заставил ее совершить тот поступок? Зед верил. Он просто не видел смысла сомневаться. Неважно, принц это был или нет, выбор оставался за ней, и теперь она спокойно принимала последствия.

— В следующий раз...

— М?

— В следующий раз, когда соберешься на бал, свяжись со мной. Когда придет время, я пойду с тобой.

Зед хотел сказать это, но промолчал. Возможно, он слишком разволновался из-за того, что она дала отпор неприятному ему человеку. Не стоило давать обременительных обещаний, которые он не собирался выполнять. Почувствовав, что проявил излишнюю доброту, он смутился и решил поскорее отправить ее домой.

— Давай, возвращайся домой.

На балу в честь праздника урожая собирались почти все аристократы, и, если ты не был в близких отношениях с императорской семьей, не было необходимости прощаться лично. Ее уход не создал бы проблем.

— Сначала я скажу отцу...

— Я сам передам Графу Айдину. И провожу тебя до экипажа.

«Он всегда был таким добрым? Или это из-за помолвки? А может, он со всеми женщинами такой?» — подумала она.

— Ты всегда так добр к женщинам? — спросила Лусифелла, приподняв уголок губ.

— Что?

Что за чушь она несет? Брови Зеда дернулись. Его задело то, что у Лусифеллы было насмешливое выражение лица. Словно она, как и Иозиф, смотрела на него так, будто видела насквозь.

— Мне напомнить, что тебя чуть не убили совсем недавно?

— Ах, точно. Так ты провожаешь меня, потому что беспокоишься?

Даже если причина была в этом, когда тебя спрашивают с таким лицом, хочется ответить «нет». Хотя Лусифелла сама была виновата в том, что столкнулась с убийцей. Он хотел позаботиться о ней, думая, что у нее могла остаться душевная травма, но получать такие насмешливые взгляды было неприятно.

— Иди одна.

— Хорошо.

Она ответила легко и, резко развернувшись, зашагала прочь. От этого на душе стало еще паршивее. Она уходила без тени сожаления. Слишком уж беззаботно.

Зед задумался, неужели он совсем не привлекателен как мужчина? И пришел к выводу — нет, это не так. Хоть он и редко бывал в свете, всякий раз находились женщины, пытавшиеся с ним сблизиться. Он знал, что вполне хорош собой. Но на Лусифеллу это совершенно не действовало. Она действительно его недолюбливает? Как он может ей не нравиться?

Тут Зед почувствовал на себе взгляды окружающих. Если он отпустит ее одну, наверняка пойдут слухи о ссоре. Зед бросился догонять ее.

http://tl.rulate.ru/book/168731/13828708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь