Готовый перевод Terra Survival Course For Carrion Eaters / Терра: Курс выживания для падальщиков: Глава 4. Золотая клетка для зверя?

— Ты… ты умеешь говорить? — Юй поднялся с пола, отряхивая пыль с одежд.

В его глазах читалось искреннее изумление. Зверь перед ним чуть склонил голову, словно размышляя над ответом, а затем из его горла вырвался хриплый скрежет:

— Немного.

Юй окинул взглядом разгромленный стол. Тарелки сияли чистотой, словно их только что вымыли. Визерис вылизала всё до последней крошки. Он невольно приложил руку ко лбу.

— Зачем ты украл мою еду?

Чудовище снова наклонило голову, и его ответ прозвучал обезоруживающе просто:

— Я был голоден.

Голоден? И это оправдание для воровства?

— Если бы ты попросил по-человечески, я бы не отказал страннику в миске риса, — Юй усмехнулся, но гнев его уже утих.

Такая наглость даже восхищала. Видимо, это существо только обрело разум и впервые ступило в мир смертных, не ведая о приличиях.

— У меня нет денег, — добавил зверь.

Юй удивленно приподнял бровь.

— Ого! Ты даже знаешь о концепции денег?

С экрана терминала раздался звонкий голос Нянь:

— Эй, Братишка! Оставь его себе, пусть отрабатывает долг! Бесплатная рабочая сила на дороге не валяется!

Юй вздохнул. Как всегда, идеи Девятой сестры были одна безумнее другой.

— И как ты себе это представляешь? С такой «официанткой» я распугаю всех клиентов. Кто решится зайти в ресторан, где обслуживает демон?

— Но и отпускать просто так нельзя, — мягко, но твердо произнесла Шу. — Раз существо понимает социальные нормы, оно должно нести ответственность за свои поступки.

Она с любопытством разглядывала Визерис через экран. В этой странной, почти торжественной позе сидящего зверя было нечто величественное, напоминающее древние статуи.

Визерис неподвижно смотрела в камеру. Её истинные глаза были скрыты под хитиновыми пластинами и свисающими лентами плоти, отчего казалось, что на собеседников взирает сама бездушная Бездна.

Она понимала: те, кто говорит с ней через экран, — это Осколки божества Суй. Семья Юя.

Могут ли они быть ей полезны?

Чун Юэ мог бы научить боевым искусствам, но как практиковать кулачный стиль, имея когти и клыки?

Нянь — кузнец, Си — художник… Их божественные Дао казались бесполезными для монстра, стремящегося к эволюции. Разве что… если у них найдутся для неё задания.

— Мы должны заявить в Палату Правосудия, — продолжал Юй, пытаясь напустить на себя строгость. — Дело нешуточное. Мне ведь тоже нужно платить аренду.

Услышав угрозу, Визерис решила действовать на опережение. Она вспомнила характер Юя — добрый, мягкосердечный, но загнанный в жесткие рамки реальности.

Его арендодатель, Седьмой брат Цзи, был безжалостным дельцом.

— Я… помогу тебе… убить сборщика налогов… — прохрипела Визерис.

Повисла гробовая тишина.

Юй застыл с открытым ртом. Его братья и сестры на экранах оцепенели.

— АХА-ХА-ХА-ХА! — тишину разорвал хохот Нянь. Она била кулаком по столу, забыв о кипящем хого. — Вы слышали?! Эта кроха хочет прикончить Старину Семь! Ой, не могу!

Юй поспешно убавил громкость, морщась от шума.

— Послушай, — он начал собирать пустые тарелки, решив, что после языка зверя их проще выбросить, чем отмыть. — Мы живем в правовом обществе. Империя Янь чтит законы.

— Ты платишь… я готовлю… закон Неба, — парировала Визерис. — Ты не хочешь… сделки…

Она понимала: Юй не зол, он просто в тупике. Конец месяца, аренда.

Его брат Цзи дал ему лучшее место в Байзао, но и цену заломил рыночную.

Братья есть братья, а счета есть счета. Визерис знала подоплеку: если Цзи не будет требовать плату, Юй просто раздаст все свои деньги беднякам. В глазах торговца Цзи, жесткость была формой заботы о младшем.

Внезапно из динамика донесся спокойный, глубокий мужской голос:

— Позволь мне поговорить с ним.

Визерис напряглась. Это был Чун Юэ. Старший Брат. Сильнейший воин Янь.

Даже через экран его аура подавляла.

— Сколько тебе лет? — спросил Чун Юэ.

Визерис задумалась. Сказать правду? Или соврать?

«От света… к тьме…» — пробормотала она.

— Хм? — Чун Юэ нахмурился.

— Может, оно имеет в виду, что родилось только сегодня? — внезапно подала голос Си, которая до этого молчала. — От рассвета до заката?

Эта догадка поразила всех.

Новорожденный?

Вы хотите сказать, что требуете возмещения ущерба от существа, которому от роду один день? От младенца, едва обретшего разум?

Визерис медленно кивнула.

«Да, бро, ты меня понимаешь. Я всего лишь маленький, голодный ребенок».

— Ох, вот это проблема, — Юй почесал затылок.

По закону, у такого существа нет ни прав, ни статуса. Его нужно сдать в карантин. Но оно разумно! Нельзя же обращаться с ним как с диким зверем.

— У тебя есть имя? — спросил Юй.

Визерис кивнула.

— Семья дала?

Визерис отрицательно покачала головой.

— Сам придумал? — Юй с интересом обошел вокруг зверя. — Надо же… Для однодневного существа ты слишком умен.

Он разглядывал её. Рога… на Терре много рогатых рас.

— Ты знаешь, кто ты? Твоя раса?

— Сарказ, — проскрежетала Визерис.

Сарказ. Демоны Терры. Носители проклятой крови.

— Судя по внешности, это Пожиратель Падали, — компетентно заметил Чун Юэ. — Я встречал их на полях сражений. Но этот… он словно искажен, превращен в зверя.

Неужели среди Сарказов есть звероподобные ветви? Или это мутация?

Обычно Пожиратели Падали выглядят как гуманоиды. Знает ли Король Сарказов о существовании такого вида?

Визерис снова кивнула, подтверждая догадку.

— И вправду Пожиратель… — пробормотал Юй. — Неудивительно, что тарелки такие чистые.

Он протянул руку и осторожно коснулся свисающих с её тела лент плоти. Они были похожи на старые бинты, но на ощупь напоминали живую броню.

Если присмотреться, в этом чудовище была своя, дикая эстетика. Словно грозный страж гробниц древних императоров.

Визерис замерла, позволяя себя гладить. Пока её не гонят — все хорошо.

Она чувствовала, как внутри бурлит энергия. До Эволюции крыльев нужно еще пять очков Генов. Мышцы и кости уже перестроились, она ощущала мощь, способную разорвать латный доспех.

— Так как тебя зовут?

Визерис не стала напрягать голосовые связки. Она выпустила коготь и нацарапала на полу, среди осколков разбитого блюда:

В И З Е Р И С.

— Визерис… — прочитал Юй. — Красивое имя. А я — Юй. Юй, что значит «остаток», «послевкусие».

Он поднес терминал к зверю и по очереди представил свою семью.

— Это Старший Брат, это Сестра Шу, это Нянь…

Визерис смотрела на них без особого интереса — она и так знала их всех по «прошлой жизни». Но в глазах Осколков Суй это безразличие выглядело как глубокая задумчивость ребенка, познающего мир.

Шу улыбалась с материнской нежностью. В Янь младшие дети всегда пользуются особой привилегией — их балуют все, даже строгие старшие.

— Ладно, — вздохнул Юй. — Помоги мне убраться. Тарелки все равно на выброс.

Визерис послушно сгребла лапами осколки в кучу. Острые края керамики не могли повредить её шкуру — кожа Пожирателя Падали крепче кевлара.

Юй принес специальный мешок, сложил туда мусор, заклеил и подписал: «Осторожно, стекло».

— Так… — он огляделся. — В дровяном сарае тебе будет холодно. Зима в Байзао суровая.

Забрать домой? Нельзя. Палата Надзора за Божествами не дремлет. Если его увидят с неизвестным монстром-Сарказом, проблем не оберешься.

Его квартира была неблизко, а вести зверя по улицам — безумие.

— Придумал! За мной.

Юй повел Визерис в дровяной сарай, набрал охапку сена и жестом велел ей сделать то же самое.

Они поднялись на самый верхний этаж ресторана, в мансарду, служившую кладовой.

Там, среди старых вывесок и утвари, Юй устроил ей теплое гнездо.

— Слушай внимательно, — наставлял он, как ребенка. — На улицу не выходить. Если проголодаешься — вон там висит вяленое мясо, ешь. Лампу не трогать, пожар устроишь. Поняла?

Визерис кивнула.

Убедившись, что гость устроен, Юй спустился вниз, запер двери «Обители Послевкусия» и вышел в ночной город.

С неба падали первые снежинки.

Юй протянул руку, поймал холодную звездочку и смотрел, как она тает на ладони.

— Зима пришла, — тихо сказал он. — Надеюсь, этот год не принесет больших бед.

http://tl.rulate.ru/book/168340/11905926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь