Готовый перевод I Can Rewind Infinitely, Gaining Insight Into All The Cards. / Бесконечный откат: Я знаю все козыри судьбы: Глава 12. Заклинатель Духов

Что?!"

"Где аномалия?"

Все в панике огляделись, но ничего не обнаружили.

"Фан Сю, что ты несешь? Где здесь аномалия?" — один из сильно напуганных коллег злобно посмотрел на Фан Сю.

"Да-да, сейчас не время, чтобы специально пугать людей."

Фан Сю спокойно смотрел на них, его красивое, бледное лицо в темноте выглядело еще более утонченным. В сочетании с полным отсутствием эмоций это придавало ему жуткое ощущение живой марионетки.

Заметив его мертвенно-спокойный взгляд, все почувствовали себя не в своей тарелке. Даже их возмущенные голоса постепенно стихли.

Внезапно Фан Сю заговорил.

"Ван Сяоли пропала."

Ван Сяоли?

"Что за чушь, Ван Сяоли была прямо рядом со мной, Ван Сяоли, отзовись!" — поспешно позвал коллега.

Однако Ван Сяоли не ответила.

У того человека тут же екнуло сердце, и он поспешно осветил место телефоном, с ужасом обнаружив, что Ван Сяоли, которая была рядом, действительно исчезла.

"Ван Сяоли! Ван Сяоли!"

Он поспешно позвал ее дважды, но ответа так и не получил.

В этот момент толпа взорвалась.

"Ван Сяоли действительно исчезла!"

"Неужели аномалия и правда появилась?"

"Фан Сю, ты видел, как выглядит аномалия?" — вдруг спросил Ван Цзытэн.

Хотя у Ван Цзытэна и был конфликт с Фан Сю, перед лицом смертельной опасности он не стал бы размахивать кулаками.

Фан Сю спокойно ответил: "В темноте обзор ограничен, аномалии не видел, только то, как исчезла Ван Сяоли."

Его спокойный вид был таким, словно только что исчез не человек, а муравей.

Обычный человек, столкнувшись с такой жуткой ситуацией, если не закричит в голос, то как минимум будет выглядеть испуганным.

Но Фан Сю неторопливо описал процесс исчезновения Ван Сяоли, без малейшего эмоционального колебания.

Присутствующие не были дураками. Проработав в офисе много лет, каждый имел представление о том, как читать людей. Любой мог заметить, что спокойствие Фан Сю было ненормальным.

Ван Цзытэн вдруг подозрительно произнес: "Фан Сю, ты, кажется, совсем не боишься аномалий. Неужели ты Заклинатель Духов?"

Фан Сю покачал головой и спросил в ответ: "Что такое Заклинатель Духов?"

Сомнения в глазах Ван Цзытэна усилились.

"Заклинатель Духов — это тот, кто управляет своей духовной силой. Я сам не очень понимаю детали, но, кажется, это сила разума. Мой двоюродный брат говорил, что в человеческом сознании скрыта огромная мощь, но разум каждого человека находится в замутненном состоянии, словно жемчужина ночи, покрытая пылью. А Заклинатель Духов — это тот, кто стирает эту пыль, позволяя разуму излучать сияние духовности."

Ван Цзытэн хотел продолжить объяснения, но У Дахай тут же прервал его: "Ван Шао! Сейчас не время для лекций! Люди уже пропадают, скорее придумайте, как нам выбраться!"

"Замолчи!" — в ярости крикнул Ван Цзытэн: "Выбраться? Как выбраться? Куда бежать? Пока исчезли только три человека. Если мы будем беспорядочно двигаться и нарушим табу аномалии, то, возможно, все умрем!

Более того, те тайны, о которых я сейчас говорю, касаются нашей жизни и смерти!

Как вы думаете, откуда берутся Заклинатели Духов? Они не рождаются такими, они становятся ими.

На данный момент лучший способ выйти из этой ситуации — это чтобы кто-то смог стать Заклинателем Духов!"

"Значит, Заклинатели Духов формируются в Аномальной Зоне?" — вдруг сказал Фан Сю.

Ван Цзытэн удивленно кивнул, казалось, пораженный тем, что Фан Сю все еще способен так остро мыслить.

"Верно, чтобы стать Заклинателем Духов, нужно использовать силу аномалий!

Я уже говорил, что разум каждого человека находится в замутненном состоянии. Чтобы его очистить, необходимо выполнить два условия.

Первое — это пережить великий ужас на грани жизни и смерти. Только после такого испытания пыль с разума может быть сброшена, или же сильное потрясение, стимулирующее разум, тоже сработает.

Второе — это контакт с аномалией. Через контакт с аномалией сила аномалии проникает в разум.

Это похоже на то, как тряпка стирает пыль.

Однако следует отметить, что хотя сила аномалии может стереть пыль с разума, она сама по себе несет загрязнение. Очищая разум, она также загрязняет его.

Если разум сравнить с замутненной жемчужиной ночи, то сила аномалии — это кровавая тряпка, которая, стирая пыль, неизбежно окрашивает жемчужину ночи в кровавый цвет.

Так называемое сияние духовности — это, по сути, продукт искажения естественного блеска разума под воздействием аномалии."

Выслушав это, Фан Сю уже все понял.

Похоже, это мир, основанный на сознании, где сила Заклинателя Духов является результатом слияния собственного разума с силой аномалий.

Состояние на грани жизни и смерти выступает катализатором для этого, подобно химической реакции, требующей нагревания, где пограничное состояние — это процесс нагрева.

При этой мысли Фан Сю слегка удивился: он уже выполнил оба условия — состояние на грани жизни и смерти и контакт с аномалиями. Почему же у него не пробудилась духовность? Или она уже пробудилась, а он просто не заметил?

В этот момент Ван Цзытэн продолжил объяснять: "Итак, у всех здесь есть шанс стать Заклинателем Духов. Как только кто-то им станет, появится надежда выбраться из Аномальной Зоны!"

"Какие признаки указывают на пробуждение собственной духовности?" — снова спросил Фан Сю.

"Во-первых, физические данные превосходят обычные, а чувства становятся очень острыми. И после пробуждения духовности человек обретает уникальную способность. Эта способность является отражением души человека. Не существует двух одинаковых душ, поэтому нет и двух одинаковых способностей."

Способность? Отражение души?

Фан Сю сразу же подумал об Откате Смерти. Неужели это его способность?

Нет, не так. Его физические данные и чувства ничем не отличались от обычных, они никак не усилились.

Более того, у него было смутное предчувствие, что способность Отката Смерти появилась у него сразу после попадания в этот мир, а не в результате пробуждения духовности.

Исходя из этого, похоже, что он пока не пробудил духовность.

Тогда возникает вопрос: если Откат Смерти не является способностью, дарованной пробуждением духовности, то почему он, выполнив два условия для становления Заклинателем Духов, до сих пор им не стал?

В этот момент Фан Сю вдруг понял, что на самом деле он не выполнил всех условий, из-за Отката Смерти.

Состояние на грани жизни и смерти было, и оно не должно исчезать после Отката Смерти, это должно быть состояние ума, которое, как и память, не меняется после Отката Смерти.

В конце концов, его ментальное состояние уже претерпело колоссальные изменения после множества смертей.

Но условие контакта с аномалией еще не выполнено, потому что каждый раз, когда он контактировал с женой, он умирал, и этот раз, когда он выжил, равносилен отсутствию контакта.

А те аномалии, что на улицах, Фан Сю предположил, что это вообще не считается контактом, потому что, когда их "не видишь", аномалии для человека как бы не существуют.

На этот раз все совершенно иначе. Аномалия, скрывающаяся в темноте, словно прорвалась из иллюзии в реальность, способная убивать, не требуя условия "видения".

Исчезновение психиатрической клиники, аномалия, которая может убивать, не будучи "видимой", Заклинатели Духов — вся эта информация переплеталась в сознании Фан Сю.

Между всем этим должна быть какая-то связь, которую он пока не обнаружил.

Хотя он сейчас находился в опасности, Фан Сю в этот момент испытал редкое чувство радости.

Потому что он увидел надежду на месть — стать Заклинателем Духов.

Внезапно Фан Сю краем глаза заметил движение: "Опять кто-то исчез."

http://tl.rulate.ru/book/168293/11915785

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь