Сэм поспешил обратно к Реди сразу же, как только Синдаквил и Манки закончили лечиться. Медсестра передала их покеболы, и Сэм выскочил из Поке-центра.
Уставшую Синдаквил он выпустил и аккуратно устроил в своём капюшоне, чтобы та могла набраться сил, а Манки почти вприпрыжку бежал рядом. Маленькая обезьянка была в восторге после своей победы. Сэм быстро заговорил, переходя из квартала в квартал по улицам Оливина.
— Отличная работа, вы оба, — сказал он своим покемонам, лавируя между редкими пешеходами, возвращавшимися домой после долгого рабочего дня. — Синдаквил, я нагрузил тебя сильнее, чем следовало, но ты всё же выстояла в пяти разных битвах. Манки, я тебя недооценил. Ты выручил в самый нужный момент против Меркроу.
Из капюшона донёсся сонный писк. Манки на земле довольно ухнул и подпрыгнул от радости.
— В будущем я постараюсь лучше распределять боевой опыт между вами, и мы поработаем над изучением более мощных атак. Манки, это значит, что мы возьмём ту Ярость, которую ты показал, и используем её с максимальной пользой. В конце концов, мастерство в этом деле будет важно для твоей финальной эволюции.
Радостные прыжки Манки сменились более спокойным, сосредоточенным шагом. Он нахмурился, кивая головой – для Манки слова Сэма прозвучали как самое важное заявление в мире.
— Но прежде нам нужно вернуться в дом её тёти. Реди там. И мы будем сражаться с ней. Мы сражаемся против Реди. Ох, поверить в это не могу.
При мысли о предстоящем бое у Сэма неприятно засосало под ложечкой. Турнир новичков должен был стать способом вывести его команду на новые высоты, но теперь казалось, что он просто будет избивать друга.
Реди.
Она была первым человеком, проявившим к Сэму искреннее дружелюбие вдали от дома. Она была первой, кто действительно заговорил с ним – если не считать Синдаквил. Реди вызвала его на битву, когда никто другой не соглашался. Реди предложила Сэму место для ночлега, не задавая лишних вопросов. И этот турнир? Именно она рассказала ему о нём.
«Это несправедливо. Я бы так не расстраивался, если бы мы прошли хотя бы пару раундов. А вместо этого мы сталкиваемся в самом первом, выбивая одного из нас ещё до того, как появится шанс проявить себя!»
Впрочем, Сэму казалось очевидным, кто выйдет победителем. У Реди был всего один покемон, а атаки Боевого типа Манки означали, что Теддиурса быстро падет.
Он поспешил обратно к небольшому пригородному дому, не убирая покемонов в шары. Сэм почти ворвался в парадную дверь, тяжело дыша и оглядывая комнату, уставленную кружевными салфетками.
— Реди! — Крикнул он.
Вместо девушки он увидел её тётю, которая удивлённо моргнула, стоя всего в паре шагов.
— Ох. Ты только что разминулся с ней, милый. Она ушла искать тебя всего несколько минут назад.
Сэм едва не рухнул там, где стоял. Вместо этого он привалился к дверному косяку и прикрыл лицо ладонью.
— Ну конечно, — проворчал он.
Она тоже хотела поговорить. Из-за того, что последние несколько дней тренировки разделили их, они общались о турнире только поздно ночью, когда оба возвращались на Отдых.
— Я подожду здесь, пожалуй, — сказал Сэм. — Реди скоро должна вернуться.
— Разумно, — ответила тётя Реди. — Я абсолютно уверена, что она скоро будет.
Пожилая женщина одарила Сэма материнской улыбкой и ушла на кухню. Сэм вошёл и закрыл за собой дверь, но не успел он опуститься на диван, как из соседней комнаты донёсся её голос.
— Реди рассказала мне новости, — произнесла женщина. — Вы с ней будете сражаться друг против друга в первом раунде?
— Да, — ответил Сэм.
Он не смог сдержать тяжёлого вздоха.
Это и правда было несправедливо.
У пожилой женщины, похоже, был иной взгляд на ситуацию: она тихо рассмеялась и снова заглянула в гостиную.
— Дилемма, но это дело будущего. А пока, не мог бы ты мне помочь? Я хочу испечь печенье. Присоединяйся.
Сэм устало кивнул и вытащил Синдаквил из капюшона. Он устроил её в углу дивана, где чересчур вычурная подушка послужила уютным гнездом. Манки тем временем запрыгнул в кресло и схватил пульт. Он включил телевизор и принялся щелкать каналы – похоже, возможность менять картинку увлекала его больше, чем само изображение.
Когда покемоны устроились, Сэм вошёл в кухню. После всех трудов за день они заслужили покой. Тётя Реди уже выложила все необходимые ингредиенты. На столе стояли мешок муки, масло, яйца и тот самый сахар с фермы Беллосом.
— Надеюсь, сахарное печенье подойдёт? — Спросила она.
— Да, это… вполне, — ответил Сэм. Его мысли были слишком заняты предстоящим боем, чтобы чувствовать голод.
Пожилая женщина что-то напевала под нос, отмеряя нужное в миску. Сэм встал рядом.
— Так вот, — начала тётя Реди, — ты знал, что я изначально и понятия не имела, что Реди собирается ко мне?
— Что? — Удивился Сэм.
— Именно. Она просто однажды возникла на моем пороге и попросилась пожить. Разумеется, я не смогла отказать.
Сэм тут же поморщился. Реди пригласила и его, а значит, её тётя была готова к его появлению ещё меньше, чем он думал. Заметив тень вины на его лице, женщина бодро вручила ему миску с ингредиентами и венчик.
— Мешай, — велела она.
Затем она слегка покачала головой, словно упрекая его за молчаливые терзания.
— Ох, не переживай ты так. Я ценю компанию, при каких бы обстоятельствах она ни появилась. Но я говорю это к тому, что Реди приехала сюда, не сказав родителям.
— Оу, — выдавил Сэм, продолжая помешивать.
Она кивнула и, заведя руки за спину, внимательно наблюдала, как Сэм смешивает продукты. Он снова почувствовал себя маленьким ребенком под присмотром матери. Сэм невольно выпрямился и стал усерднее работать венчиком.
— Кто-то скажет, что лишний сахар портит печенье. А я вот люблю послаще, — произнесла наконец тётя Реди. — Что до Мередит, она тоже славная девочка. Я знаю, что она не хотела говорить родителям, потому что не хотела их волновать. Они вечно за неё переживают. То их компания, то отсутствие работы, то все эти неприятности, в которые Мередит вечно влипает… Знаешь, до твоего появления я ни разу не слышала, чтобы она упоминала друзей-людей. Можешь себе представить?
Сэм поджал губы. Реди казалась довольно дружелюбной, но в то же время она была немного…
«Навязчивой».
Она крутилась рядом, хотя он её об этом не просил, но он не злился. Напротив, она была одной из немногих, кто действительно с ним разговаривал. Ведь в Дьюфорде у Сэма были только Синдаквил, мама и Делкатти. Все остальные были слишком активными, и его любовь к книгам их отталкивала.
— Излишне говорить, как я удивилась, когда ты постучал в мою дверь, — продолжала тётя. — Я бы ни за что тебя не прогнала, и я рада, что так поступила. Когда тебя нет, Реди постоянно твердит о своих планах на тренировки, но ещё она часто говорит о том, какой ты классный.
— Ох. Я, э-э…
— Всё в порядке, — мягко прервала она его замешательство. — Тебе не нужно ничего говорить. И мне не стоит больше болтать! Невежливо обсуждать людей за их спиной. Я просто хотела немного поделиться своим видением ситуации. О, и кстати, мешать больше не нужно.
Сэм посмотрел вниз. Тесто было идеально вымешано. Мешать становилось всё труднее, но он так погрузился в свои мысли, что не заметил этого.
Раздался звуковой сигнал – духовка разогрелась до нужной температуры.
— Я подготовлю противень, а ты можешь…
— Сэм!
Голос Реди буквально сотряс дом, и её тётя осеклась. Она лишь улыбнулась и молча забрала миску, пока Сэм спешил из кухни.
Реди замерла в дверном проеме точно так же, как Сэм недавно. Она стояла там, тяжело дыша, и в её голосе слышалось отчаяние. Увидев его, она ухмыльнулась и, несмотря на явную усталость, решительно подошла и ткнула пальцем ему в грудь.
— Даже не смей поддаваться мне! — Почти выкрикнула она.
Сэм на секунду замялся.
— Прости, что?
Реди ответила дерзкой, вызывающей усмешкой.
— Я тебя знаю. В смысле, я знаю тебя всего неделю, но всё же! Ты из тех парней, которые изведут себя изнутри, узнав, что им придется сражаться с другом!
Сэму пришлось отвести взгляд.
— Но! Мы друзья, а друзья не подводят друг друга, — продолжала она. — А подвести меня – значит дать мне выиграть просто так! Не вздумай разнервничаться или позволить мне победить! Это будет жутким оскорблением всего того, что мы с Теддиурсой преодолели, чтобы попасть сюда!
К слову о Теддиурсе: маленький медвежонок ввалился в открытую дверь следом за Реди. Его плечи тяжело вздымались при каждом вдохе. Пошатываясь, он доковылял до дивана и повалился на него.
Синдаквил тихо пискнула, приветствуя его.
Теддиурса ответил коротким, но дружелюбным Рычанием и устало махнул лапой.
Сэм пожалел о следующих словах прежде, чем они сорвались с языка.
— Но я ведь победил тебя на корабле?
— Пф-ф. Будто это имеет значение.
Сэм открыл было рот, чтобы возразить, но Реди не дала вставить и слова.
— Слушай, мы с Теддиурсой тренировались днями напролёт, и теперь мы сильнее, чем когда-либо! — Заявила она. — Ты правда думаешь, что битва на прошлой неделе что-то значит? Ха! Тебе не победить. Мы с Теддиурсой дойдем до самой вершины!
Она победно вскинула руки, и медвежонок поддержал её, снова лениво махнув лапой с дивана. Глядя на это, Сэм не выдержал и рассмеялся.
«Только Реди способна сохранять такой задор в подобной ситуации».
— Ну хорошо, — сказал он, тоже выпрямляясь. — Хвастайся сколько влезет, но победителем буду я и моя команда.
Ухмылка Реди оставалась острой и хищной. Раньше казалось, что она заставляет себя улыбаться, но теперь всё было абсолютно искренне.
— Вот это настрой! — Воскликнула она, но на мгновение её лицо дрогнуло. — Но, э-э, просто на случай, если ты всё-таки выиграешь, я хочу попросить об одолжении.
Сэм приподнял бровь, призывая её продолжать. Реди закусила губу и вернулась к входной двери, чтобы закрыть её, тщетно пытаясь скрыть, что ей нужно время собраться с духом.
— …Я… — Реди глубоко вздохнула. — Сэм, я очень люблю деньги.
— Ладно? — Не понял он.
— Ты не понимаешь. — Она покачала головой. — Этот турнир – не просто способ подзаработать. Это наш первый шанс выступить перед публикой. Только представь. Тысячи людей смотрят на тебя, их внимание приковано к арене. Они сосредоточены, ждут начала матча, и тут БАМ! — Она ударила кулаком в ладонь. — На них обрушивается призыв нанимать «Строительную компанию Вермилиона», и они настолько ошарашены, что название намертво врезается им в память!
Она хитро улыбнулась. В её глазах горел дикий огонек.
— Сэм, это бесплатная рекламная площадка, и если ты выиграешь, я хочу, чтобы ты прорекламировал нас вместо меня, — сказала она.
Между ними повисла тишина. Сэм прислонился к дивану. Реди стояла гордо и прямо.
— Ты… ты серьезно собираешься это сделать? — Спросил Сэм с легким раздражением.
— Конечно! — Без тени сомнения ответила Реди. — Я прокричу название компании моей семьи на весь мир, и тогда все будут знать, к кому обращаться. Мы годами занимаемся строительством с помощью покемонов, и теперь я могу разнести нашу славу ещё дальше! Самое крутое, что нам даже удалось заполучить крупный контракт на строительство нового офисного здания в Вермилионе, но…
Реди вздохнула и потерла затылок. Она привалилась к спинке дивана напротив Сэма.
— Несмотря ни на что, мы всё ещё маленькая фирма. Все вечно смотрят на более именитые компании, так что у нас не хватает денег, чтобы запустить проект. — Она посмотрела Сэму прямо в глаза. — Я это исправлю. И никто меня не остановит.
— …Так вот почему ты уехала из дома, ничего не сказав родителям? — Спросил он.
Реди замерла. Она уставилась на Сэма с открытым ртом. Тот отвел взгляд, чувствуя вину за свой вопрос.
— Тётушка догадалась. Она тебе рассказала, — произнесла Реди.
— Да. Прости, — ответил Сэм.
К счастью, Реди лишь пожала плечами, не особо расстроившись из-за того, что Сэм теперь всё знал.
— Да… неважно. Я уехала, чтобы разрекламировать семейное дело. Ничего особенного. Люди постоянно так делают.
— …Разве? — Подумал он.
— Но тренировать покемона дорого, — продолжила она. — Мама Теддиурсы суперсильная, и он тоже хочет быть таким, поэтому я взяла его с собой. Дома никто об этом не знал, пока мы не исчезли. Они бы сказали, что в этом нет нужды, но я-то знаю. Мы должны пробиться наверх и использовать каждый шанс. А потом я стану Тренером покемонов и прославлю нашу компанию на весь мир! Идеальный план!
Она снова сияла, искренне гордясь всем, что рассказала. Сэму её план казался сомнительным, но у него не хватало знаний, чтобы судить наверняка.
«Ну, Стивен Стоун смог вывести Корпорацию Девон на новые высоты в Хоэнне. И я знаю, что „Силф Ко“ спонсирует некоторых тренеров здесь… кажется. Реди просто хочет сделать наоборот: вместо того чтобы компания платила ей за рекламу, она делает это бесплатно».
Существовали примеры, доказывающие, что реклама работает. Сэма просто ошарашила сама идея.
— Хорошо, — сказал он. — Я согласен. Когда я тебя побью, я обязательно расскажу всем о компании твоей семьи.
— Пф-ф. Если побьешь, ты хотел сказать, — парировала она. — Ты правда думаешь, что сможешь одолеть Теддиурсу? Он сегодня просто в пух и прах разнес отборочные раунды! Ни разу не проиграл!
Сэм удивленно моргнул. До этого момента он не задумывался: если Синдаквил с трудом пробилась в финал, то что значит, если Теддиурса легко сделал то же самое в одиночку?
Он мельком глянул на спящего медвежонка, гадая, так ли гарантирована его победа, как он думал. Теддиурса мог стать сильнее за последние дни, но он всё ещё был один. А у Сэма их двое. Это должно сыграть роль.
— Ведь так?
— Неважно. — Сэм тряхнул головой. — Победить меня? Ну-ну. Посмотрим, как ты попробуешь.
Реди снова азартно ухмыльнулась, и Сэм ответил ей такой же самоуверенной улыбкой. Вскоре на кухне раздался звонок таймера, и остаток вечера Сэм и Реди хрустели печеньем, обсуждая всё, что они сделают, когда выиграют турнир.
Прочитали? Не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
http://tl.rulate.ru/book/168045/11684291
Сказали спасибо 4 читателя