Готовый перевод Flash: Lightning Knight / Флэш: Рыцарь Молнии: 9

Глава 9. Бегство Обратного Флэша

— И ты надеешься биться со мной?

Голос Обратного Флэша вибрировал, искажаясь до неузнаваемости, но в нем отчетливо читалось презрение.

— С этой твоей жалкой способностью искрить? Ты ничто. Ты даже не в состоянии коснуться меня. Запомни: вызов спидстеру может бросить только другой спидстер. А ты... ты достоин лишь смерти.

Лин Ли стиснул зубы, не сводя яростного взгляда с желтого силуэта. Он понимал: его подвела собственная импульсивность. Если бы не эта вспышка гнева, если бы он не вбухал все силы в тот единственный, пафосный разряд, пытаясь свалить врага одним махом, всё могло быть иначе. Он мог бы держаться долго, изматывать его, планировать... В конце концов, Лин Ли знал секрет этого Тоуна: его связь со Спидфорсом нестабильна. Достаточно было продержаться до того момента, когда его скорость иссякнет, и победа была бы в кармане.

Тоун зловеще усмехнулся. Его правая кисть начала вибрировать с такой частотой, что превратилась в размытое, гудящее марево.

— Пора заканчивать. Пора вернуть всё на свои места.

Лин Ли, превозмогая жуткую боль, заставил себя подняться. Смятенные ребра и разорванные внутренности отозвались невыносимым, сводящим с ума зудом — это клетки, подстегиваемые его волей, включили режим экстренной регенерации. Прошло всего несколько секунд, но он уже мог стоять на ногах.

«Неужели это конец? Здесь, на этой пыльной дороге?»

Внутри всё протестовало. Он не хотел быть героем или злодеем, не хотел рушить чьи-то планы. Он просто хотел домой. Он знал, кто скрывается под маской, знал о его ненависти к Барри, но не собирался вмешиваться — канон должен был идти своим чередом. Но его само появление спутало Тоуну карты, и теперь Обратный Флэш видел в нем главную угрозу своему будущему.

Лин Ли попятился. Тоун наступал, его вибрирующая ладонь, готовая прошить сердце насквозь, была всё ближе.

— Ты хоть представляешь, сколько я ждал этого дня? — прошипел враг.

Лин Ли молчал. Его мозг, работая в режиме овердрайва, лихорадочно искал лазейку. Нужно тянуть время. Каждую секунду. Тоун тратит остатки сил, его таймер тикает.

— Четырнадцать лет! — выкрикнул Тоун. — И я не позволю какой-то аномалии всё испортить. Раньше ты представлял для меня ценность как образец. Теперь твоя единственная ценность — в твоей смерти.

Желтая вспышка рванулась вперед, Тоун занес руку для смертельного удара, но вдруг... его тело дернулось. Он споткнулся, едва не повалившись на землю. Красные молнии на его костюме лихорадочно мигнули и погасли. Вибрация руки прекратилась, черты лица перестали расплываться.

Скорость закончилась. Спидфорс иссяк.

«Вот оно! Наконец-то!»

Лин Ли не стал ждать. Плевать на разорванную грудь, плевать на агонию в мышцах — он рванулся вперед. Его кулак, в который он вложил всю свою ярость и семикратную силу, врезался точно в грудь Обратного Флэша.

Послышался сухой треск — эмблема молнии на желтом костюме раскололась. Тоуна отбросило назад метров на пятнадцать.

Тот скорчился в дорожной пыли, захлебываясь кашлем. Алая кровь пятнала подбородок. Удар Лин Ли сломал ему несколько ребер и едва не разорвал сердце от избыточного давления.

— Проклятье... — прохрипел Тоун, глядя на Лин Ли с первобытной ненавистью.

Он недооценил этого чужака. Он забыл, что перед ним не просто метачеловек, а существо, чьи клетки восстанавливаются быстрее, чем у любого олимпийца. Если бы Лин Ли был в полной силе, тот единственный удар просто превратил бы грудную клетку Тоуна в фарш.

— Думаешь... ты можешь убить... спидстера? — даже сплевывая кровь, Тоун умудрялся звучать высокомерно.

Лин Ли не ответил. Боль в груди была лучшим напоминанием о том, насколько беспощаден этот человек. Если бы не его новая, сверхпрочная биология, он бы уже давно был мертв. А раз так — пощады не будет.

«Злодеи слишком много болтают», — пронеслось в голове у Лин Ли. Пора было заканчивать эту схватку.

Счастье, что в режиме Спидфорса удары Обратного Флэша не суммируют кинетическую энергию, иначе те несколько десятков попаданий просто превратили бы Лин Ли в пыль. Но даже так — тело превратилось в одну сплошную гематому.

«Сдохни, Тоун! Ты хотел моей смерти? Так получи свою!»

Руки Лин Ли снова окутало серебристое марево разрядов. Он рванулся вперед, преодолевая расстояние в десять метров за доли секунды. Кулак, заряженный тысячами вольт, летел точно в голову врага.

Но он всё же опоздал.

В последний миг фигура в желтом снова подернулась маревом, становясь призрачной, и растворилась в воздухе. Кулак Лин Ли врезался в землю. Грязь разлетелась в стороны, а на месте удара осталась обугленная воронка, от которой поднимался едкий дым — ток мгновенно испек почву.

Лин Ли замер. Сердце пропустило удар: Обратный Флэш ускользнул.

— Я же говорил... — искаженный вибрацией голос донесся откуда-то издалека, из ночной тьмы. — Спидстеру может противостоять только спидстер.

— Я не успокоюсь, Лин Ли. Как только я восстановлю силы, ты — труп.

Желтая вспышка, подсвеченная редкими всполохами красных молний, окончательно скрылась за горизонтом.

Лин Ли рухнул на колени прямо в грязь. Его грудь ходила ходуном, пот заливал глаза. Он сидел с обнаженным торсом, чувствуя, как в грудине, там, где кости были вдавлены внутрь, пульсирует дикая, ослепляющая боль. Разум фиксировал каждую волну этой агонии, выжигая этот урок в памяти.

Прошло пятнадцать минут. Боль в груди начала притупляться, становясь терпимой. Опираясь на землю дрожащими руками, Лин Ли тяжело поднялся. Тело буквально кричало об истощении. Клетки требовали подпитки, жаждали электричества так, как умирающий в пустыне жаждет воды.

Он нашел в кювете толстую ветку и, используя её как костыль, двинулся вперед. Вокруг темнел незнакомый лес, разрезанный узкой полоской разбитой дороги. Он не знал, куда именно затащил его Тоун, но, присмотревшись к отпечаткам на мягкой земле, побрел в ту сторону, откуда они примчались.

Спустя полчаса изнурительного пути деревья расступились. Впереди, на фоне звездного неба, возвышался тридцатиметровый скелет опоры ЛЭП.

«Ну, значит, я еще поживу. Держись, Эобард, скотина, скоро мы поиграем по моим правилам».

Лин Ли отбросил ветку и с фанатичным блеском в глазах полез наверх. Электричество теперь было его пищей. С полным зарядом он сможет запустить регенерацию на полную катушку: срастить кости, восстановить ткани, вернуться в идеальную форму. Без подпитки он тоже исцелится, но на это уйдут дни, которых у него нет.

В ту ночь в пригороде на полчаса погас свет.

S.T.A.R. Labs. Восемь утра.

Циско и Кейтлин возились с ящиками оборудования, готовясь к выезду на полигон для испытаний способностей Барри и Лин Ли. В этот момент в дверях контроля появился сам «виновник торжества».

Лин Ли выглядел... специфически. На нем красовалась женская ярко-красная футболка, которая так плотно облегала его тело, что подчеркивала каждый кубик пресса. В дополнение к этому шли цветастые пляжные шорты, а босые ноги были по колено в засохшей черной грязи.

Циско замер с датчиком в руках, оценивая этот «высокий стиль».

— Эм... дружище, ты решил сменить имидж и податься в мастера перформанса?

Кейтлин окинула Лин Ли холодным, полным подозрения взглядом.

— Переоденься в нормальную одежду. Ты выглядишь как маньяк.

Лин Ли лишь устало развел руками. Поверьте, у него не было выбора. Ночью он «пообедал» на вышке, там же и заснул, а проснувшись на рассвете абсолютно голым, старая одежда просто сгорела, вынужден был обнести ближайший фермерский дом. Добраться до города и найти таксиста, согласившегося везти такого «красавца», было тем еще квестом.

Хлюпая грязными пятками по стерильному полу, он подошел к Циско и тяжело положил руку ему на плечо.

— Брат, это долгая история. Ночь выдалась... скажем так, насыщенной. Слушай, у меня там на входе такси стоит, а денег нет — заплати за меня, ладно? А я пока в душ. Мне нужно помыться.

http://tl.rulate.ru/book/167962/11570736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь