Если бы не мгновенная реакция Мильтона, хрупкий бок седана принял бы на себя прямой таранный удар передней части внедорожника. Мильтон и Вероника, сидевшие справа, неизбежно погибли бы, а сама машина превратилась бы в груду металлолома на месте.
— Банда Фанкан! — Мильтон выровнял положение тела, выплевывая слова одно за другим сквозь зубы. — …Слишком быстро они объявились.
Этой банде нельзя было отказать в одном – в исключительной оперативности.
Мильтон бросил беглый взгляд в зеркало заднего вида. Джип, проскочив мимо, не скрылся в темноте, а резко затормозил. Вильнул в заносе, врубил дальний свет и снова понесся за Мильтоном на полной скорости. Окна внедорожника опустились, и высунувшиеся оттуда боевики полоснули по ним очередями из пистолетов-пулеметов.
Разумеется, вести прицельный огонь в ходе такой погони было практически невозможно.
Луц, слушая грохот за спиной и чувствуя рев двигателя под собой, пребывал в полном оцепенении:
— Эти из банды Фанкан совсем лишились рассудка? — Выкрикнул он. — Устраивать гонки со стрельбой прямо на улицах? После такого им в городе Малакатан больше места не найдется!
— И всё это из-за какого-то Треглитазона? — Продолжал Луц. — Это же Джип Гранд Чероки ZJ! Машина, на которой только боссы ездят. Неужели им не жаль использовать такую тачку для тарана?
— Слишком острая реакция… — пробормотал Мильтон. — Что-то здесь не так.
— Брэндон, всеми силами прорывайся к заводу по переработке отходов, — Мильтон сохранял ледяное спокойствие, отдавая приказы четко и размеренно. — Берегись машин с других направлений. Судя по напору банды Фанкан, они, похоже, мобилизовали все свои подвижные силы в городе.
Брэндон, заметно нервничая, крутанул руль, направляя машину в сторону улицы Грин-лиф:
— А что делать с теми, кто висит на хвосте?
Мильтон потянулся к люку, открыл его и отстегнул ремень безопасности. Его голос звучал обыденно:
— Предоставь их мне.
Он взял винтовку FN FAL, встал в полный рост и наполовину высунулся из люка наружу. Раз уж те осмелились на погоню, Мильтон не собирался оставлять это без ответа.
— Луц, Вероника, держите меня крепче.
Оба пассажира на заднем сиденье без колебаний подались вперед, буквально вцепившись руками и всем телом в ноги Мильтона, чтобы создать максимальное сцепление. Иначе из-за инерции его просто вышвырнуло бы наружу.
Мильтон с трудом вскинул ствол, борясь с качкой, навел его в сторону врага и зажал спуск.
Грохот выстрелов слился в единый гул.
Без системы стабилизации точность стрельбы была ничтожной… но FN FAL в руках Мильтона работал сейчас как импровизированный пулемет.
Огонь на подавление. Снижение шансов противника на маневр.
Мильтон и его автомобиль могли выдержать множество попаданий пистолетных пуль, но противник не мог игнорировать убойную мощь винтовочного патрона полной мощности. Более того, Мильтон использовал трассирующие пули для постоянной корректировки огня, в то время как врагу в темноте оставалось лишь палить наугад.
В ходе яростной стрельбы одна из пуль разнесла фару преследовавшего их Гранд Чероки. Однако стоило Мильтону довернуть ствол, целясь в водителя, как его тело непроизвольно швырнуло влево. Боковая бронепластина с силой ударилась об обшивку машины, отозвавшись резкой болью.
Резкий поворот! Впереди был перекресток.
Раздался визг жженой резины. Мильтон увидел, как правое зеркало заднего вида задело дорожное ограждение и, пролетев мимо его шлема, скрылось позади. Машину занесло – возникла избыточная поворачиваемость.
Вражеский Гранд Чероки с ревом шел следом. Ужасающий огонь Мильтона не испугал их, они все еще пытались отстреливаться.
— Шеф! — Раздался в этот момент панический крик Брэндона. — Еще две машины! Прямо перед нами! Черт, эти психи не сбавляют ход, они идут на лобовое столкновение! Что за безумие творит банда Фанкан? Почему такая реакция?!
— Путь перекрыт, придется объезжать!
В погоне один на один заднеприводный Шевроле Каприс благодаря своим двумстам шестидесяти лошадиным силам и лучшей динамике мог бы постепенно оторваться от Гранд Чероки. Но как только появлялись другие заслоны, сложность побега возрастала в геометрической прогрессии.
Это не были гонки по правилам – банда Фанкан дошла до той степени безумия, когда готова была стрелять среди улицы и идти на таран, лишь бы остановить Мильтона.
Мильтон понял: у боевиков и водителей Фанкан была лишь одна цель – любой ценой задержать его, не дать вовремя добраться до завода по переработке отходов.
В обычном столкновении Мильтон, обладая абсолютным огневым превосходством, нашел бы тысячи способов уничтожить противника. Но сейчас он не мог медлить. Не мог позволить себя втянуть в затяжной бой. Ему нужно было на полной скорости достичь цели. Иначе, как только враги уничтожат улики на заводе, Мильтон и его люди мгновенно потеряют легитимный статус и будут уничтожены.
Только прибыв вовремя и зафиксировав доказательства, он мог наложить клеймо «законного правоприменения» на штурм госпиталя и стрельбу на улицах, сохранив тем самым жизни себе и подчиненным.
Если Мильтон успеет до исчезновения улик на заводе – он героический инспектор, а банда Фанкан – террористы. В противном случае – всё наоборот.
Необходимость объезда ставила их в уязвимое положение.
— Значит, в объезд… — Мильтон глубоко вздохнул, оглядываясь назад. — Принимай решения сам, не спрашивай меня.
Объездной путь лежал через затяжной, крутой поворот.
Готовясь к перегрузкам, Мильтон лихорадочно соображал. Нужно было срочно проредить ряды врагов, чтобы облегчить задачу Брэндону.
Снова загрохотала винтовка.
Пока Мильтон подавлял противника огнем, Брэндон отчаянно боролся за траекторию, заходя в поворот по идеальной дуге от внутреннего радиуса к внешнему.
Шевроле Каприс влетел в крутой вираж на скорости около ста километров в час. Мильтона снова прижало к раме люка… по звуку шин было ясно – машина на грани опрокидывания.
Но этот рискованный маневр позволил немного оторваться от преследователей, подарив Мильтону лишние полсекунды на корректировку.
Мильтон не упускал шансов. Он выпрямился, вскидывая ствол… но нацелился чуть мористее, чем пролегала траектория Брэндона.
В то время как Шевроле Каприс на высокой скорости был склонен к заносу задней оси, полноприводный Гранд Чероки ZJ чаще страдал от сноса передней оси – недостаточной поворачиваемости. А значит, целиться нужно было с упреждением наружу.
В тот момент, когда в поле зрения вспыхнул свет фар преследователя, Мильтон без колебаний снова выжал спуск до упора.
FN FAL снова изрыгнул яростное пламя. Мильтон уже видел, как над перегретым стволом начал подниматься легкий белый дымок.
Всё же это был не настоящий пулемет.
Непрерывная стрельба в сотню патронов давала запредельную нагрузку на ствол.
Но на этот раз у Гранд Чероки, чье появление было предугадано и чья скорость упала из-за поворота, не было ни шанса уклониться. Последние двадцать с лишним винтовочных патронов полной мощности из барабанного магазина прошили лобовое стекло, превращая кабину в кровавое месиво.
Потерявший управление внедорожник тут же перевернулся и, тяжело кувыркаясь, вылетел с трассы в придорожную канаву.
Лязг!
Раздался сухой металлический звук удара затвора о заднюю часть ствольной коробки. Стрельба прекратилась.
Мильтон выпустил последний патрон. Трассирующая пуля M62 попала в вытекающий бензин, и раскаленный снаряд мгновенно воспламенил автомобиль.
Столб пламени осветил ночную тьму.
Мильтон тряхнул правой рукой, почти онемевшей от чудовищной отдачи, и крикнул внутрь салона:
— Новый магазин! Живо!
В свете пожара Мильтон уже видел, как к ним, не сбавляя скорости, несутся два Доджа Чарджера банды Фанкан… Опять дорогие машины, и даже лютая смерть товарищей их не остановила.
http://tl.rulate.ru/book/167797/11499145
Сказали спасибо 0 читателей