Готовый перевод With the Power of Silver Age Superman, I Became Homelander / Ультиматум Бога: Абсолютная сила Хоумлендера: Глава 19. Повтори-ка мне то, что сказал моей сестре

Глава 19. Повтори-ка мне то, что сказал моей сестре

Плотно пообедав, домочадцы разошлись по своим комнатам на полуденный отдых. Чжан Цзяи поправил воротник и взглянул на своё отражение в зеркале — в глубине его зрачков на мгновение вспыхнул и тут же погас алый отблеск.

...

Сюй Гуанбо, весь дрожа, сидел в камере предварительного заключения. Гнетущая атмосфера этого места была слишком суровой для обычного старшеклассника, чья былая дерзость оказалась лишь напускной скорлупой. Его глаза, словно у затравленной крысы, метались по сторонам, не смея ни на чем задержаться. Воспоминания о том, как полиция «принимала» его совсем недавно, впились в разум подобно трупным червям, от которых невозможно избавиться.

«За что?! Почему всё так?!»

Он ведь просто сболтнул лишнего, всего лишь пара слов! Раньше он вытворял вещи в сотни раз хуже, и ему всё сходило с рук. Почему же именно в этот раз всё пошло прахом?

Подросток оставался всего лишь подростком. Он не понимал, какой вес стоит за титулом «Хоумлендер», и не осознавал, насколько высок ранг министра. Он и понятия не имел, что именно он разрушил и какую цену за это платит государство.

В глубине души всё еще теплилась слабая надежда. Его отец — член совета директоров школы, он влиятельный человек. Он обязательно вытащит его отсюда.

Но едва Сюй Гуанбо начал грезить о том, как будет мстить всем обидчикам после освобождения, резкая, разрывающая внутренности боль волной разошлась от живота по всему телу. Парень рухнул на пол, скорчившись, словно креветка в кипятке. Его вырвало желчью.

Боль была настолько невыносимой, что он не мог даже вскрикнуть — из горла вырывался лишь сдавленный, полный муки хрип.

С трудом разомкнув веки, Сюй Гуанбо увидел перед собой знакомое лицо. Брат Чжан Цинъяо. Его кумир. Хоумлендер.

Чжан Цзяи убрал руку, которой только что нанёс удар. Его лицо было холодным, словно высеченным из камня, а от самой фигуры веяло ледяным безразличием. Он смотрел на скорчившегося подростка так, будто перед ним лежала куча мусора.

— Про... простите... — Сюй Гуанбо, превозмогая боль, жалобно заскулил. — Я... я всё понял... Умоляю... прошу, отпустите меня...

Чжан Цзяи лишь насмешливо изогнул губы в ледяной ухмылке. Он склонил голову набок и, схватив парня за шиворот, рывком поднял его с пола.

Левая рука Чжана стальным захватом держала Сюй Гуанбо на уровне своих глаз. Острый, пронзающий насквозь взгляд, казалось, препарировал само естество подростка.

— Понял, значит? — раздался его голос, лишенный всяких эмоций.

— Разве я просил у тебя извинений? — Чжан Цзяи вытянул указательный палец и медленно поднёс его к груди Сюй Гуанбо.

В следующую секунду тишину разорвал крик, полный запредельной агонии. Палец Чжана, словно раскалённый нож в масло, погрузился в плоть парня, пронзая грудную клетку, и начал медленно проворачиваться внутри.

— А-а-а-а-а!!

Пронзительный, душераздирающий вопль заставил всех полицейских в участке вздрогнуть. По их спинам пробежал ледяной пот.

Сюй Гуанбо с мольбой посмотрел на камеру видеонаблюдения в углу комнаты. Он знал, что за ним наблюдают. В этот миг он больше всего на свете хотел, чтобы те самые полицейские ворвались сюда и снова начали его «воспитывать» — лишь бы не оставаться один на один с этим чудовищем.

— Умоляю, спасите меня! Он убьёт меня!

Чжан Цзяи проследил за его взглядом и посмотрел прямо в объектив.

— О? Неужели вы собираетесь его спасать?

В этот же момент из динамиков системы оповещения раздался монотонный голос:

[Внимание! Согласно распоряжению вышестоящего руководства, всем сотрудникам предписано немедленно завершить текущие дела и прибыть в здание городской администрации на экстренное совещание. Покидая рабочие места, закройте окна и двери, отключите воду и электричество...]

Услышав это, Сюй Гуанбо окончательно сник. Отчаяние тяжелым камнем легло на сердце. Кто же этот человек? Что он за дьявол?! Всего лишь Хоумлендер? Просто распиаренный солдат? Почему все так боятся его? Почему все, даже полиция, готовы потакать ему в чём угодно?

— Я правда виноват... Я больше никогда... Пожалуйста, пощадите...

Чжан Цзяи проигнорировал его мольбы. Его глаза начали наливаться зловещим багровым светом.

— А теперь повтори мне всё то, что ты наговорил моей сестре.

— Прошу... я ошибся... я не знал, что она ваша сестра...

Алое сияние в глазах Чжана вспыхнуло с такой силой, что вся комната залилась кровавым светом.

— Я повторяю последний раз! Скажи мне в лицо то же самое, что сказал ей!

— Простите...

— Неверный ответ!

Чжан Цзяи разжал руку, державшую воротник, и с силой впечатал голову Сюй Гуанбо в пол. Кровь мгновенно брызнула из рваной раны на лбу, растекаясь по линолеуму. В сантиметре от головы парня ударил луч Теплового зрения. Раскалённая энергия за доли секунды превратила каменную плитку пола в кипящую магму.

Жар был настолько сильным, что кожа на голове Сюй Гуанбо начала пузыриться и облезать.

— Говори! — шёпот Чжан Цзяи прозвучал прямо над ухом парня, словно голос самого дьявола. Психика подростка окончательно рухнула.

— Грязная... шлюха... — задыхаясь, выдавил он сквозь слёзы и сопли. — Мать твою... строит из себя... недотрогу... а сама небось... на мужиков... вешается... Я всё равно... прибью тебя...

— Умоляю... я правда раскаиваюсь... Я видел её впервые... всего один раз оскорбил...

В этот момент Сюй Гуанбо, казалось, действительно осознал всё. Те слова, что он бросил когда-то вскользь, теперь стали его смертным приговором. Повторять их под давлением Хоумлендера было невыносимо. Боль, смятение и густое, липкое отчаяние затопили его — он понимал, что, произнеся это, он подписывает себе смертный приговор.

— Ха-ха-ха... Ха-ха-ха-ха-ха!

Чжан Цзяи расхохотался — громко, неистово, словно услышал самую смешную шутку в мире. Этот безумный смех заставил Сюй Гуанбо, который уже едва дышал, зайтись в беззвучном рыдании.

В следующую секунду парень почувствовал, как его, словно плешивую собаку, схватили за шкирку и рывком подняли вверх. Пальцы Чжана, подобные стальным когтям, глубоко вонзились в его плоть, но у Сюй Гуанбо уже не осталось сил даже на крик.

Мир вокруг стремительно уменьшался. Чжан Цзяи взмыл в небо над школой. Он поднялся так высоко, что с земли его было невозможно заметить.

Не обращая внимания на жалкие хрипы жертвы, Чжан камнем бросился вниз. У самой земли он выровнял полет и на безумной скорости протащил Сюй Гуанбо лицом по асфальту.

Секунда. Может, меньше.

В руке Чжан Цзяи остались лишь клочья окровавленной ткани. А Сюй Гуанбо... он превратился в длинную красную ковровую дорожку, протянувшуюся от ворот школы до самого его дома.

Чжан Цзяи брезгливо отбросил обрывки одежды у порога дома Сюй, отряхнул ладони и с отвращением поморщился, заметив на пальцах капли крови. Он активировал Тепловое зрение, чтобы «простерилизовать» руки, но на мгновение отвлекся. Тонкий алый луч скользнул сквозь щель между пальцами и коснулся фасада здания.

Вспышка!

Яростное пламя мгновенно охватило дом. Несчастное строение в считанные секунды превратилось в огненный ад. Изнутри донеслись душераздирающие вопли. Чжан Цзяи приложил ладонь к уху, прислушиваясь к крикам с выражением искреннего наслаждения на лице.

— Ой, неувязочка вышла. Рука дрогнула. Ладно уж, так и быть, позвоню пожарным.

...

В кабинете командующего раздался яростный крик из телефонной трубки:

— Как это понимать?! Что творится в вашей 386-й бригаде?! Позволили какому-то сопляку дергать тигра за усы! Я предупреждаю: если еще хоть что-то пойдет не так, ты, комбриг хренов, вылетишь со службы и отправишься в родную деревню свиней кормить!

— Удвоить охрану его семьи! Немедленно! Замените всех, кто находится в непосредственной близости. Если его родные захотят заказать еду, курьером должен быть наш человек!

— И не смей заикаться о нехватке людей! Вся твоя бригада в полном составе не стоит и одного его мизинца, ты это понимаешь?!

— Есть, товарищ командующий! Задание будет выполнено!

Комбриг, получив нагоняй, выглядел не менее свирепо.

— Мать вашу... Живо тащите мне всё досье на этого Сюй Гуанбо! Родители сдохли — черт с ними, ищите всех родственников до седьмого колена!

http://tl.rulate.ru/book/167683/11608182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь