Готовый перевод Northeast Underworld Past / Криминальное прошлое Северо-Востока: Глава 14. Пуля в живот!

Вернувшись в комнату отдыха, я почувствовал дикую усталость. Сдвинул два стула вместе, лег на них, зевнул и прикрыл глаза. Не знаю, сколько я проспал, но сквозь сон услышал голос:

— Менеджер Ся! Менеджер Ся, просыпайтесь!

Я сел, протер глаза и уставился на официанта:

— Опять чего?

— Беда! Тот толстяк, что буянил в ресторане, вернулся! И требует именно вас!

— И где он?

— В холле на первом этаже!

Я раздраженно поднялся. Выходя из комнаты, я вдруг притормозил и спросил:

— Он один пришел?

— Да, один. Сказал, что если вы не выйдете, он разнесет тут всё к чертям!

— Тьфу, один приперся, а вони-то сколько! — я сплюнул, и во мне прибавилось уверенности. По моим прикидкам, этого жиртреста я бы разделал одной левой.

Я спустился в холл и увидел, как толстяк колотит по стойке регистрации, надрывая глотку:

— Живо зовите этого щенка, иначе я вас всех в расход пущу!

— Чего разорался? — с издевкой спросил я, подходя ближе. — О, глядите-ка, одеться успел?

Толстяк ткнул в меня пальцем:

— Ах ты, сукин сын! Вышвырнули меня в одном халате, я чуть не окочурился на морозе!

— Так это мы любя, — я расхохотался. — Видим — парень горячий, решили охладить пыл.

— Щенок, а ну выйдем! Смелый такой? — он махнул рукой на выход.

— Да без проблем! Я тебе не мамочка, чтобы сопли вытирать! — огрызнулся я и уверенно шагнул за ним на улицу.

Мы встали на парковке бани, в метре друг от друга. Я презрительно скривился:

— Слушай, жиробас, я тебя и одной рукой уложу, веришь?

Толстяк холодно усмехнулся:

— А мне и рук не надо. Сегодня ты узнаешь, кто такой Нин Хаожань!

С этими словами он распахнул тяжелый ватник и выхватил самопал. Ствол уставился прямо мне в грудь. Я остолбенел. Кто же знал, что у этого борова есть пушка? Хоть на улице было минус двадцать, на лбу у меня выступил пот.

— Ну что, мелкий, теперь ты не такой дерзкий? — продолжал орать Нин Хаожань. — Я сегодня только из тюрьмы вышел, пришел смыть с себя неудачу, и наткнулся на такого слепого придурка, как ты!

— Можешь поспрашивать про меня, хоть я и отошел от дел, легенды обо мне еще живы!

Я сглотнул. Сердце ушло в пятки, но я старался не подавать виду. Не верилось, что он решится стрелять средь бела дня.

— Пугачом решил меня взять? Да я с места не сдвинусь, стреляй, если не трус!

Я только успел договорить фразу, как прогремело:

«БАХ!»

Раздался выстрел. Я мгновенно почувствовал, как левый бок онемел. Белая рубашка быстро пропиталась кровью, которая начала капать на снег. В голове помутилось. Он реально выстрелил...

— Ах ты, тварь! — я взревел от ярости, перешагнув через боль.

Рванул к нему, левой рукой прижал его ствол вниз, а правой со всей дури всадил кулак ему в челюсть. Пока толстяк пошатывался, я вырвал пушку и со всей силы опустил её на его башку. Раздался хруст, из раны на его голове брызнула кровь. Увидев, что я отобрал оружие, толстяк мигом растерял всю спесь и бросился наутек.

Я хотел догнать его, но резкая боль в животе согнула меня пополам. Прижимая руку к ране и сжимая трофейную пушку, я побрел в баню. Как только зашел в холл, в глазах потемнело, и я рухнул на пол.

Очнулся я уже в больнице. Брат Ху и А-Мин сидели рядом.

— Очнулся, Сятянь! — Ху вскочил. — Ну ты нас и напугал!

Я попытался сесть, но рана отозвалась такой резью, что я невольно скорчился.

— Лежи смирно! — Ху вздохнул с облегчением. — Повезло тебе. Стреляли из дробовика-самопала, дробь ушла в мягкие ткани, внутренности не задеты. Если бы была пуля — ты бы уже на том свете был.

— Я в норме, Брат Ху. Где этот подонок? — спросил я.

А-Мин недовольно посмотрел на меня:

— Парень, у тебя талант притягивать неприятности. На этот раз ты нарвался на серьезного мужика.

— Серьезного? — я удивился.

Ху пояснил:

— Тот, кто в тебя стрелял — Нин Хаожань. В прошлом — крупный авторитет в городе. Он не похож на нас: у него нет банды, нет бизнеса, он одиночка. Бешеный пес.

— Он в драках вообще тормозов не знает. Когда его менты брали, он из окна третьего этажа прыгнул. Повезло — упал в грузовик с мешками цемента. Сегодня он только откинулся, и ты сразу с ним схлестнулся.

Я скривился. Вот уж точно — везет как утопленнику. Посмотрел на часы — одиннадцать вечера.

— Брат Ху, а как же встреча у Вэнь-гэ?

— Всё прошло нормально, — улыбнулся Ху. — Сюй Эрмацзы отдал Вэню сто тысяч юаней. Конфликт улажен. А ты лечись, я не позволю, чтобы тебя безнаказанно подстрелили.

А-Мин вздохнул:

— Около бани стрельба была, прохожие вызвали полицию. Хаожаня пока не нашли, думаю, в деревню свалил. Завтра придут из участка брать показания, говори как есть. Ты жертва, тебе бояться нечего.

Ху посерьезнел:

— А-Мин, отправь ребят на поиски. Я помню, что Хаожань заядлый игрок. Долго в подполье он не просидит. Пусть поспрашивают по притонам. Найдем его — сломай ему ноги.

— Понял, Брат Ху!

В этот момент зазвонил мой телефон. У Сижань. Я приложил палец к губам, прося тишины.

— Да, Сижань?

— Сятянь, ты где был весь день?! — раздался её взволнованный голос. — Мои однокурсники говорят, в бане «Залив Святой реки» была перестрелка, куча трупов! Ты жив?!

Я невольно усмехнулся. Ну и слухи... Куча трупов, ага. Студенты совсем учиться не хотят, только сплетни собирают.

— Всё хорошо, Сижань. Просто работы навалилось, телефон в раздевалке оставил. Ложись спать.

— Фух, ну слава богу. Спокойной ночи!

Когда я положил трубку, телефон запищал у Брата Ху. Он прочитал СМС, и его лицо мгновенно изменилось. Он посмотрел на А-Миня:

— А-Мин... Точку Вэнь-гэ накрыли.

http://tl.rulate.ru/book/167592/11431677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь