Готовый перевод A Glance for a Century, Book of Endless Night / Взгляд на век, книга долгой ночи: Глава 41

В этой притягательности таилась поистине пугающая сила. Он вдруг понял, почему когда-то все даосские культиваторы объединились, чтобы убить Зелёного Императора: ведь пока этот человек жив, оба мира — демонов и культиваторов — остаются лишь игрушками в его ладони.

Однако теперь, зная Гу Цинланя близко, он был совершенно уверен: тот вовсе не коварный интриган и не любитель власти. Если уж искать в нём недостатки, то разве что чрезмерную доброту и мягкость сердца. Он всегда думал о других — даже тех, кто причинил ему глубокую боль, не мог заставить себя осудить или наказать.

Такой человек, пусть бы и обладал безграничной славой и силой, которой никто не мог сравниться, всё равно остался бы сострадательным спасителем живых существ. Какое же зло он мог принести миру?

Вероятно, некоторые из тех даосов, участвовавших в убийстве, лишь после него осознали, что Зелёный Император вовсе не представлял той опасности, какой они его считали, и, напротив, был тем, кого меньше всего следовало трогать.

Иначе зачем Шуоюань Чжэньжэнь и Сянъи Чжэньжэнь с горы Юньцзэ тогда пожертвовали собственными жизнями и культивацией, чтобы защитить Гу Цинланя — перерождённое воплощение Зелёного Императора?

Он вздохнул ещё раз:

— Гу-шиди, последние пятьсот лет даосы действительно поступили с тобой несправедливо… Тебе пришлось многое перенести.

Гу Цинлань снова улыбнулся, на лице его не было и тени жалости к себе — лишь лёгкая грусть и сочувствие:

— Ли-шиге, хоть я и унаследовал воспоминания Зелёного Императора, я всё же не он. Я остаюсь Гу Цинланем с горы Юньцзэ…

Он слегка замолчал, затем тихо добавил:

— Но раз уж мне достались воспоминания Зелёного Императора, возможно, я уже догадываюсь, что именно означают эти осколки Небесного Демона.

--------------------------------------------------------------------------------

Именно ради этого они четверо преодолевали тысячи трудностей, странствуя повсюду, — чтобы собрать осколки Небесного Демона и выяснить, для чего нужен этот демонический артефакт и почему за него так отчаянно сражаются столь многие.

Теперь же Гу Цинлань заявлял, что уже кое-что понял. Даже Ли Цзинь на миг опешил, но, заметив, что на лице друга нет ни радости, а лишь серьёзная тревога, поспешил спросить:

— Так для чего же предназначена эта вещь?

Гу Цинлань снова помедлил, потом тихо ответил:

— Боюсь, речь идёт об аномальных изменениях в земных жилах континента Юаньци.

Увидев недоумение Ли Цзиня, он пояснил:

— После успешного прохождения испытания молнией Зелёный Император не вознёсся на Небеса, потому что почувствовал нарушения в земных жилах Юаньци. Он опасался, что это грозит всем живым существам, и остался, чтобы найти источник беды и попытаться всё исправить.

Хотя он и унаследовал память Зелёного Императора, он не отождествлял себя с ним и лишь с сожалением произнёс:

— Увы, как раз в тот момент, когда Зелёный Император почти раскрыл корень изменений в земных жилах, даосы окружили его у подножия горы Душоу.

Ли Цзинь сразу всё понял и, немного помедлив, спросил:

— Значит, источник аномалии — сама гора Душоу?

Гу Цинлань кивнул:

— Да. Именно там Зелёный Император столкнулся с земляным демоном и нанёс ему ранение. Этот демон вообще не должен был появиться в мире — его существование возможно лишь тогда, когда Небесный Путь нарушен и земные силы пришли в смятение.

В их времена земляные демоны уже давно свободно перемещались по миру. Ещё в детстве они слышали о подвиге Чжэйшэн Чжэньжэня, запечатавшего одного из таких демонов.

Чжэйшэн Чжэньжэнь был учителем Ли Цзиня. После запечатывания демона прошло более тридцати лет, и наступил день пятисотилетнего предела жизни для культиватора золотого ядра. Чжэйшэн Чжэньжэнь поднялся на плато Дэнсянь на вершине горы Цинчи, чтобы пройти испытание молнией, но потерпел неудачу и пал.

Возможно, он уже знал, что не сможет вознестись, и перед испытанием, вопреки мнению всех, передал пост главы секты горы Цинчи своему младшему ученику Ли Цзиню.

Тогда Ли Цзиню едва исполнилось тридцать, его золотое ядро только укрепилось, и хотя сила его была велика, опыта и авторитета явно не хватало. Лишь благодаря поддержке рода Ли из Гуаньлуня ему удалось удержать пост Верховного Даоса.

Вспоминая всё это, Ли Цзинь посмотрел на Гу Цинланя и, помедлив, сказал:

— Перед тем как передать мне пост главы, мой учитель велел мне особенно присматривать за тобой, Гу-шиди… Он сказал: если однажды ты вдруг резко усилишься в культивации или у тебя проявится двойная духовная основа, тогда обязательно…

Пока он говорил, вдруг озарился: почему учитель настоял именно на нём? Ведь его старший товарищ по школе, Ши Тянь Чжэньжэнь, обладал схожей силой и пользовался куда большим уважением на горе Цинчи.

— Возможно, лишь потому, что я был твоим ближайшим другом.

Он вспомнил ту ночь перед тем, как учитель поднялся на плато Дэнсянь. Тот взял его за руку и смотрел с таким выражением, где, помимо глубокой заботы, сквозила почти фанатичная одержимость.

Гу Цинлань, однако, не удивился и лишь мягко спросил:

— И что же нужно было сделать?

Ли Цзинь вздохнул и продолжил:

— Обязательно задать тебе один вопрос…

Сто лет назад та ночь словно вновь накрыла его, и слова последнего завета Чжэйшэн Чжэньжэня сами сорвались с его губ:

— Через тысячу лет… сможем ли мы встретиться вновь?

Именно тогда у Ли Цзиня зародились первые подозрения относительно происхождения Гу Цинланя. Позже, когда перед ним появился Юнь Фэн, он без колебаний помог ему, но тогда обстоятельства были слишком срочными, а вскоре Гу Цинлань получил тяжёлые ранения — и Ли Цзинь так и не успел задать тот самый вопрос.

Теперь же всё стало ясно: в тот момент Гу Цинлань ещё не восстановил память Зелёного Императора. Даже если бы Ли Цзинь тогда задал вопрос, тот, скорее всего, остался бы так же озадачен, как и он сам.

Выслушав, Гу Цинлань тихо вздохнул и горько усмехнулся:

— Знаешь, судьба Зелёного Императора и моя удивительно похожи… Твой учитель, Чжэйшэн Чжэньжэнь, некогда был учеником Зелёного Императора.

Этого Ли Цзинь никак не ожидал. Он часто вместе с учителем кланялся перед табличкой Предка, но на ней значилось лишь два иероглифа — «Шиси» («Учитель»).

Каждый раз, когда Чжэйшэн Чжэньжэнь вёл учеников поклоняться, он молчал, лицо его становилось особенно суровым, и никто на горе Цинчи не осмеливался даже громко дышать, не то что спрашивать, как звали их древнего предка.

В летописях горы Цинчи тоже не было записано, у кого учился Чжэйшэн Чжэньжэнь. Все полагали, что он либо достиг успеха сам, либо его наставник был простым культиватором низкого ранга, который рано ушёл из жизни и не был удостоен упоминания.

***********************

Ли Цзинь посмотрел на своего друга и вдруг почувствовал неописуемую усталость:

— Если Зелёный Император был учителем моего учителя, а ты — его перерождение… Получается, ты мой… предок?

Гу Цинлань добродушно улыбнулся и даже лёгким движением положил руку ему на плечо:

— Видеть такого талантливого потомка — большая радость для меня.

Ли Цзинь вздрогнул всем телом. Гу Цинлань не удержался от смеха:

— Ли-шиге, я уже говорил: я всё ещё Гу Цинлань с горы Юньцзэ. Искра сознания Зелёного Императора слилась с моей душой, но не поглотила её.

Он вздохнул:

— Поэтому на вопрос твоего учителя я не могу ответить… Зелёный Император давно исчез, а я — не он.

На губах его снова появилась мягкая улыбка:

— Однако я знаю точно: с того самого момента, как Зелёный Император был смертельно ранен до своей кончины, он ни на миг не питал злобы к твоему учителю.

Он не договорил вторую часть: отсутствие злобы вовсе не означало отсутствия боли. Как и он сам, умирая от руки Лю Минсинь, не затаил на неё обиды, но сердце его было разбито и полно невыносимой печали.

Ли Цзинь, знавший его лучше всех, прекрасно понял невысказанное.

Подумав, что Гу Цинланю дважды довелось быть преданным близкими и умереть в муках, он не знал, как утешить друга, и лишь крепко сжал его руку, прижав к груди:

— Гу-шиди… Пусть даже ценой моей жизни — я поклялся защищать тебя и больше не позволю тебе страдать.

Не успел он договорить, как за спиной раздался пронзительный крик. Ли Цзинь резко обернулся и увидел Лю Минсинь, стоявшую в дверях с раскрытым ртом.

Увидев, что Ли Цзинь всё ещё держит руку Гу Цинланя, она дрожащим пальцем указала на них, и слёзы уже навернулись на глаза:

— Учитель… Вы же обещали мне долгие дни вместе! Почему теперь вы так… с Ли Шибо?

Гу Цинлань не вырвал руку и остался в прежней позе. Он лишь мягко улыбнулся:

— Синь-эр, я не звал тебя войти.

Лю Минсинь быстро опомнилась:

— Ой… Глава Лянь прислал через Инь Лина несколько пилюль. Я подумала, вам стоит принять их как можно скорее.

Гу Цинлань кивнул:

— Отнеси на стол, я сам приму.

Лю Минсинь поставила шкатулку и снова бросила взгляд на переплетённые руки. Ли Цзинь нарочно прижал белую изящную ладонь друга ещё ближе к себе.

Девушка обиженно надула губы и медленно вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

Ли Цзинь, проводив её взглядом, вдруг подумал, что хорошо, будто Гу Цинлань — не сам Зелёный Император. Иначе Лю Минсинь была бы его ученицей, а он — внуком Зелёного Императора, и получилось бы, что эта надоедливая девчонка вдруг стала бы его… шишу! От одной мысли кровь стыла в жилах.

Он тут же спросил:

— Кстати, почему ты изменил отношение к этой девчонке?

Гу Цинлань мягко улыбнулся и вздохнул:

— Просто, побывав снова на грани жизни и смерти, понял: жизнь непостоянна. Лучше сделать всё, что нужно, и рассчитаться со всеми долгами — тогда и душа станет свободной.

Ли Цзинь удивился:

— Гу-шиди, что ты имеешь в виду?

Гу Цинлань снова улыбнулся:

— Ли-шиге, ты ведь и сам догадываешься: если даже Зелёный Император и Демонический Император не смогли завершить своё дело, каковы шансы у нас четверых? И сколько у нас шансов выйти из этого целыми?

В искре сознания Зелёного Императора ему однажды задали вопрос: согласишься ли ты пожертвовать собой ради Дао? Тогда он понял, что его ждёт нечто крайне трудное. А когда память полностью вернулась, он узнал всю правду: усмирение аномалии земных жил — это борьба против самого Небесного Пути. Безрассудно, как бросить яйцо против камня, но без сожалений.

Он слегка помолчал, и на губах его заиграла тёплая улыбка:

— Кроме того, наши с ней связи слишком запутаны… Если бы не Демонический Император Е Цинь, меня бы сейчас не существовало. А Е Цинь пал, пытаясь помочь мне появиться на свет, и из-за этого Е Вуинь всю жизнь страдал в одиночестве.

Теперь он начал понимать: возможно, появление Лю Минсинь рядом с ним, её воспитание — всё это не случайность, а предопределённая карма.

Ли Цзинь тихо вздохнул:

— Теперь мне стало жаль эту девчонку. Если ты пожертвуешь собой ради Дао, я последую за тобой. Но ей-то придётся лишиться всего после того, как она уже вкусит счастья. Это куда больнее, чем никогда его не знать.

Гу Цинлань чуть приподнял уголки губ:

— А может, именно вкусив, она обретёт полноту бытия и больше ничего не пожелает? Разве это не высшее прозрение, освобождение от пут привязанности?

Ли Цзинь смотрел на его безмятежную улыбку и чувствовал, что жалость к Лю Минсинь только усиливается. Говорят: «есть чувство — значит быть бесчувственным». Никто не подходил под это описание лучше Гу Цинланя.

Он казался бесчувственным, но жалел весь мир и готов был погибнуть ради него. Казался чувствующим, но смотрел на любовь свысока, оставаясь вне её.

**************************

О чём они говорили в комнате, Лю Минсинь, конечно, не знала. Она скучала, болтая с Мо Ци, пока наконец не открылась дверь и не вышел Ли Цзинь.

Странно, но на этот раз он не стал её высмеивать и не ругал, а спокойно сказал:

— Твой учитель ещё слаб. Он принял лекарство и отдыхает. Зайди к нему.

Лю Минсинь сначала удивилась такой перемене, но, услышав про учителя, тут же забыла обо всём и поспешила внутрь.

http://tl.rulate.ru/book/167541/11370521

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь