Готовый перевод Shinobi Chronicles: A New World / Хроники Шиноби: Новый Мир: Хроники Наруто Глава 7 - Интерлюдия

Прошло несколько дней после внезапного вторжения Белых Марсиан. Большинство оставшихся захватчиков по всему миру были побеждены Суперменом, и другими его товарищами супергероями. Крупные города по всему миру, подвергшиеся нападению захватчиков, в настоящее время проходят серьезную реабилитацию, и реконструкцию. И благодаря помощи героев, города скоро будут восстановлены в кратчайшие сроки.

Поскольку во время вторжения были атакованы только крупные города, небольшие города, и сельские местности возобновили свою повседневную жизнь, как и всегда, потому что они не были сильно затронуты вторжением. Однако школьные занятия приостановили на несколько дней.

Наруто возобновил свою обычную жизнь вместе с богинями. Пусть сначала и хотел помочь крупным городам Японии в их восстановлений, после того как они пострадали из-за нападения, но воздержался от этого. В последнем разговоре с Бэтменом, он понял что злые люди будут наблюдать за ним, чтобы завладеть его силами, если он будет действовать небрежно. Конечно, не было никакого способа, которым эти злые люди могут поймать его, но что насчёт его драгоценных друзей, особенно богинь?

И кроме того, он уже отверг идею быть супергероем сразу после вторжения. Всё, чего он когда-либо желал, это нормальную, мирную жизнь, которую не испытывал в Мире Шиноби. Это не значит, что Наруто больше не будет использовать свои силы. На самом деле, он всё ещё серьёзно тренировался в своём разуме каждую ночь. Просто эта сила предназначена для защиты его новой семьи и друзей в новом мире, и он выйдет в центр внимания, только если это будет действительно необходимо.

Говоря о тренировках, Наруто продолжал становиться всё сильнее и сильнее под руководством Джуби Курамы. Это всё из-за слов, которые Курама сказал ему после вторжения, о том, что другие могущественные существа в этой реальности могут заинтересоваться его силой и боевым мастерством. Если эти существа будут нацелены на него, то богини также могут быть вовлечены. Таким образом, он должен стать гораздо сильнее, чтобы важные для него люди, не принимали участие в этом.

Максимально используя силу своей родословной Узумаки, которая может обеспечить ему неограниченный рост физических параметров, физическая сила Наруто стала очень большой, теперь только его базовая сила намного сильнее, чем Бьякуго Сакуры во время 4-й Мировой Войны Шиноби(в идеале уровень-Торико, но может быть на уровне Зебуры/Старджуна, если используется на 100%, во время их первой встречи с Бамбиной). Его базовая скорость теперь намного быстрее, чем у Райкаге, даже без использования Шуншина или Хирайшин. Его гены Узумаки также позволяли ему залечивать раны почти мгновенно благодаря мощной жизненной силе его клана. Технически, если Наруто, максимально использует свои силы Узумаки, это уже сделает его очень грозным, выше уровня Каге.

Клетки Биджу, которые были оснащены в его клетках Узумаки также очень сильно развивались благодаря обучению Курамы. Клетки Биджу защищали оригинальные клетки Наруто, и дали ему базовую неуязвимость такую же как и у Биджу. Или технически, Клетки Биджу обеспечали физические свойства Наруто как у Биджу. Наруто оснащал либо свою чакру, либо чакру Сендзюцу, пассивно к своим Клеткам Биджу для питания, чтобы они развивались, и увеличивали уровень силы клеток, тем самым давая ему физические параметры на уровне Джуби.

В то же время, оснащённая чакра в Клетках Биджу дала Наруто несколько слоев защиты, его тело было оснащено очень тонкой, но очень прочной, невидимой чакрой, которая защищала его от телесных повреждений, подобно броне песка Гаары, но на гораздо более высоком уровне неуязвимости (Комбинированные свойства, Клеток Гурмана из Торико и Клеток Сайян из DBZ). Это причина, по которой Супермен не смог использовать своё рентгеновское зрение на Наруто, чтобы определить его личность во время инопланетного вторжения.

И поскольку Клетки Биджу рассматриваются как лучший проводник чакры, чем обычные клетки, Наруто может снабжать Клетки Биджу высоким количеством чакры, чтобы ещё больше увеличить свою силу через чакру, которая будет наложена на физические атаки Тайдзюцу, или чтобы увеличить свою защиту до более высокого уровня неуязвимости. И благодаря силе, и способностям Клеток Биджу к адаптаций, они продолжали поглощать чакру Наруто, и становиться всё сильнее и сильнее, чем когда-либо

И благодаря уникальному сочетанию родословной Узумаки, и Клеток Биджу, наряду с тем что он Второй Рикудо Сеннин, Наруто уже превзошёл ограничения Хачимона (Восемь Врат) и Шишо Тенкетсу. Таким образом, Наруто может использовать все Восемь Врат, включая Врата Смерти, без риска для жизни. По словам Курамы, обычный шиноби на уровне Джоунина, который может использовать Врата Смерти, приобретает достаточную силу, чтобы соперничать со всей силой Шинджу Джинчурики Мадары (На основании главы 669 Манги Наруто). Но все Восемь Врат, в том числе Первые Врата, могут быть использованы только гениями тяжёлой работы, а не какими-то обычными шиноби по желанию, также включая последствия, которые они дают пользователю. Это заставило Наруто ещё больше уважать Рока Ли и Майто Гая.

Однако, имея такую информацию на руках, если обычный шиноби уровня Джоунина, мог получить силу, которая могла бы соперничать с Шинджу Джинчурики Мадарой (который в несколько тысяч раз сильнее, чем обычный шиноби уровня Джоунина) после активаций всех Восьми Врат, что если Шиноби, который теперь намного сильнее, чем Мадара, даже в базовой форме без каких-либо усилений, активирует Восемь Врат? И может использовать их без какого-либо риска, или ограничений благодаря уникальным свойствам клеток? Какую силу этот Шиноби получит? И поскольку Наруто подходит под это описание, можно только представить себе, какая у него будет сила, если он использует Восемь Врат.

А также, из-за уникальных свойств его клеток, Наруто продолжал усиливать 361 точку тенкецу, чтобы ещё больше увеличить свой текущий базовый уровень чакры, до неизмеримого количества через Шишо Тенкетсу. Он мог удвоить текущий объём чакры открыв 36 точек Тенкецу, и он может открыть их до 360 точек Тенкецу, поэтому Наруто может использовать неизмеримое количество чакры через это дзюцу, и также игнорировать тяжёлые последствия после его использования благодаря уникальной силе его клеток.

Что касается его уровня чакры, то текущий уровень чакры без использования каких-либо усилений уже намного выше, чем у Шинджу Джинчурики Мадары, благодаря дзюцу освобождения чакры, который Курама использовал на Наруто время от времени. Курама считал, что чакра Наруто, даже без усилений, уже была по крайней мере на одном уровне с ним. И у Наруто есть потенциал, чтобы ещё больше увеличить свою силу из-за неизвестной спящей силы, которую предстоит пробудить в нём. Вот почему даже Курама был взволнован, и хотел увидеть, насколько сильным станет Наруто, когда они освободят всю его спящую силу, и потенциал внутри него.

Но какой толк от Курамы внутри Наруто, если у Джинчурики есть потенциал чтобы стать намного сильнее его? На самом деле, у Биджу, включая Джуби, есть особое свойство, если они запечатаны в шиноби. Будучи силами самой природы, если шиноби использует силу Биджу внутри него, это будет не простое дополнение между Шиноби и Биджу, запечатанный в нём. Это будет экспоненциальное увеличение чакры. Как Курама упоминал во время их обучения в разломе измерения, соотношение чакры на чакру Джуби, которую шиноби может использовать 1:5,000. Так что технически, если Шиноби имеет количество чакры 10 единиц, то он может увеличить количество чакры до 50 000 единиц, используя чакру Джуби.

Таким образом, силы Курамы является огромным усилителем независимо от того, насколько силен Шиноби в настоящее время. Даже если Наруто имеет гораздо больше чакры, чем Джуби Лис прямо сейчас, когда он использует силу лисы, то соотношение 1:5000 будет применяться даже в начальной трансформации Джинчурики... и количество чакры увеличивается после трансформаций в более высокие формы Джинчурики.

Кроме грубой силы, навыки Наруто находятся на высоком уровне. Помимо мастерства в использовании каждого вида оружия шиноби, его базовый навык Кендзюцу состоит из молниеносных атак, которые способны сразу же поразить несколько целей (аналогично Кеншину Химура) и его базовая сила в Кендзюцу может создать мощные лезвия ветра под давлением, способные разрезать любую физическую материю на своём пути. Он также полностью освоил Хирайшин Кендзюцу (смесь техник Хитен Мицуруги и Санторю), что сделало его очень сильным в любых видах сражений на мечах.

Его Тайдзюцу сейчас на совершенно другом уровне. Наруто освоил Намикадзе Тайдзюцу, это различные сочетания, и варианты лучших атак Тайдзюцу Конохи, которые были изменены его отцом, Минато Намикадзе для личного использования. Он также освоил Узумаки Нинтайдзюцу, это мощные атаки, созданные путём объединения Ниндзюцу и Тайдзюцу, не используя ручные печати, полученные от боевого стиля клана Узумаки, который, как говорили, был создан, чтобы побеждать и даже убивать мифических существ, такие как Драконы и даже Боги... он называется Казеруйджин. 

Ниндзюцу Наруто, благодаря его невероятному количеству чакры, он может создать очень разрушительные дзюцу в масштабе сравнимые с Мокутоном Хаширамы Сенджу, и в сочетании с его пассивным использованием Чакра Честь и Чакра Погружения, что являлось его особый техникой Контроля Чакры, это ещё больше увеличило силу дзюцу. Кроме этого, Наруто освоил использование Хирайшина, и завершил другие незавершенные дзюцу, созданные его отцом, такие как Ранкяку, и атаки Мульти-Рен.

Блондин Хокаге также освоил стихию Футон. Хотя это была единственная стихия, которую он мог использовать в стороне от Онмьётона, дзюцу Стихии Ветра были очень сильными, так как сила, и плотность атак Стихии Ветра обходили природные слабости, а именно огонь, и воду. Разрушительная сила даже базовых дзюцу Стихии Ветра теперь были намного сильнее, чем Джинтон Цучикаге Оноки. (Его уровень мастерства с элементом ветра, такая же как и у пользователей Элементарной Логия, из Ван-Пис.)

Хотя Наруто был рождён как эксперт в Фуйндзюцу из-за генов его клана, Наруто не сильно сосредотачивался на Фуйндзюцу. Но он мог создать специальные формулы запечатывания если ему нужно, в зависимости от ситуации. Единственный Фуйндзюцу, на котором он сейчас сосредоточился был Бьякуго, куда он запечатывал чакру Сендзюцу, когда она пассивно поглощалась, его физическим телом.

Теперь перейдём к Сендзюцу, он мастерски владел пассивным Режимом Мудреца, что позволяло ему использовать различные методы Сендзюцу даже не входя в Режим Мудреца. Наруто мог войти в базовый Режим Мудреца, и объединить свою силу с пассивным Режимом Мудреца, чтобы создать более сильные атаки с чакрой Сендзюцу. И он может ещё больше увеличить свою силу, войдя в Превосходный Режим Мудреца. И объединив это с чакрой Сендзюцу в его Бьякуго, Наруто мог войти в Режим Бога Мудреца, всё это позволило Наруто получить огромную физическую силу, добавляя к своей собственной внушительной силе.

А что касается Режима Джинчурики, его сила может быть увеличена безмерно начиная от начальной формы джинчурики, Версия 1 (Форма прозрачно-красного покрова с пузырьками), Версия 2 (Покров тёмно-красной чакрой, в форме с 4 хвостами), Версия 3 (Режим Чакры Курамы), Версия 4 (Частичная Трансформация), Версия 5 (Режим Хвостатого Зверя), и Режим Рикудо Сеннина (Внешний вид как у Мадары, в форме Джинчурики Джуби из 663 главы манги, только красного цвета). Все эти усиления могут быть использованы со всеми дополнительными усилениями вместе, что делает Наруто богоподобным существом.

У Курамы была вся сила Шинджу, запечатанная в нём после извлечения из Мадары во время войны. По сути, Джуби Лис стал Джинчурики Шинджу даже если он запечатан в Наруто. Таким образом, он также мог использовать силу Шинджу внутри него в любое время, чтобы ещё больше увеличить чакру Наруто в случае необходимости.

Однако, несмотря на все эти силы, Наруто продолжал тренироваться каждую ночь, и становиться сильнее. Он не будет бездельничать, даже если у него есть богоподобные силы, и навыки. Так как Наруто думал, что этот мир опаснее, чем кажется... и он должен подготовиться несмотря ни на что…

Через некоторое время.

Наруто в настоящее время находился в заднем дворе храма, применяя чакру, на раскрытом мече Нунобоко. Наруто использовал чакру для очистки меча. Это очень сильный меч, созданный богами, которые существовали задолго до появления Мира Шиноби, и были известны как Восемь Королей, они выбрали его своим владельцем. Вот почему он заботился о нём как мог.

Меч 1.5 метра излучал мощную гнетущую ауру, которую мог почувствовать любой, кто посмотрит на него. Он имеет тёмно-красный цвет, словно имитируя цвет человеческой крови. У меча нет ручки, а рукоятка прикрыта специальной тканью, созданной из чакры. У него также нет ножен, поэтому Наруто использовал ткань из чакры, чтобы покрыть меч, и подавить его силу. (Меч похож на Тенса Зангецу, хотя у него тёмно-красный, а не чёрный цвет. Но рукоятка меча такая же, как у Зангецу в форме Сикай.)

Скульд, которая в настоящее время чинила Банпэй и Сигель, почувствовала гнетущую ауру, от меча. Она понимала, что меч был божественной конструкцией. Увидев сияющий тёмно-красный клинок…

"Это удивительный меч, Наруто." - Сказала Скульд. - "Я чувствую его силу, даже на расстоянии."

"Ну, конечно. Это довольно сильный меч Скульд-тян." - Ухмыльнулся Наруто самой молодой богине. - "Кстати, а где сестрёнка Верданди?"

"Сестра отправилась в торговый район за покупками." - Ответила Скульд. -"Откуда у тебя этот меч Наруто?"

"Мой лучший друг дал мне его во время тренировки." - Сказал Наруто, глядя на меч. Курама ухмыльнулся в его разуме. - "Он сказал, что меч был создан из объединённой силы восьми очень сильных существ которые существовали задолго до появления Мира Шиноби."

"Это здорово! Я чувствую огромную силу внутри меча. Во время сражения с инопланетянами я заметила, что ты не использовал меч, даже если он находился на твоей талии. Почему ты не использовал его?"

"Хм... я не могу использовать меч Нунобоку небрежно Скульд." - Ответил Наруто, продолжая применять чакру на мече, который находился у него на коленях. - "Этот меч слишком сильный, что даже один случайный взмах мечом в его нынешней запечатанной форме может кардинально изменить весь ландшафт на поле боя. В конце концов, согласно легендам, меч Нунобоко изменил мой мир в древние времена."

Услышав эти слова, Скульд удивилась. Меч на самом деле был божественным оружием из мира Наруто! И Наруто был выбран мечом, чтобы владеть его силой! Казалось, её партнер действительно особенный человек, что даже боги из его собственного мира признали его...

"Это удивительно... но ты только что сказал, что меч в настоящее время находится в запечатанной форме, не так ли? И даже в своей запечатанной форме, он имеет достаточно сил, чтобы изменить весь ландшафт в одно мгновение... " - Спросила Скульд. Наруто ответил кивком. - "Тогда насколько силён этот меч, если он будет распечатан?"

"Хм" - Подумал Наруто. - "Есть три этапа раскрытия истинной силы меча. Первая форма Шикай, вторая форма Банкай, и Последняя форма, которая является пиком его силы. Трудно описать уровень силы меча, когда ты распечатаешь его. Всё, что я могу сказать, это то, что он обладает всеми силами и способностями восьми мощных существ, которые создали меч."

Курама удовлетворён объяснением Наруто о силе меча. Даже у Джуби Лиса, который намного сильнее, чем Джуби, созданный Обито, и с силой Шинджу запечатанной в нём, есть общее представление о том, насколько могущественны были Восемь Королей с древних времен на основе рассказов Рикудо Сеннина. Поскольку Восемь Королей создали Нунобоку используя свои объединённые силы, и только избытка силы меча хватило чтобы "случайно" создать Шинджу, от которого появился Джуби, поэтому можно предположить, то что Восемь Королей были на совершенно другом уровне, чем оригинальный Джуби. И пусть Джуби Курама намного сильнее, чем Джуби созданный Обито, вместе с полной чакрой Шинджу внутри него, он сомневался, что действительно смог бы победить даже одного из Восьми Королей, при столкновений с ними в битве. И если сила каждого из Восьми Королей запечатана внутри меча, то какую же силу меч на самом деле имел в своей полной распечатанной форме?

"Я думаю, Нунобоку выбрал меня, потому что у меня те же идеалы, что и у Восьми Королей." - Наруто улыбнулся в сторону Скульд - "Поэтому я готов позаботиться о нём, и не буду использовать его, если ситуация не потребует этого." - Шиноби завернул Нунобоку тканью из чакры, и положил на левую талию. Затем он стал невидимым для невооруженного глаза.

"Что случилось? Куда исчез меч?" - Спросила Скульд.

"Нунобоку часть моего костюма Шиноби. Он со мной всё время. Как только я переоденусь в одежду Шиноби, он станет видим на моей талии." - Наруто ухмыльнулся.

"Понятно." - Ответила Скульд. Затем она посмотрела в глаза Наруто, и вспомнила всё, что уже знала о Наруто до сих пор. Он сирота, которого превратили в джинчуурики, и относились к нему как к монстру всю его детскую жизнь. Но он продолжал двигаться вперед, и старался изо всех сил, чтобы деревня признала его.

И, когда деревня признала Наруто, его мир погрузился в страшную войну. В конце которой, он пожертвовал собой, чтобы защитить важных для него людей, и закончить войну, но не раньше, чем стать Хокаге своей деревни. Наруто также показал, что был избран могущественным мечом, созданный богоподобными существами из его мира, как обладатель его непостижимой силы. Так много ответственности лежит под этими лазурными глазами... ответственности, которой не должен быть обременен человек его возраста. Но даже со всем этим, Скульд не могла почувствовать сожаление в глазах Шиноби. Она поняла, что Наруто готов нести это бремя, пока он мог защитить то, во что верил.

"Скульд-чан? Ты плачешь? Что-то случилось?" - Спросил Наруто с беспокойством на лице.

"Это нормально? Ты действительно в порядке, после всего, через что ты прошёл?" - Сказала молодая богиня со слезами на глазах.

"Что ты имеешь в виду?" - Спросил Наруто и наклонил голову.

"С детства ты нёс тяжелое бремя. По мере взросления, ты сталкивался с более тяжёлым бременем, и каждое из них сложнее предыдущего. Ты даже не смог насладиться даром жизни, которую должен ценить нормальный человек. Как ты можешь легко принять всё это, без единого намёка на сожаление?" - Сказала Скульд, глядя ему в глаза.

"Думаю, это справедливые вопросы." - Наруто грустно улыбнулся. - "Это правда, я испытал много всего, возможно, больше, чем ты могла бы себе представить. Но жизнь не бывает без трудностей. Речь идёт о том, как ты справляешься с этими трудностями, чтобы стать человеком, которым ты хочешь быть. В конце концов, я стал тем, кто я есть сегодня, из-за этих трудностей и переживаний..."

В этом случае Скульд увидела, каким человеком Наруто был на самом деле. Именно поэтому Небеса признали его. Теперь она поняла, как ей повезло что Небеса избрали Наруто в качестве человека, которому она исполнила желание. Это человек, который испытал многое за всю свою жизнь, и нуждался в ком-то, кто мог бы сделать его счастливым. И она богиня, избранная, обеспечить счастье этому великому молодому человеку.

"...И именно из-за этих событий я появился в этом мире, и познакомился с сестрёнкой Верданди, сестрёнкой Урд, Кэйити и другими моими новыми друзьями. Особенно с тобой... Скульд. Так что у меня нет причин сожалеть обо всём, что произошло." - Наруто закончил своё заявление с тёплой улыбкой.

'Особенно со мной?' - Скульд покраснела. В этом случае Благородная Скарлет (Ангел Скульд) появилась позади неё с красивой улыбкой, которая могла соперничать с улыбкой её хозяина. - "Наруто..." - Сказала Скульд, отвечая тёплой улыбкой.

"Скарлет-тян!" - Наруто поприветствовал Ангела Скульд, удивляя саму Скульд, которая быстро посмотрела назад. Благородная Скарлет помахала рукой Шиноби. Ангел Скарлет и Шиноби, казалось, нравились друг другу с тех пор, как Скульд познакомила их друг с другом несколько дней назад. Поэтому, такое приветствие вполне нормально для них, что заставило Скульд задаться вопросом, почему эти двое настолько близки друг другу.

'Моу! Благородная Скарлет?' - Скульд надулась смотря на своего ангела. Ангел унаследовал её озорную сторону. Но, прежде чем она смогла даже отреагировать, Благородная Скарлет игриво подтолкнула Скульд к Наруто, заставляя Богиню Будущего потерять равновесие, и упасть на Наруто. Шиноби инстинктивно поймал богиню. Тем не менее, Благородная Скарлет использовала магию, из-за чего Наруто также потерял равновесие.

Двое молодых людей упали на землю, Скульд была наверху, а её голова опиралась на грудь Наруто. Увидев, что её маленький план удался, Благородная Скарлет быстро вернулась к своему хозяину, во избежание крика Скульд.

"С тобой всё в порядке, Скульд-чан?" - Спросил Наруто.

"Вах... Наруто! Держись от меня подальше! Извращенец!" - Посмотрела на него Скульд, и комично ударила его, заставляя Шиноби отойти.

"Как я могу отойти от тебя, если ты на мне!? И почему ты меня бьешь!?" - Наруто пожаловался с комедийным гневом.

"Это потому что ты слишком близко ко мне! Отойди от...КЬААА!" - Рука Скульд соскользнула, из-за чего она упала на Наруто ещё раз, но на этот раз их лица были ближе, чем раньше. Скульд остановила свои удары. А её лицо было украшено ярко-красным румянцем.

С другой стороны, Наруто также покраснел из-за того, что лицо прекрасной богини было всего в нескольких сантиметрах прямо перед ним. Это первый раз в жизни, когда он испытывал такое неловкое положение с очень красивой 17-летней девушкой. И поскольку, он был в такой ситуации, в первый раз, Наруто понятия не имел, что ему сейчас делать.

Такое же чувство испытывала и Скульд. Это был самый близкий контакт, который она когда-либо испытывала помимо своих сестер. И это с очень красивым, единственным в своем роде молодым человеком, которого она признала несколько минут назад. Она хотела уйти, но часть её настояла на том, чтобы она осталась в этой позиций. Но почему? Это то же самое чувство, которое было у Сестры, когда она была с Кэйити?

"Скульд-чан…"

"Наруто…"

Шиноби и Богиня теперь могли чувствовать дыхание друг друга. Почему он пахнет так опьяняюще? Скульд закрыла глаза, и снова открыла их. Но её веки закрыли половину глаз. Она подарила красивую, простую улыбку Наруто.

"Я думаю, всё в порядке, Наруто?"

"Скульд-чан..." - Наруто был опьянен из-за прекрасной улыбки Скандинавской Богини. Он заметил, что лицо Скульд всё ближе, и ближе приближалось к его лицу, закрывая сантиметровый промежуток в медленной устойчивой фазе. Как будто инстинктивно, двое медленно закрыли глаза и Скульд наклонила голову вправо. Их губы были на расстоянии одного сантиметра друг от друга ...

ОБЛОМ!

(Извините, я не знал как перевести этот английский термин который обозначал металлический звук, поэтому сделал так)

Пара услышала странный металлический звук. Наруто и Скульд одновременно открыли глаза, и быстро посмотрели в другую сторону, увидев, как Сигель сжала запястье.

"Что ты делаешь с моей Скульд-сама, извращённый Шиноби?" - Сказал женский робот, разработанный Скульд, Сигель, которая указывала руками на голову Наруто.

"Сигель-чан?" - Наруто начал сильно потеть, а Скульд быстро встала, пытаясь остановить Сигель.

"Подожди Сигель! Это несчастный случай! Не надо... не надо...!" - Скульд комично замахала руками.

"РАКЕТНЫЙ УДАР!" - Сигель запустила свою отделяемую правую руку, атакуя Наруто, в то время как Скульд быстро отпрыгнула, чтобы не участвовать в этой комедийной атаке. После этого на территории храма раздалась несколько громких взрывов.

Кэйити и Урд, которые находились на другой стороне храма, услышали взрывы.

"Что это такое?" - Сказала Урд раздраженным тоном.

"Буря молодости." - Сказал Кэйити с незаинтересованными, прищуренными глазами…

Через некоторое время.

Несколько минут спустя... Урд и Кэйити присоединились к Шиноби и молодой Богине, задаваясь вопросом, что произошло.

"Фух. Хорошо что у Сигель-чан закончилась энергия!" - Наруто сидел на полу вздыхая. Скульд вернулась в комнату после перезарядки Сигель в своей комнаты.

"Это из-за твоей неосторожности Сигель напала на тебя Наруто." - Сказала Скульд с надутым лицом, не глядя на Шиноби, поскольку у неё всё ещё был румянец на лице.

"Из-за моей неосторожности? Ты причина, по которой Сигель-чан напала на меня!" - Наруто указал пальцем на Скульд с комическим выражением лица. Это заставило Скульд в деталях вспомнить, всё то что произошло ранее, после чего она покраснела так сильно, что даже помидор бы ревновал.

"Могу я спросить, что на самом деле здесь произошло, почему Сигель сошла с ума?" - Спросил Кэйити. Наруто покраснел, а Скульд, больше не могла скрывать своё красное лицо, поэтому взяла молоток, и атаковала Кэйити, оба бегали по кругу в комнате.

"Хм... Похоже, что-то интересное произошло, пока я не следила за вами двумя..." - Сказала Урд с озорными глазами. Из-за тона голоса Урд, Скульд перестала преследовать Кэйити. У неё и Наруто пробежали мурашки по коже. Если Урд узнает об этом, одно можно сказать наверняка... Это будет большой проблемой.

"Заткнись, Урд!" - Скульд накричала на старшую сестру, покраснев. - "Ничего не произошло! Наруто просто идиот! Сигель увидела его, и решила преподать ему урок!"

"П~р~а~в~д~а~?" - Урд приблизила своё лицо к младшей сестре. Скульд снова задрожала. Если она расскажет своей старшей сестре о том, что на самом деле произошло, ей будет настолько стыдно, что она похоронит себя под землёй.

Наруто наблюдал за взаимодействием между ними, и сильно волновался. Он знал, что если сестра Урд заинтересуется чем-то, она не остановится, пока не получит это. Наруто также не мог понять, что на самом деле произошло между ним и Скульд раньше, но сейчас не время думать об этом. По крайней мере, он должен помочь Скулду выйти из этой ситуации, прежде чем она ещё больше обострится.

"Сестрёнка Урд... Скульд-чан говорит правду. На самом деле ничего не произошло..." - Сказал Наруто, почёсывая затылок. От этого Урд стало ещё более любопытней, в то время как Кэйити показал хитрое лицо. Однако, хотя Скульд и поняла, что Наруто пытался ей помочь уйти от поддразнивание Урд, но ей было грустно и больно, потому-что Наруто выбрал оправдание "ничего не произошло".

Наруто сказал. - "...Вы знаете, всё что произошло... я имею в виду... всё это просто несчастный случай... Ахахаха!" - Наруто дал очень глупое объяснение, неловко смеясь и почёсывая затылок.

Урд и Кэйити смотрели друг на друга краем глаза. 'Эти двое очень подозрительны!' - Они думали в унисон. Однако их мысли были остановлены грохотом.

"...Несчастный случай... говоришь.... Наруто!" - Сказала Скульд, с яростью. Её руки, оснащенны молотком, прижатым к полу в нескольких сантиметрах от того места, где в настоящее время сидит Наруто.

"Скульд-чан?!" - Наруто вновь сильно вспотел. - 'Почему она пытается меня ударить?? Разве она не видит, что я помогаю ей?!'

Мало ли Наруто знает, Скульд не выдержала, услышав, слова Наруто, что всё это просто несчастный случай. Ей было больно после его оправдания, но теперь Наруто всё отрицает? Она знала, почему Наруто это сказал, но по какой-то причине, она так разозлилась, что не могла не ударить Наруто, чтобы он смог понять её чувства.

"Не говори... не говори, что мои чувства просто случайность! Ты Рамен Маньяк!" - Скульд начала размахивать своим молотком, а Наруто уклонялся от её неуклюжих атак, в то время как, Урд и Кэйити, смотрели на них с подозрительными лицами.

"Прекрати, ты, помешанная на мороженом!" - Кричал Наруто с глупым лицом, указывая пальцем на Скульд, только чтобы быть остановленным атакой молотка, который отправил Наруто падать на несколько метров. - "Эй, сестрёнка Урд! Кэйити! Ребята, вы должны мне помочь!"

*Дзинь*Дзинь*

Вдруг знакомый звук эхом отозвался у входа в храм. Группа из четырех человек быстро посмотрели на источник звука. Это Верданди с велосипедом. Она только что приехала из торгового района.

"Сестрёнка Верданди!" - Сказал Наруто с облегчением.

"Сестра?" - Скульд остановила атаку, и наклонила голову.

Шиноби и Богиня будущего побежали к прибывшей Верданди, к удивлению прекрасной богини.

'Спасибо, что спасла меня.' - Они оба думали, неловко улыбаясь в сторону Верданди.

"Эй вы двое! Мы с вами ещё не закончили!" - Урд также прибежала сзади с выпирающими венами на голове.

"Ара, Ара, сегодня утром довольно оживленно, не так ли?" - Верданди улыбнулась в сторону группы. - "Похоже, все очень хорошо ладят друг с другом!"

Наруто улыбнулся. - " Ты так думаешь? Скульд-чан пыталась меня убить!" - Ответил Хокаге.

"Я думаю, так Скульд показывает, что она заботится о тебе." - Ответила Верданди со своей изящной улыбкой.

"Сестра! Не говори таких вещей!" - Скульд закричала, покраснев.

Верданди слезла с велосипеда, и начала разгружать продукты. Наруто и Кэйити подошли к продуктовой корзине велосипеда, и понесли продукты на кухню. Однако Шиноби стал любопытен сам велосипед.

"Сестрёнка Верданди. Что это за транспортное средство?" - Наруто спросил из чистого любопытства.

"Это называется велосипед." - Ответила Верданди с улыбкой.

"Велосипед?" - Ответили Наруто и Скульд. Наруто уже видел как Верданди, и другие люди из этого мира, использовали этот "автомобиль". Тем не менее, он не обращал особого внимания до сих пор, так как он мог использовать высокоскоростные движения Шиноби. Скульд то же самое. Она уже видела, как её сестра ездила на этой штуковине всё время, что была на Земле, но не обратила особого внимания из-за его простоты.

Скульд начала осматривать велосипед, наблюдая за его конструкцией. Она заинтересовалась этой штуковиной, ведь каждый раз, когда она видела, как Верданди использовала его, она, казалось, была очень счастлива.

"Интересно... езда на велосипеде... это действительно так весело?" - Сказала Скульд, казалось, не впечатлена особенностью велосипеда. Она продолжала осматривать его. - "Хм, крайне простой, но странно логичный." - Как естественный механический гений, Скульд начала ковыряться в деталях двухколёсного транспортного средства. - "Это соединение нуждается в улучшении. Почему рама не более треугольной формы. Странно…"

Наруто и Кэйити вспотели, наблюдая, как Скульд осматривает структуру велосипеда. Кэйити очень хорошо знал, как легко может увлечться Скульд, созданием сложных машин.

"О нет, мы не можем оставить её в таком состоянии." - Сказал Кэйити в сторону Наруто.

"Почему? Скульд-чан может улучшить этот велосипед благодаря её знаниям в технике, верно?" - Спросил Наруто.

"Я не уверен насчет этого." - У Кэйити было сложное выражение лица, вспоминая всё, что сделала Скульд, от ремонта его мотоцикла, до создания Банпэй, и Сигель вместе с другими случайными машинами, которые не могут быть использованы нормальными людьми в обычных ситуациях. - "Скульд известна за своё умелое исполнение, но плохое окончание создавая машины. Если она что-то сделает с велосипедом, то сомневаюсь, что мы сможем называть его так, после того как она его починит."

"...нет амортизаторов, но на их месте шины с воздушным пузырем, и пружинная подвеска для сиденья." - Скульд продолжала анализировать особенности велосипеда. - "Когда вы поворачиваете эти педали, и сжимаете тормозной рычаг, эти резиновые накладки соприкасаются с колёсами, преобразуя момент импульса в тепло."

"Ты хочешь покататься?" - Верданди любезно спросила свою 17-летнюю сестру. Скульд удивленно замолчала, размышляя о велосипеде.

"А... покататься?! Нет! Я абсолютно не хочу кататься на нём!" - Закричала Скульд, яростно размахивая руками. - "И.. я просто анализировала его технологические особенности!"

"Ох, да ладно моя дорогая сестра." - Урд присоединилась к группе, используя свои обычный дразнящий тон против Скульд. - "Ты ведь просто не умеешь кататься на нём не так ли?"

Скульд почувствовала, будто её поразил грузовик на полной скорости. Чёртова старшая сестра всегда могла прочитать, о чём она думала. И самое худшее здесь то, что она на самом деле не умела, кататься на велосипеде.

"Ну... Ну и что?" - Закричала Скульд в сторону старшей сестры. - "Как насчёт тебя? Я никогда не видела, как ты катаешься на велосипеде! Бьюсь об заклад, ты тоже не знаешь, как это делать!"

Урд дразняще хихикнула, подходя к велосипеду. Затем она села на него, и начала крутить педали, катаясь вокруг храму, свистя в воздухе. Это ещё больше раздражало её своевольную младшую сестру.

"Ты знаешь моя дорогая сестрёнка, нет ничего, чего бы я не могла сделать." - Урд остановила свой велосипед прямо перед разъярённый Скульд. - "И, похоже, это единственное, чего ты не можешь сделать."

Скульд и Урд начали кричать друг на друга, пока Наруто спрашивал Кэйити.

"Ты можешь научить меня ездить на этой штуке?" - Сказал Наруто.

"Конечно! Но, почему ты вдруг заинтересовался велосипедом?" - Спросил Кэйити.

"Ну, у нас не было велосипедов в Конохе. И кроме того, я думаю, что это круто, увидев, как сестрёнка Верданди каталась на нём раньше." - Наруто ухмыльнулся. - "Эй, Скульд-чан! Почему бы нам не попробовать научиться ездить на велосипеде? Мы оба!"

"Это верно Скульд!" - Сказала Верданди. - "Я хотела бы иметь возможность покататься вместе с тобой, моя дорогая сестра. И была бы рада помочь тебе научиться кататься на нём тоже!"

"Правда! Тогда мы договорились!" - Ответила Скульд с радостью. Она действительно боготворила свою сестру. - "Эй, Наруто! Давай посмотрим, кто научиться быстрее! Я с Сестрой как моим учителем, или ты с Кэйити как твоим учителем!"

"Это замечательно! Я никогда не отступаю перед вызовом!" - Наруто ухмыльнулся. - "Давай сделаем это, Кэйити-сенсей!"

"Сенсей?" - Кэйити удивился.

"Кажется, они оба довольно энергичные." - Верданди улыбнулась Кэйити.

"Без разницы. Я пойду лучше посмотрю телевизор вместо того, чтобы смотреть, как вы двое учитесь чему-то очень простому." - Сказала Урд, входя в храм.

Через некоторое время.

Прошло 2 часа с тех пор, как двое пытались научиться кататься на велосипеде, Скульд использовала велосипед Верданди, а Наруто пользовался велосипедом Кэйити. И всё, что происходило, так это падение здесь, и там, даже под руководством Кэйити и Верданди. Оба подростка были покрыты грязью, и синяками из-за бесчисленных падений. Это продолжалось ещё час, пока кое-что не изменилось.

В то время как Наруто продолжал своё обучение, Скульд создала новый гаджет, неизвестно откуда, и прицепила его на свой велосипед.

"Что ты делаешь, Скульд?" - Сказал Кэйити, глядя на велосипед.

"Я установила систему автоматической балансировки. Таким образом, мне не нужно будет беспокоиться о падений!" - Ответила Скульд, не оглядываясь назад. - "Возможно, я могла бы добавить двигатель, чтобы не беспокоиться о педалировании велосипеда."

"Если ты это сделаешь, то он больше не будет называться велосипедом." - Кэйити вздохнул.

"Кэйити прав, Скульд." - Сказала Верданди своей младшей сестре. Наруто, который в настоящее время вставал после очередного падения, услышал, слова Верданди, и тоже начал слушать. - "На велосипеде ты разговариваешь с ветром. Он кружится вокруг тебя, и иногда скользит рядом с тобой. Когда ты переходишь от тёплого солнца, в прохладные тени деревьев, то можешь почувствовать красивейшие изменения ветра. Поток зеленых листьев, небо, и облака, как каждый из них обволакивает тебя... и именно поэтому я обожаю кататься на велосипеде."

"Оооохххх...." - Это всё, что Скульд, Наруто, и Кэйити могли сказать после красивой, сердечной речи от Верданди.

"Да! Я весь взбудоражен! Вперёд!" - Наруто начал крутить педали, когда услышал слова Верданди, только чтобы снова упасть из-за чрезмерного энтузиазма.

"Сестра! Я сделаю всё, чтобы почувствовать то же самое!" - Сказала Скульд.

"Хорошо. Тогда давай попробуем ещё раз!" - Улыбнулась Верданди.

Тем не менее, даже после прекрасной речи от Верданди, мало что изменилось, поскольку они продолжали падать каждый раз. Но Скульд заметила, что Верданди не использовала магию, чтобы поймать её, когда она вот-вот упадёт. Сначала она подумала, ей просто мерещится, или Верданди недостаточно быстра, чтобы поймать её заклинанием, прежде чем она упадет. Однако, когда она падала всё больше и больше, что её очень раздражало, стало очевидно, у Верданди не было никакого намерения использовать магию для неё вообще.

'Этого не может быть... Сестра... не помогает мне...' - Подумала Скульд, глядя на Верданди.

"У тебя почти получилось, Скульд! Ты делаешь лучше с каждой попытке!" - Сказала Верданди подбодряя Скульд.

'Сестра, не понимает.' - Сказала Скульд в своём разуме. - 'У неё всё получается легко. Она действительно не понимает! Мне так больно, когда я падаю, но она... она...'

"Я ухожу." - Сказала Скульд, глядя в сторону Верданди.

"Эх?!" - сказали Кэйити и Верданди одновременно.

"Я сказала, что ухожу!" - Закричала Скульд. - "Богиням всё равно не нужно кататься на велосипедах!" - Скульд убежала обратно в храм к своей комнате, плача. - 'Никто мне не помогает! Никто меня не поймёт!"

Наруто увидел это, и посмотрел в сторону Кэйити и Верданди. - "Что случилось? Скульд-чан, кажется, очень расстроена."

"Наверное, она просто устала, Наруто." - Кэйити улыбнулся. - "Как насчёт тебя? Тебе не надоело?"

"Не совсем. Мне просто трудно понять, как крутить педали, при этом балансируя. Такое чувство, будто я снова изучаю Расеншурикен, где нужно смотреть влево, и вправо одновременно." - Ответил Наруто, глядя на велосипед. - "Но это весело! Я прошёл через много тяжелых тренировок, так что это будет плюнуть. Я смогу научиться в кратчайшие сроки!"

Кэйити и Верданди улыбнулись Наруто. Он чересчур энергичный, но такой человек, который не откажется от своей задачи. Наруто начал крутить две педали, и врезался в соседнее дерево.

"Теперь я понимаю, как Наруто стал таким сильным. Независимо от того, с каким препятствием он может столкнуться, неважно, насколько это трудно, он будет продолжать двигаться вперед, как только поставит перед собой цель." - Сказала Верданди к Кэйити. "И я надеюсь, что Скульд тоже это увидит…"

"На самом деле, возможно, мы были слишком строги к ней Верданди." - Сказал Кэйити.

"Не совсем, мой дорогой Кэйити." - Ответила Верданди. - "Скульд всегда зависит от кого-то. На этот раз, она должна научиться сама... ты можешь найти истинный путь, только после того, как преодолеешь боль, и страдания на собственном опыте... самостоятельно…"

Через некоторое время.

На следующий день Наруто продолжал учиться ездить на велосипеде, но на этот раз он делал это самостоятельно, без помощи Кэйити и Верданди. И, конечно же, Наруто всё ещё продолжал падать каждый раз. Тем не менее у него получалось всё лучше с каждым разом. Наруто знал, что он такого рода человек, который учиться на опыте тела, поэтому он использовал своё падение в качестве учебного опыта, делая лучше с каждой попытки.

Мало ли Наруто знал, что Скульд наблюдала за ним через окно своей комнаты. Ей было интересно, почему Наруто всё ещё не отказался от обучения ездить на велосипеде, несмотря на многочисленные падения, которые он уже испытал. В конце концов, Наруто-Шиноби, поэтому она понимала, что ему нет смысла учиться использовать велосипед, если он может добраться до места, куда ему нужно, в мгновение ока. Так почему бы ему просто не отказаться от изучения такой банальной вещи?

Скульд вздохнула. Она действительно не могла понять, как думал Наруто. Затем она вспомнила вчерашний инцидент... они оба чуть не поцеловались... Она покраснела, так как вспомнила даже мельчайшие детали инцидента. Скульд не ожидала, что это произойдёт. Но что заставило её задуматься, почему она чувствовала, что её тело двигалось само по себе? И также задавалась вопросом, почему она не остановилась?

Неужели она влюбилась в него?

Богиня Будущего яростно покачала головой. Нет! Наруто очень тупой, глупый, и бесчувственный! Тем не менее, узнав некоторые части его прошлого, переживания, боль, где он всё ещё не отказывался от достижения своей мечты, несмотря на бремя, которое он нёс на своих плечах, у неё сформировалось лучшее мнение о молодом Хокаге. Молодой человек с чувством ответственности, и зрелым взглядом на жизнь. К тому же симпатичный парень. Может быть... просто может быть... она действительно влюбилась в него…

Скульд ещё раз покачала головой. Потом она взглянула в окно, и увидела Наруто, идущего к входу в храм с велосипедом на буксире. Он посмотрел в комнату Скульд, и крикнул молодой богине.

"Скульд-чан! Я выйду ненадолго, и попробую научиться кататься на велосипеде где-нибудь ещё! Буду искать такое место, где смогу увидеть, как другие люди катаются на своих велосипедах, чтобы получить от них несколько советов. Если сестрёнка Верданди, или Кэйити будут меня искать, скажи им, хорошо?"

"Эй, Наруто!" - Позвала его Скульд. - "Почему... Почему ты всё ещё пытаешься научиться кататься на этом глупом велосипеде! Ты ведь Шиноби? Тебе не нужно учиться ездить на этой штуке! Почему бы тебе просто не сдаться?"

Наруто наклонил голову. Хороший вопрос. - "Я просто хочу научиться ездить на этой штуке! Это кажется забавным!" - Наруто посмотрел в небо. - "И кроме того, я не умею сдаваться. Я сказал, что хочу научиться ездить на нём, поэтому никогда не откажусь от попыток, несмотря ни на что! Я никогда не отступлю от своих слов. Потому что это мой путь Шиноби! Пока... Скульд-чан!" - Затем он исчез у ворот храма.

'Он действительно хотел научиться ездить на этой штуке. Какой в этом смысл? Я действительно не понимаю его.' - Скульд надулась. - 'Подожди секунду. Почему он со мной попрощался? Он знал, что я наблюдаю за ним всё это время?' - Скульд покраснела, и обняла подушку, пытаясь спрятаться от самой себя из-за смущения.

Не имея ничего другого, Скульд просто лежала на кровати, думая о том, как сильно Наруто пытался научиться кататься на велосипеде. Затем его слова эхом отозвались в её голове.

'Я не умею сдаваться... я никогда не отступлю от своих слов... потому что это мой путь Шиноби!'

'Я... сдалась... в то время как Наруто... продолжал двигаться вперёд... не сдаваясь..." - Пробормотала Скульд с закрытыми глазами. - 'Может, мне тоже стоит попробовать... научиться не сдаваться... научиться кататься  на велосипеде...' - Скульд открыла глаза с решительным выражением. - "Я попробую ещё раз. Но на этот раз... я никогда не сдамся!" - Она сказала, и выбежала из своей комнаты.

Через некоторое время.

Наруто прибыл на берег реки. Он видел много детей, которые играли, а другие катались на велосипеде. Наруто ухмыльнулся, и пошёл к месту с меньшим количеством людей, начиная свой режим обучения. Конечно, он падал, а люди, смеялись над ним, к его раздражению. Но некоторые из них давали ему полезные советы, что обеспечивало дополнительное обучение для него.

Наступил полдень. Переполненный берег реки теперь был пустым пространством, который идеально подходил для обучения Наруто. Он продолжал пытаться, но падал, попробовал ещё раз, и снова падал. Именно тогда какой-то член команды из его школы прошёл мимо.

"Хмм? Парень, который учиться кататься на велосипеде... в его возрасте?" - Аюми Такахара перестала бегать. - "Подождите секунду... это тот парень, с которым я столкнулась несколько дней назад! Это усатый парень!" - Аюми вспомнила свою неловкую первую встречу. - "Похоже, он меня не заметил. Ну, я лучше продолжу тренироваться, пока занятия не начались. Бьюсь об заклад, он скоро откажется от этого, и больше его никто не увидит в этом месте после моего первого круга."

Аюми продолжила бежать, увеличивая скорость.

Через несколько минут другой человек, знакомый с Наруто, прошёл по берегу реки, и увидел, как он пытался научиться кататься на велосипеде.

"Разве это не... Наруто-кун?" - Девушка с большими лентами на волосах, Тенри Аюкава сказала. Прошло некоторое время после их встречи, но она всё ещё могла вспомнить слова, которые Наруто сказал ей, и Диане, когда они впервые встретились - '...Если я могу что-то для тебя сделать, даже если ты не доверяешь мне, то ты всегда можешь поговорить со мной, или попросить меня о помощи.'

"Диана, я могу поговорить с ним на этот раз?" - Говорила Тенри с богиней внутри неё.

"Думаю, я могу это позволить, но не я, а только ты. Я не хочу с ним сейчас разговаривать. Не хочу, чтобы он был связан со мной, также, как я втянула тебя в это." - Ответила Богиня. Тенри радостно улыбнулась богине внутри неё.

Наруто снова упал, но на этот раз, он проехал до 5 метров.

"Вау! Это самое дальнее расстояние, которое я проехал! Я удивительный!" - Наруто улыбнулся.

"На... Наруто-кун. Привет... " - Тенри застенчиво поприветствовала Наруто, привлекая его внимание.

"Тенри!" - Наруто ухмыльнулся, узнав голос. - "Ты видела это? Это самое длинное расстояние, которое у меня когда-либо было, когда я учился кататься на велосипеде! Я потрясающий, не правда ли?" - Сказал он, указывая пальцем на грудь.

"Ты забавный, Наруто-кун." - Тенри хихикнула. Затем она села на траву у берега реки. - "Ты впервые катаешься на велосипеде?"

"Ну, конечно. В том месте откуда я приехал не было велосипедов." - Ответил Наруто. - "Что ж, время немного отдохнуть..." - Наруто подошел к траве, и лёг спиной на землю, глядя в небо, его руки были на затылке.

"Эй, Тенри? Что ты здесь делаешь?" - Спросил Наруто.

"Ну, я просто гуляла... потом увидела, как ты тренировался кататься на велосипеде..." - Ответила Тенри. - "...так что я подумала, что могу составить тебе компанию... если ты не против…"

"Конечно!" - Ответил Наруто с улыбкой. - "Спасибо за это. Кстати, что ты делала во время нападения инопланетных захватчиков? Надеюсь, у тебя, и твоей семьи всё было хорошо после этого."

"Не волнуйся. Всё хорошо. Наш город не пострадал от их нападения." - Ответил Тенри с улыбкой.

"Приятно слышать." - Наруто перевёл взгляд в сторону плавающих облаков. А потом, он улыбнулся. - "Хорошо, что мир не сильно пострадал после нападения инопланетян. В смысле... мне нравится, всё прямо сейчас. Здесь так спокойно."

"Я тоже так думаю." - Сказала Тенри, и посмотрела на небо. - "Приятно, спокойно наблюдать за облаками, проходящие над нами."

"Теперь, когда ты это сказала, я думаю, ты права." - Ответил Наруто, наблюдая за дрейфующими облаками. - "Я раньше никогда спокойно не смотрел на облака. Потому-что, место, откуда я родом, было наполнено конфликтами... поэтому наблюдать за облаками это отдых, который не каждый мог себе позволить."

"Правда?" - Ответила Тенри. Она вспомнила, что у Наруто есть особая сила, из-за которой жители деревни, презирали его на основе истории с их первой встречи. - "Я думаю, у меня есть такой же опыт."

Наруто тоже вспомнил, что Тенри приехала из другого города, так как она была обеспокоена тем, откуда она пришла из-за богини внутри неё. - "Но я не вижу в этом ничего плохого. В конце концов, с тобой богиня Диана, верно? Ты не одна... потому что она всегда с тобой."

"Я думаю, ты прав." - Тенри улыбнулась.

"Кстати, Диана уже рассказала тебе что-нибудь о себе?" - Спросил Наруто. - "Я имею в виду, на самом деле странно, чтобы богиня была запечатана в обычном человеке."

"Ну... всё, что я знаю, это то что её зовут Диана, и она Богиня с Небес." - Сказала Тенри. - "И она также сказала, что больше ничего мне не скажет, так как она не хочет, чтобы я участвовал в её делах. То же самое касается, и тебя. Вот почему она не хочет говорить с тобой прямо сейчас."

"Я понимаю. Но несмотря ни на что, так как она запечатана внутри тебя, ты уже вовлечена в её дела." - Ответил Наруто. - "То же касается и меня. Я уже связан с этим, поскольку знаю, что она внутри тебя."

"Я понимаю это." - Ответила Тенри. - "Тем не менее, я считаю, что у Дианы есть причины не говорить нам. Она моя лучшая подруга. И я верю в неё."

'Лучший друг да?' - Подумал Наруто, вспоминая о Саске. Шиноби усмехнулся. - "Я думаю, обстоятельства у Дианы очень серьезные. Но если она не хочет говорить об этом, то я буду это уважать. Но рано, или поздно, ей придется всё нам рассказать. Когда придёт время, если я чем-то смогу помочь вам двоим, то помогу в любом случае. В конце концов, я считаю вас обоих своими друзьями, и готов на всё ради друзей."

Тенри удивилась, а затем показала красивую улыбку с лёгким румянцем на лице, услышав эти слова. - "Спасибо... за то, что считаешь нас своими друзьями. Я рада, что могу поговорить о таких вещах с кем-то вроде тебя, Наруто-кун. Хорошо, что кто-то ещё знает о Диане." - Она улыбнулась с лёгким намёком на любовь.

Она не знала, почему, но что-то внутри неё чувствовало себя по-другому после того, как она поделилась своим самым сокровенным секретом с кем-то. В конце концов, она поняла, что всегда искала кого-то, с кем могла бы поделиться своим секретом... кто-то, на кого она может положиться, так как понимала, что не сможет держать это в себе надолго. И теперь она встретила того человека, который даже считал её своим другом, несмотря на то, что знал её секрет. Вот почему она была очень рада, услышав, что Наруто относится к ней как к другу. И она почувствовала, что в то время, когда ей нужна будет помощь, она верила, что Наруто придет к ней, чтобы защитить её.

"Нет проблем!" - Наруто показал Позу Хорошего Парня. - "Ну, тогда я продолжу учиться кататься на велосипеде! Просто лежи там, и наблюдай за моей удивительностью, Тенри!"

Тенри кивнула с улыбкой. Наруто взял свой велосипед, и снова начал учиться кататься на нём. Тенри наблюдала за ним с улыбкой на лице, молча поддерживая своего друга в стороне.

"Диана, Я считаю Наруто-куна очень добрым человеком. Я действительно верю, что он может помочь нам с твоими делами. Пожалуйста. Тебе не нужно держать всё в себе. Я всегда буду с тобой, и я верю, что Наруто-кун сделает то же самое для тебя." - Сказала Тенри богине внутри неё.

"Я не знаю." - Ответила Диана. - "Я уже поняла, что вы оба очень хорошие люди. Именно поэтому я не хочу, чтобы ты вмешивалась."

"Но Диана…"

"Но позволь мне сказать тебе одну вещь..." - Сказала Диана. - "Причина, по которой я запечатана внутри тебя, в том, что я использовала все свои силы в качестве жертвы для определенного ритуала. Так что сейчас я бессильная богиня, запечатанная внутри тебя. Однако сила богинь возрастает благодаря силе любви. И прямо сейчас... я чувствую, что часть моей силы восстанавливается, пока ты разговаривала с Наруто."

"Сила богинь восстанавливается через любовь? Пожалуйста, скажи мне, что ты на самом деле имела в виду под этим Диана."

"Я имею в виду... теперь я позволю тебе разговаривать с Наруто в любое время, когда ты захочешь."

"Это всё равно мне не о чём не говорит!"

"Ох, Тенри. Всё, что я хочу тебе сказать, это то, что разговор с этим парнем Наруто постепенно восстанавливает мои силы. Причина, по которой это происходит, в том, что ты счастлива разговаривая с ним, и я чувствую, что он начинает тебе нравиться, Тенри."

Тенри покраснела, услышав заявление Дианы. - "Мне... нравится... Наруто-кун? Это невозможно... это всего лишь 2-й раз, когда мы встретились. И... он просто хороший человек, с которым мы можем поговорить о твоих обстоятельствах…"

"Тенри..." - Кто-то позвал её снаружи.

"Я знаю это очень хорошо. И именно поэтому он начинает тебе нравиться, ведь ты можешь поделиться с ним нашей глубочайшей тайной. А секреты между двумя людьми можно рассматривать как взаимную, крепкую связь, которая может в дальнейшем развиваться как любовь." - Сказала Диана тоном, не терпящим возражений.

"Тенри..." - Снова кто-то позвал её снаружи.

"Я... Я... понимаю..." - Ёще больше покраснела Тенри, пряча глаза за чёлкой. - "Не могу поверить, что богини могут быть такими озорными."

"Тенри! В чём дело? Ты покраснела?!" - Наруто теперь стоял, очень близко к её лицу.

"На... На... Наруто-кун!?" - Тенри покраснела, увидев, как близко было лицо Наруто рядом с ней.

"Я звал тебя уже много раз, но ты, казалась, сама не своя." - Объяснил Наруто. - "Поэтому я подошёл ближе, чтобы проверить тебя, и увидел как твоё лицо покраснело. Ты простудилась или что?" - Наруто поднял правую руку, и хотел коснуться лба Тенри.

Тем не менее, Тенри быстро встала, склонила голову, и убежала, всё ещё с красным румянцем, на её лицо. Наруто задумался, о том что случилось. Он хотел последовать за ней, но понял, что Тенри ничего ему не сказала, и подумал... - 'Может быть это девичьи дела'. - С другой стороны, Диана продолжала дразнить Тенри, пока девушка убегала от Наруто.

Наруто понятия не имел, что произошло, поэтому просто пожал плечами, и продолжил свою велосипедную практику.

Через некоторое время.

В настоящее время Хакуа де Лот Герминиум летала по городу в поисках другого Вайса для захвата. В конце концов, она не смогла захватить Вайса вместе с другими членами команды ловцов духов после вторжения инопланетян несколько дней назад. Сделав себя невидимой через небесную мантию, она тщательно осматривала каждую улицу в поисках Вайса, скрывающегося в человеческом теле. Даже если ситуация в человеческом мире всё ещё не настолько стабильна, как Глава Округа, она не могла позволить себе расслабляться. Она должна доказать всем остальным, что является превосходным охотником на Вайс.

Затем девушка вспомнила свой последний захват, который был за день до нападения инопланетян на Землю. Она успешно захватила Вайса 3 уровня, хотя, и с некоторым уровнем сложности. На самом деле, она считала, что была бы в глубокой беде, если бы не один неприятный усатый ублюдок, который помог ей в захвате, Вайса.

(P.S. - Не люблю цундер)

Будучи членом Отряда Ловцов Духов, они были обучены захватывать любого Вайса, независимо от их способностей. Дьяволы, получившие диплом обычного члена Отряда Ловцов Духов, обучались захвату Вайса с 1 по 3 уровень. Однако, Хакуа совсем другая. Как Глава Округа, она обладает силой и способностями, выходящие за рамки обычных охотников на Вайс. Она обучена, и имеет навыки, для захвата, Вайса 10 уровня. Конечно, есть и другие охотники на Вайса с более высокими способностями, чем у неё. Тем не менее, это то, к чему она стремилась, чтобы человеческий мир был свободен от демонов, которые загрязняли человеческий разум, это заставляло людей думать, что все Дьяволы злые существа.

(Классификация, обитателей ада. Дьяволы хорошие, в то время как Демоны плохие)

Тем не менее, встреча с Вайсом 3 уровня, несколько дней назад превзошли её ожидания относительно того, как сражаться с Вайсом низкого уровня. Вайс был в состоянии предвидеть каждый её шаг, и почти победил её, если бы этот "кто-то" не вмешивался. Несмотря на то, что это повредило её гордости как Главе Округа, она с радостью приняла помощь, которую усатый парень по имени Наруто оказал ей. Но это ещё больше беспокоило её.

Поскольку она была обучена как охотник на Вайсов высокого класса, Отличница, как это возможно, чтобы её опыт, для выслеживания, Вайса 10 уровня смог предвидеть Вайс низкого уровня? Значит ли это, что тренировки и уроки, которые преподавались в Отряде Ловцов Духов, недостаточно? А если она действительно столкнется с Вайсом 10 уровня? Может ли она справиться с этим самостоятельно?

Ещё одна вещь, которая заставила её задуматься, это человек Наруто, который помог ей победить Вайса. Она призналась, что человеческий парень довольно красив, на её вкус. Тем не менее, он обладает таинственной силой, способной видеть её, даже если она невидима через свою небесную мантию. Кроме того, эта сила способна прикасаться, наносить урон, и даже победить Вайса. У неё нет никакой информации о том, как это возможно для человека иметь такую силу, или что это за сила благодаря который Наруто способен на такие подвииги. Но она совершенно уверена, что даже если этот парень обычный человек снаружи, он скрывает таинственную, единственную в своём роде силу, которая может быть полезной в крестовом походе Отряда Ловцов Духов.

"Хакуа! Хакуа!" - Аксессуар черепа на её голове получил сообщение от одной из её товарищей. И судя по тону, они оказались в очень неприятной ситуации.

"Элси! Что там происходит?!" - Ответила Хакуа.

"Мой сенсор обнаружил Вайса внутри человека в моём районе! Я ещё не использовала заклинание, чтобы заставить Вайса выйти из человека, но я слежу за ним прямо сейчас!"

"Тогда почему бы тебе не заставить Вайса выйти и захватить его?!"

"Это невозможно... для меня!" - Ответила девушка дьявол по имени Элси.

"Почему?!"

"По... Потому что... основываясь на моём сенсоре... этот Вайс... как минимум на 10 уровне!" - Сказала Элси плачущим голосом. Хакуа сглотнула преувеличенно.

'О нет! Я думала раньше, есть ли у меня шанс против Вайса 10 уровня... но теперь, появился Вайс, который, возможно, более сильный, чем уровень 10!' - Хакуа прищурила глаза. Впервые после окончания Академии Ада она усомнилась в своих способностях для захвата Вайса высокого уровня. Но она не могла оставить своего товарища одного перед лицом такой опасности.

"Послушай, Элси! Не вступай в бой этим Вайсом, и просто следуй за человеком! Я иду к тебе на помощь... и также свяжусь с другими членами Отряда Ловцов Духов рядом с твоим районом, чтобы они помогли нам в сражений, и захвате этого Вайса! Время от времени присылай мне свои координаты, и сообщай о необычном поведении Вайса, если что-то появиться. Поняла?"

"Да! Спасибо, Хакуа! Пожалуйста, поторопитесь!" - Сказала Элси умоляющим тоном, и прервала связь.

"Это будет долгая ночь для нас... я надеюсь, что всё пройдет хорошо..." - Сказала Хакуа, и начала летать на высокой скорости в район Элси, который находился в нескольких километрах от её района, связываясь с другими охотниками на Вайса. Солнце садилось за горизонт, однако, она не могла оценить красоту заходящего солнца из-за забот, которые в настоящее время затуманивали её рассуждения.

Через некоторое время.

Ещё одно падение... Наруто всё ещё не мог получить правильную технику, чтобы успешно кататься на велосипеде. Хотя, он улучшился, но есть кое-что, чему нужно научиться, чтобы отлично кататься на велосипеде. Наруто нахмурился, сидя на траве у берега реки. Наруто пытался выяснить, чего ему не хватает, чтобы он мог научиться кататься на велосипеде.

С другой стороны, звезда команды по бегу Аюми Такахара закончила 19 круг, и сейчас на последнем круге, после чего отправиться домой. И конечно, она была очень удивлена, увидев того же усатого парня, который не сдался, и всё ещё пытался научиться кататься на велосипеде. Он покрыт грязью по всему телу, но продолжал тренироваться даже после нескольких часов попыток. В первый раз, когда она его увидела, её не волновали его выходки. Однако, на этот раз, она улыбнулась увидев решимость, которой обладал этот парень, и почувствовала, что больше не может оставить его одного. Поэтому она решила подойти к нему.

Наруто почувствовал, что кто-то приближается к нему, поэтому он быстро повернул голову, и увидел девушку, которую Скульд представила как Аюми Такахара, звезда команды по бегу их школы. Как он мог забыть её? Это она столкнулась с ним несколько дней назад.

"Привет, кошачье лицо!" - Аюми радостно поприветствовала. - "Я наблюдала за тобой в течение долгого времени... и, кажется, у тебя возникли проблемы с обучением о том, как кататься на велосипеде."

"Да." - Ответил Наруто хмурым взглядом. - "Почему девушка ракета беспокоится об этом?"

Аюми почувствовала как вена на лбу, пульсирует, услышав заявление от блондина. Поэтому она быстро подняла ногу, и пнула Наруто из своего поля зрения... смешным образом отправляя его катиться на пару метров.

Наруто быстро встал. - "Зачем ты это сделала!?" - Кричал он, указывая пальцем на девушку в комедийной манере.

"Не называй меня ракетой, кошачье лицо!" - Ответила Аюми таким же образом. - "Я Аюми Такахара. Ты тоже должен представить себя мне!"

"Я Наруто Узумаки Намикадзе." - Ответил Наруто, приближаясь к своему велосипеду, качая головой. - "Зачем ты сюда пришла? Только не говори, что хочешь меня ударить, и всё?"

"Э-э... Ну... как я уже сказала, я наблюдала за тобой в течение долгого времени. И поняла, что тебе трудно научиться кататься на велосипеде. Но увидев, как ты стараешься спустя несколько часов... я не могла оставить тебя одного, поэтому решила дать тебе несколько советов." - Аюми ухмыльнулась в сторону Наруто.

"Правда?" - Наруто удивился, услышав слова Аюми. Это заставило его смущённо почесать затылок. - "Ахаха... Боже... Спасибо! Вообще-то, у меня сейчас проблемы."

"Я вижу, это... Узумаки-кун." - Аюми посмотрела в сторону Наруто. Он был покрыт грязью по всему телу. Но она не видила ни единой царапины, или синяка. И подумала, как это возможно. Но потом пожала плечами. Сама грязь являлась достаточным доказательством того, что этот парень старался изо всех сил, чтобы научиться кататься на велосипеде. Что заставило её задуматься о чём-то…

"Кстати, Узумаки-кун... Я не буду помогать тебе без причины, ты понимаешь." - Сказала Аюми Такахара, привлекая внимание Наруто.

"Какая причина тебе нужна?" - Спросил Наруто.

"Ну... я не знаю, правильно ли это спрашивать, так как это первый раз, когда мы разговариваем, но... ты видишь... ты так старался научиться кататься на велосипеде в течение нескольких часов... и это заставило меня задуматься, почему ты всё ещё не сдался, даже если не можешь понять, как это сделать?"

"Хм... я просто хочу научиться кататься на нём. Потому что езда на велосипеде кажется веселой!" - Наруто ухмыльнулся.

"Не давай мне банальных ответов, или я тебе не помогу!" - Аюми нахмурилась.

"Правда! Это и есть причина!" - Наруто сказал. - "Я такой с самого рождения. Когда поставлю перед собой цель, то сделаю всё возможное, чтобы достичь её, независимо от препятствий на моём пути. И мой Крёстный отец так воспитал меня. Нет предела тому, что ты можешь сделать, пока ты веришь в себя, и у тебя есть решимость сделать это."

Аюми улыбнулась, услышав причину Наруто. - "Это вполне приемлемо. Тогда следуй за мной, я покажу место, где научу тебя кататься на велосипеде."

"Это здорово Аюми! Чего же мы ждём!?" - Наруто схватил велосипед правой рукой, а Аюми левой, и начал тянуть её. Такой жест удивил Аюми, однако, она показала путь, чтобы они могли добраться до места.

Двое шли бок о бок в тишине. Наруто хотел начать разговор. Тем не менее, он увидел, что Аюми, казалось, глубоко о чём-то задумалась, поэтому решил держать рот на замке. Но так или иначе, он мог почувствовать беспокойство, и одиночество внутри Аюми, наблюдая за ней, пока она была в своих мыслях. Аюми старалась изо всех сил, чтобы помочь ему, научиться кататься на велосипеде, поэтому он считал, что должен сделать что-то для неё.

"Аюми, тебя что-то беспокоит?" - Сказал Наруто. Аюми поняла, что она отстаёт, поэтому быстро улыбнулась Наруто.

"Ничего, правда... я просто думала о словах, которые ты только что сказал…"

"И что?"

"Ну, видишь ли, я тоже задаю себе этот вопрос уже довольно давно." - Сказала Аюми с грустной улыбкой. - "Ты знаешь, что я член команды, верно? И у нас предстоящие турниры, поэтому мне нужно быть в лучшей форме. Вот почему я так усердно тренируюсь каждый день, даже в выходные, и отпуск. Я могу сказать, что мы одинаковы, когда ты делаешь всё возможное, пытаясь научиться кататься на велосипеде, и я стараюсь изо всех сил для нашей команды по бегу…"

Наруто кивнул, а Аюми улыбнулась ему. - "...На самом деле, я присоединилась к команде, потому что люблю бегать. Я люблю когда мягкий ветер дует на меня, и наблюдать за изменяющимся пейзажем во время бега. Но, после того как меня выбрали в качестве одной из главных бегунов команды, всё начало меняться. Я сейчас бегаю не потому, что мне это нравится. А потому что мне нужно победить. Я изнуряю себя каждой тренировкой, чтобы быть в своей лучшей форме перед турниром. И прежде чем я осознала это, где-то внутри меня, я больше не получаю удовольствия от бега."

"Вот почему я задала тебе этот вопрос раньше. У тебя возникли проблемы с обучением о том, как кататься на велосипеде. Но ты не отказывался от попыток, хотя ты падал так много раз. Ты сказал, что причина по которой ты хочешь научиться кататься на велосипеде, потому что это весело. Причина, по которой я хочу бегать, также потому, что это весело, и мне всегда нравилось бегать. Поэтому мы одинаковы в этом отношении. Но есть моменты, когда я хочу отказаться от бега, так как мне больше не нравится это делать. Вот почему я хочу услышать твоё мнение, почему ты не отказался от катания на велосипеде, это может дать мне повод продолжать наслаждаться бегом. Так что ты об этом думаешь?"

Наруто понял то, что Аюми хотела сказать. Поэтому он улыбнулся, почёсывая затылок.

"Кажется, на тебя слишком давят ожидание, из-за принуждения твоей команды по бегу, я прав?" - Спросил Наруто.

"Ну.... Да, в этом-то и дело... я рада, что ты понял меня. Я плохо разбираюсь в объяснениях. Хи~хи." - Аюми также почесала затылок.

"Ну, в этом разница между нами. Я пытаюсь научиться кататься на велосипеде только потому, что мне это нравится. А ты, с другой стороны, любишь бегать, но сейчас находишься под давлением больших ожиданий, и пришла к тому, что больше не любишь бегать."

"Спасибо за понимание, Узумаки-кун." - Аюми кивает с улыбкой.

"На самом деле, я не понимаю." - Ответил Наруто, заставляя Аюми наклонить голову. - "Почему бы тебе просто не продолжать бегать, как обычно? Почему бы просто не бегать так, как тебе нравится, независимо от ожиданий людей, вокруг тебя? Это более удивительно."

Аюми остановилась, услышав слова Наруто. Она так много думала о трудностях, быть членом команды по бегу, но, похоже, она пропустила самую важную часть. Наруто посмотрел в её сторону, и показал ей тёплую улыбку.

"Знаешь, было бы хорошо, если бы ты получала больше удовольствия от бега, и сделала всё, что могла! Просто беги так быстро, как можешь! И что бы ни случилось, я буду болеть за тебя, независимо от результата турнира! Я всегда буду гордиться тем, что девушка ракета мой друг!"

Аюми слегка покраснела после этих слов. Спустя нескольких секунд молчания она подошла к нему, а затем искренне улыбнулась Наруто.

"Спасибо, что выслушал меня. Как камень с души упал." - Сказала Аюми, наклоняясь вперёд к Наруто.

"Не волнуйся. В конце концов, мы же друзья!"

"В таком случае, ты должен пообещать мне, что будешь наблюдать за мной на предстоящих турнирах. Хорошо?"

"Конечно! Это обещание, если ты научишь меня кататься на велосипеде!"

"Это замечательно! Спасибо, Узумаки-кун!" - Ответила Аюми с радостью. Ещё через минуту ходьбы... - " Мы здесь... в этом месте можно научиться кататься на велосипеде!"

Двое прибыли на дорогу с крутым склоном. - "Всё, что тебе нужно сделать, это ехать на велосипеде, и пусть велосипед катиться вниз по склону без педалирования, поэтому всё, о чём тебе нужно думать, это правильно себя сбалансировать на велосипеде."

"Я понял. Это потрясающе!" - Наруто быстро прыгнул на велосипед, а затем полагаясь на центробежную силу тяжести, для спуска своего велосипеда вниз по склону. Используя инстинкты Шиноби, Наруто сбалансировал себя, поддерживая увеличивающуюся скорость велосипеда, и через несколько секунд он достиг нижней части склона без падения.

"У меня получилось! Я не упал!" - Наруто закричал от радости в сторону Аюми. Затем он перенёс велосипед на вершину склона, и повторил то, что сделал ранее. Он делал это ещё 6-7 раз.

"Теперь попробуй крутить педали на дороге, используя то, чему ты научился, балансируя на склоне." - Проинструктировала Аюми. Наруто сделал это, и поскольку он являлся человеком, который учился на опыте тела, он смог сбалансировать себя во время педалирования, но на этот раз, без падения.

"Я сделал это! Я сделал это! Я наконец-то научился кататься на велосипеде! Спасибо Аюми!" - Наруто теперь ехал кругами по дороге на своём велосипеде, в то время как Аюми показала ему "знак победы" правой рукой.

"Я ведь хороший учитель, правда?" - Аюми улыбнулась, положив руки на талию. - "Ну, становится темно. Мне нужно вернуться домой."

"Хм? Хорошо, тогда я провожу тебя домой." - Наруто ухмыльнулся. Аюми отчаянно махала руками в отклонений.

"Ты не должен этого делать! Я могу пойти домой одна... и к тому же, я не никогда, не ходила домой... вместе с парнем раньше…"

"Как ты сказала, уже темнеет. И ты возвращаешься домой так поздно из-за меня. Так что, по крайней мере, мне нужно проводить тебя домой в качестве благодарности за то, что ты научила меня кататься на велосипеде."

"Ну... Ладно. Будь по-твоему... " - Покраснев, сказала Аюми.

Это хорошо, что Наруто уже создал Каге Буншин, чтобы занять его место в Рамен Магазине Уэмото. Он даже приказал клону заказать лапшу для себя. Наруто теперь крутил педали велосипеда, в то время как Аюми сидела сзади, указывая направление к её дому. Шиноби высадил Аюми на перекрёстке, ближайшей к дому девушки.

"Это на короткое время, но мне было весело с разговаривать тобой, Узумаки-кун." - Аюми улыбнулась.

"То же самое! Спасибо, что научила меня кататься на велосипеде." - Наруто ухмыльнулся. - "Я поехал. Увидимся в кампусе!" - Наруто развернулся, и начал крутить педали, в то время как Аюми наблюдала за отступающей спиной Наруто.

'Спасибо, Узумаки-кун. Это первый раз, когда кто-то спросил, есть ли что-то, что меня беспокоит, кроме моих мамы и папы. Это многое для меня значит." - Подумала Аюми, и начала идти домой, вспоминая свою встречу с Наруто. Она почувствовала себя очень комфортно рядом с ним. Он открыто выслушал её чувства, и высказал дружеское мнение о её обстоятельствах. Она никогда не чувствовала этого раньше, даже в разговоре со своими ближайшими подругами, так как большинство из них в команде по бегу.

Теперь, когда она это поняла, это в первый раз, когда она так долго разговаривала наедине с парнем. Как суперзвезда команды по бегу, у неё было много поклонников, некоторые из них даже признались ей. Но у неё всегда есть это неловкое чувство, когда она разговаривала с любым парнем, поэтому она скромно отказалась. Но почему, когда она увидела, как Наруто старался изо всех сил на берегу реки раньше, она без колебаний поговорила с ним? Может быть, потому, что она увидела решимость в его глазах не сдаваться, это заставило её понять, что она не может оставить его одного.

Но почему она поделилась с ним своими чувствами как член команды по бегу? Может быть, потому что он спросил её, тебя что-то беспокоит, и она почувствовала себя счастливой. Но почему она почувствовала себя комфортно рядом с ним, даже если это в первый раз, когда они проводили время друг с другом? Может быть потому, что он готов выслушать её, и даже считает своим другом, который поболеет за неё на предстоящей турнире.

Этого достаточно, чтобы Аюми поняла, что Наруто Узумаки Намикадзе не похож ни на одного парня, с которым она уже встречалась. Он очень интересный парень, и она чувствовала, что хочет поговорить с ним снова. Она хотела, чтобы он был её близким другом. Потому что ей нравился этот парень. Аюми хихикнула, весело возвращалась к себе домой.

Мало ли Аюми знала, с этой новообретённой любовью к парню Шиноби, божественная сущность внутри неё, которую Наруто почувствовал ранее, когда они встретились, начала восстанавливать некоторые из её сил... что-то похожее на силу Тенри…

Через некоторое время.

В поместье Уэйнов из Готэм-Сити…

В подземной пещере поместья, где находилась тайная база Тёмного Рыцаря Готэма, сам Бэтмен смотрел прямую трансляцию новостей вместе с Суперменом рядом с ним. Но они не одни, так как Супермена сопровождала кузина Кара Зор-Эл, или более известная как Супергёрл, которая пришла вместе с Большим Синим Бойскаутом из Метрополиса, чтобы поговорить с одним из партнёров Бэтмена по борьбе с преступностью, Бэтгёрл, которая известна как Барбара Гордон в реальной жизни.

Четверо смотрели на большой монитор в Бэт-пещере касательно определенных событий после вторжения Белых Марсиан.

-TV-

"Это Снаппер Карр. После катастрофы в Метрополисе большинство захватчиков отступили с Земли. Супермен, и команда других героев изгнали оставшиеся очаги сопротивления, помогая восстановить порядок по всему миру."

"Несмотря на ошеломляющую победу, некоторые предупреждают, что мы должны оставаться бдительными....."

Генерал выступил на пресс-конференции.

"В этот раз нам повезло. Но что мы будем делать, если другой вид инопланетян попытается вторгнуться на планету…"

-TV-

Бэтмен нажал на кнопку, и выключил монитор в Бэт-пещере, затем переключил свое внимание на Супермена, Супергёрл, и Бэтгёрл.

"Это то, что мне нужно обсудить с тобой, Кларк. Что ты думаешь?" - Сказал Бэтмен своим обычным монотонным голосом.

"Что ж, Генерал прав. Мы всегда должны быть готовы на случай, если новый вид пришельцев попытается напасть на нашу планету. И я верю, что с тобой, и всеми, кто помог нам победить захватчиков, сражавшихся вместе, я верю, что мы сможем защитить Землю должным образом, как и в этот раз." - Ответил Супермен.

"Это верно. Однако нам нужна соответствующая система, которая будет выявлять другие угрозы вторжения пришельцев. А также нам понадобится место, где другие герои смогут собираться в команду для защиты Земли." - Ответил Бэтмен. 

"Похоже, у тебя уже есть идея о том, что нам нужно сделать Брюс." - Супермен улыбнулся. - "Кстати, ты уже определил истинную личность других героев?"

"У нас есть Дж'онн Дж'онзз, и Диана из Темискире." - Миллиардер показал фотографии своих коллег-героев, в комплекте с их профилем, и силами, на мониторе суперкомпьютера в Бэт-пещере. - "Истинная личность Зелёного Фонаря Джон Стюарт, Орлица Шайера Холл, а Флэш Уолли Уэст."

Супермен кивнул. - "Что насчёт ребёнка Шиноби?"

"На самом деле, я не смог выяснить его истинную личность, даже до сих пор." - Ответил Тёмный рыцарь, раздражённый тем, что не смог определить личность Шиноби.

"Правда? Даже с твоей базой данных, ты все ещё не можешь выяснить истинную личность Шиноби?" - Сказал Супермен с недоверием. Кларк Кент знал, что Бэтмен мог взломать базу данных правительства, поэтому он может легко определить личность любого героя, или злодея, чтобы при схватке, он смог применить соответствующие действия, для каждого из них в зависимости от личности человека. Но увидев что даже Бэтмен, не может определить истинную личность Шиноби, является шоком для Супермена.

"Всё, что у нас есть о нём, это изображения его боя." - Бэтмен увеличил масштаб монитора, и отобразил Шиноби во время борьбы с ними против Империума и Захватчиков.

"Так это и есть Шиноби, да?" - Говорила Кара с интересом. - "В этом бою можно увидеть, насколько он силён... и я уверена, что он милашка."

"И самое приятное то, что он, кажется, того же возраста, что и мы, Кара." - Барбара ухмыльнулась в сторону Супергёрл.

"Да. Это то, что я могу подтвердить сейчас. Ребенок Шиноби того же возраста, что и вы двое. Но за то короткое время, которое я провёл с ним во время вторжения, я смог определить, что он уже испытал многое в своём мире, поэтому у него есть сильное чувство ответственности, которое не может быть найдено у кого-то его возраста." - Объяснил Бэтмен, к большому раздражению девушек.

"Итак, ты получил от него какую-то информацию, но недостаточную, чтобы узнать его настоящую личность?" - Ответил Супермен.

"Да. Но эта информация об его родном мире, а не нашем. Однако информацию, которую я получил от него, было достаточно, чтобы доверять ему во время вторжения."

"Чтобы ты, доверял кому-то так легко, этот ребенок, действительно нечто." - Супермен улыбнулся.

"Послушай это." - Бэтмен включил аудиозапись своего разговора с Шиноби, которая была записана Бэт-Самолетом во время поездки в Египет, и их аргументы при направлений в Метрополис.

-Аудио-

"Я могу быть шиноби, но я ненавижу убивать... я считаю, что каждый может понять чувства друг друга, и я надеюсь, что после этой войны мой мир сможет избавиться от той ненависти, которая заразила нашу Систему Шиноби. Вот почему я ненавижу убивать. Убийство просто приносит ненависть, которая приведет к дальнейшим сражениям и войнам."

"...Но я не могу оставить своих товарищей одних, если могу им помочь! Мой Сенсей однажды сказал мне, что те, кто нарушают правила и кодексы шиноби отбросы. Но те, кто не заботятся о своих товарищах, ещё хуже отбросов! Я не хочу стать абсолютным отбросом! Вот почему я не могу позволить тебе бороться в одиночку, ища способ спасти мир!"

-Аудио-

Супермен улыбнулся, кивнув после прослушивания аудиозаписи. Его догадка верна. Шиноби это кто-то со своими идеалами и принципами, но тот кто может соответствовать собственным идеалам Супермена. Кал-Эл понял, что сможет поладить с Шиноби. У Бэтгёрл и Супергёрл было то же самое чувство, с намеком на восхищение, услышав слова Шиноби. Одно можно сказать наверняка, они хотели бы встретиться с ним лично.

"Кстати говоря, Брюс. Даже если ты не смог определить его истинную личность, я думаю, что у тебя есть список способностей, которые Шиноби использовал во время борьбы с захватчиками. Могу я получить некоторую информацию относительно этого?" - Сказал Супермен в интересе.

"Я знал, что ты так скажешь. Но, к сожалению, у ребёнка огромный арсенал. И я даже не могу назвать это способностями." - Ответил Бэтмен. Затем он показал видео, где Наруто использовал Расенган против Империума, и Расеншурикен против Корабля пришельцев. - "Это всего лишь гипотеза, однако, когда Дж'онн упомянул нам, что Шиноби использует странный вид энергии, я думаю, что эта энергия является источником его сил, что дает ему возможность делать непредсказуемые атаки и техники. И эти атаки являются фактическим проявлением этой энергии."

"Я понимаю. Это что-то вроде магии?" - С осторожностью сказал Супермен. Уже известно, что магия одна из слабостей Супермена. Если в него попадёт атака, основанная на магии, он будет затронут, как обычный человек, независимо от его криптонской физиологии.

"Дж'онн сказал, что это похоже на магию, но в то же время ощущается по-другому." - Ответил Бэтмен. - "Тем не менее, Марсианин также сказал, что это нечто гораздо более плотное и гораздо более сильное, чем магия. Поэтому есть большая вероятность, что его атаки могут навредить тебе, Кларк." - Кара и Кал-Эл замерли, услышав откровение.

"Но мне кажется, ты не должен беспокоиться об этом." - Сказала Бэтгёрл. - "Если Шиноби действительно добродушный человек, я сомневаюсь, что он будет использовать свои силы против нас, верно?"

"Думаю, да." - Сказала Супергерл в задумчивой позе. - "Но что, если кто-то завладеет его силами?" 

"Вот почему нам нужно узнать его истинную личность, или по крайней мере, встретиться с ним еще раз, чтобы мы могли определить, действительно ли ему можно доверять, а также понять природу его сил." - Сказал Супермен двум девушкам.

"Но, учитывая его характер, нам будет очень трудно это сделать..." - Бэтмен снова посмотрел видео об атаках и навыках Шиноби во время битвы с Захватчиками вместе с другими героями. Большинство из них всё ещё в страхе, наблюдая за навыками и силой, которые были продемонстрированы Шиноби во время битвы…

Через некоторое время.

Скульд продолжала практиковаться в катаний на велосипеде. Даже если уже стемнело, с помощью Банпэй и Сигель, у Скульд была возможность практиковаться постоянно на территории храма. Несколько раз она хотела сдаться, но, вспомнив слова Наруто, она выбросила свои сомнения из окна, и всё равно продолжала.

Верданди, Кэйити и Урд тайно наблюдали за тем, как Скульд пыталась изо всех сил научиться кататься на велосипеде. И они были рады, что Скульд пыталась научиться самостоятельно, не полагаясь на свои гаджеты. Они слышали, что Наруто сказал ей до того, как покинул храм, и они не могли поверить, что эти слова окажут такое влияние на точку зрения Скульд. Вот почему они рады тому, как Наруто повлиял на Скульд с тех пор, как он появился на Земле. Влияние Наруто заставило Скульд поверить в себя, изменив её характер к лучшему.

Скульд тяжело дышала. Это почти ночное время, но Наруто ещё не вернулся домой. Это означает, что её партнер старается изо всех сил, чтобы научиться кататься на велосипеде. Они оба практикуются одинаковое количество времени. И с каждой секундой она чувствовала, что устаёт всё больше. Но поскольку Наруто ещё не вернулся домой, это указывала на то, что он не отказался от обучения. Хотя она сказала себе, что попытается научиться не сдаваться, как Наруто, теперь она снова сомневалась в себе, сможет ли она сравниться с решимостью Шиноби.

"Я так устала... мне жаль Наруто..." - Сказала Скульд, тяжело дыша, держа велосипед на боку. - "Я хочу сдаться... я старалась изо всех сил, но всё же... я ничего не могу сделать сама... я думала, что могу измениться, увидев твою решимость... но похоже, я всё равно буду такой же старой Скульд…"

Однако... Скульд услышала визг покрышки, доносящийся из ворот храма. Она быстро посмотрела на источник звука, и там она увидела Наруто, который катался на велосипеде, ухмыляясь ей. Казалось, что Шиноби поднимает свой велосипед в воздух сразу после входа в храм.

"Эй, Скульд-чан! Посмотри я удивительный! У меня получилось!" - Сказал Наруто, его велосипед приземлился на землю, а затем он начал гипер-активно ездить по всему храму. - "Я научился кататься на велосипеде!"

"Вау! Ты потрясающий Наруто!" - Сказала Скульд с улыбкой, сжимая обе руки.

"Конечно, это я!" - Ответил Наруто с усмешкой. - "Как насчет тебя?" - Сказал он, нажимая на тормоза, останавливаясь прямо перед Скульд.

"Ну... я немного продвинулась... но всё равно не могу." - Сказала Скульд удрученным тоном.

"Хм..." - Подумал Наруто о последней части обучения, который он получил от Аюми ранее. - "Эй, почему бы тебе не покататься на велосипеде, пока я буду придерживать тебя сзади? Просто крути педали велосипеда, а я позабочусь о балансе."

Скульд нерешительно следовала инструкциям Наруто. Скульд педалировала велосипед, а Наруто, стоял сзади с руками на ручке велосипеда, переплетаясь с руками Скульд. Это заставило молодую богиню покраснеть, и раздражаться, так как Наруто не заметил, насколько "интимно" было их текущее положение. Тем не менее, Наруто просто сосредоточился на балансировке велосипеда, чтобы они двое не упали, пока Скульд крутила педали.

Но прежде чем Скульд узнала об этом, её внимание быстро переключилось на скорость, пока она крутила педали. - "Это удивительно... такая скорость только от моих ног... пейзаж мчится в размытии... но ветер чувствуется таким мягким и нежным... теперь я могу понять, почему Сестра так любит кататься на велосипеде, и почему Наруто хочет научиться этому…"

В этом случае Наруто отпрыгнул от велосипеда, оставив Скульд крутить педали. Скульд начала беспокоиться, но прежде чем она поняла, она уже каталась самостоятельно, подсознательно балансируя. Скульд быстро посмотрела в сторону Наруто, в то время как Шиноби, встал в Позу Хорошего Парня.

"Смотри! Ты тоже можешь это сделать, если попробуешь!" - Наруто ухмыльнулся в сторону Скульд. Он фактически использовал тот же принцип во время тренировки с Аюми на склоне, хотя и импровизировал, основываясь на ситуации. И так как Наруто знал, что Скульд гений сама по себе, он понял, что Скульд может легко изучить технику, и принципы езды на велосипеде.

"У меня получилось! У меня получилось!" - Скульд счастливо каталась вокруг храма со своим обретенным мастерством.

"Я рада за тебя, Скульд-сама." - Сигель приветствовала её создателя вместе с Банпэй рядом с ней.

Трое, кто тайно наблюдали, поняли, что также должны поздравить их за усилия.

"Что это за шум здесь?" - Урд подошла к Наруто и Скульд, выглядя настолько незаинтересованной, насколько возможно.

"Сестра! У меня получилось! Я научилась кататься на велосипеде!" - Скульд широко улыбнулась в сторону Верданди.

"Замечательно Скульд! Поздравляю!" - Верданди встретила младшую сестру со своей обычной веселой улыбкой.

"Я знал, что в тебе это есть!" - Кэйити усмехнулся.

"Эй? Что насчет меня?" - Наруто нахмурился. Кэйити засмеялся в то время как Урд, Скульд, и Верданди хихикнули.

"Отличная работа. Это стоит отпраздновать! Я приготовлю пир сегодня для нас!" - Сказала Верданди, и умчалась на кухню.

Кэйити посмотрел на Наруто, который был покрыт грязью по всему телу. - "Ты действительно трудолюбивый, не так ли?"

"Конечно! Упорный труд всегда побеждает талант, если талант отказывается упорно трудиться!" - Ответил Наруто с усмешкой.

"Красиво сказано, Наруто. Ну, нам лучше вернуться внутрь. Я не хочу пропустить сериал, который мне нужно посмотреть."Урд сказала группе, когда она, и Кэйити начали идти к храму.

Наруто и Скульд оставили свои велосипеды в сарае рядом с мотоциклом Кэйити, и тоже направились к храму.

"Спасибо, Наруто." - Сказала Скульд с улыбкой. - "Если бы не ты я бы никогда не узнала, насколько весело кататься на велосипеде."

"Без проблем, Скульд-тян." - Наруто ухмыльнулся, положив обе руки на затылок.

'Может быть, это прекрасная возможность поговорить с ним о том, что произошло вчера.' - Подумала Скульд, и покраснела, вспоминая, что они почти поцеловались. - "Хм, Наруто... по поводу вчерашнего…"

"...вчерашнего?" - Наруто наклонил голову, а затем вспомнил, что произошло, и покраснел. - "Ну... я сожалею об этом. Сестра Урд почти догадалась о том что произошло."

"Ну, речь не об этом. Видишь ли... прости, что накричала на тебя тогда, даже если я уже знала, что ты просто помогал мне, рассказывая, что на самом деле произошло." - Скульд покраснела сильнее. "Но, я просто... расстроилась, когда ты сказал, что... всё это был просто несчастный случай…"

"А? Разве это не несчастный случай?" - Наруто невинно осведомился.

Скульд почувствовала, как вена на её лбу лопнула. Этот парень действительно тупой, как скала? Но она старалась изо всех сил, сохраняя спокойствие на этот раз.

"Ну... это может быть несчастный случай... но... там... мы почти... поцеловались…"

"Теперь я понял!" - Наруто комично крикнул в сторону Скульд, из-за чего богиня покрылась румянцем. - "Это был не несчастный случай! Ты подстроила эту ситуацию, чтобы Сигель-чан напала на меня!"

'Ну всё, это была последняя капля!' - Скульд кричала внутри себя. - "Ты действительно глупый идиот, Наруто!? Зачем мне делать это в первую очередь!?"

"Потому что ты жестокая, своевольная девушка, которая всегда хочет ударить меня по какой-то причине!" - Закричал Наруто в ответ.

"Что ты сказал?!" - Закричала Скульд, потом вынула свой молоток, и попыталась снова ударить Наруто, в то время как Наруто уклонялся от неуклюжих атак богини.

"И почему ты пытаешься ударить меня снова! Что я сделал на этот раз?!" - Сказал Наруто уклоняясь. - "Ты снова нападаешь на меня без всякой причины!" - Наруто отскочил на пару метров.

"Я... меня это больше не волнует! Бомба Скульд!" - Скульд вытащила свою известную бомбу, и бросила её в сторону Наруто.

"Если ты хочешь играть в игру!" - Наруто вынул кунай с прикрепленной взрывной меткой, и бросил его в сторону Бомбы Скульд. Два взрывчатых вещества столкнулись, и взорвались в комедийной манере в воздухе, встряхивая даже фундамент храма. Это почувствовали трое других, которые находились внутри храма.

"Что происходит на этот раз?" - Урд пробормотала незаинтересованно.

"Буря молодости... снова." - Сказал Кэйити с преувеличенным вздохом.

"Ара, Ара... Наруто и Скульд действительно ладят друг с другом." - Сказала Верданди, во время приготовления ужина перед телевизором.

Через некоторое время.

"Элси!" - Крикнула Хакуа в сторону лучшего друга, когда она вместе с 8 другими охотниками на Вайса прибыли в район Элси.

"Хакуа!" - Элси отчаянно полетела к вновь прибывшему Дьяволу, в то время как 8 других охотников на Вайса последовали за человеком, в котором, как говорили, был Вайс 10 уровня. Когда группа начала готовиться к захвату, казалось бы, сильного Вайса, аксессуар черепа на их головах получил голосовое сообщение.

"Внимание, всем членам Отряда Ловцов Духов неподалеку. Это чрезвычайная ситуация. Теперь вы находитесь перед потенциальным Вайсам 10 уровня. Все вы должны работать вместе, и запечатать угрозу, прежде чем она начнёт хаос в человеческом мире, как только материализуется. Используйте любые возможные средства, чтобы захватить его. Действуйте с особой осторожностью."

"Сообщение от начальника..." - Хакуа пробормотала в то время как другие охотники на Вайса кивнули. - "Я впервые получаю такое сообщение."

"Это кажется очень серьезным, Хакуа." - Нора Флориан Леория, глава района из другого города, упомянула. - "И, основываясь на текущем состоянии человека, осталось всего несколько минут до того, как Вайс поглотит свой сосуд, и станет взрослым Демоном из Старого Ада."

"Почему это должно было произойти...? В этом переполненном маленьком городке... " - Шариа Фрей Амон, ещё один Глава Округа, пробормотала в беспокойстве.

"Нам нужно что-то сделать, прежде чем Вайс убьет свой сосуд, и развяжет хаос в этом городе!" - Кричала Хакуа к своим товарищам. - "Приготовьте заклинание, для изгнания Вайса из человека! Как только Вайс будет выпущен, приготовьтесь ограничить, и запечатать его немедленно!"

Вся группа кивнула, и полетела прямо к человеку, заражённого Вайсом. 10 охотников на Вайса позиционировали себя в воздухе, а затем наложили заклинание, чтобы насильно изгнать Вайса из зараженного человека. Человек кричал от боли из-за эффекта заклинания.

В тот самый момент, когда Вайс был изгнан из своего сосуда, сама земля начала трястись. Затем из тела жертвы начало выходить масса густого черного тумана, и его масса продолжала увеличиваться всё больше и больше. Туман собрался в воздухе, и начал сформировывать физическую форму. Обычные граждани увидели это, и большинство из них закричали от страха, и начали убегать. Туман дальше материализовался, становясь всё больше и больше с каждой секундой, что заставило охотников на Вайса дрожать от страха. В конце концов, это был самый большой Вайс, с которым они, сталкивались. Через несколько секунд туман стабилизировался, и создал большую демоническую фигуру, возвышающуюся на 50 метров в высоту.

Вайс издал сильный рев, отправляя членов Отряда Ловцов Духов в полёт. Рев также уничтожил множество объектов на своем пути в городе, где он материализовался. Хакуа и другие члены отряда защищали мирных жителей от жестокого Вайса, оставаясь в их невидимой форме, включая бессознательного хозяина Демона. Тем не менее, глубоко внутри нее, Хакуа также боялась разрушительной силы, высвобожденной зверем только с одним случайным, но сильным ревом.

Нора использовала небесную мантию, чтобы измерить уровень Вайса перед ней. И результат сильно напугал её…

"Хакуа!" - Закричала Нора. - "Этот Вайс! Я не думаю, что мы справимся с ним в одиночку!"

"Что ты имеешь в виду?" - Ответила Хакуа, надеясь, что она не услышит, то чего не хотела слышать.

"Этот Вайс... у него 22 уровень ! И Вайс... легендарный монстр Колыбельная!" - Крикнула Нора. - "Это превыше всего, того что мы знаем или встречали раньше!"

"22 Уровень? Колыбельная... древний могущественный Демон?" - Хакуа повторила то, что она только что услышала. Впервые в жизни она почувствовала страх, который никогда раньше не испытывала. Но она не могла позволить себе дрогнуть. Если этот Вайс действительно настолько силен, то это ещё одна причина, почему им нужно его захватить. В конце концов, у людей нет никаких средств для борьбы с ним, независимо от того, насколько сильным является их оружие. Вайсы, в конце концов, демонические существа, и они не могут быть побеждены, если они не запечатаны должным образом.

"Все, используйте свою небесную мантию, чтобы вытащить его из города!" - Хакуа приказала всем охотникам на Вайс. Они услышали это, и использовали свою небесную мантию, чтобы обернуть определенную часть демона, который известен как Колыбельная, и они изо всех сил пытались вытащить его из города на близлежащий берег. Но Колыбельная не сдвинулся с места!

Колыбельная издал ещё один сильный рёв, отправляя охотников на Вайса в ещё один полёт, разрезая небесную мантию. Теперь Вайс обезумил, и за несколько секунд он уже уничтожил половину города.

"Все, приготовьтесь! Так как мы не можем вытащить его из города, мы запечатаем его прямо сейчас!" - Закричала Хакуа.

"Но как мы запечатаем его, если он движется в случайных направлениях?" - Ответил Шариа.

"Нам нужно обездвижить его с помощью Сдерживающей Магической Боевой Формаций!" - Крикнула Хакуа охотникам. - "Все! Пожалуйста, приготовьтесь использовать одну из наших самых сильных сдерживающих магий! Давайте покажем этому Демону гордость Нового Ада!"

Группа немедленно подчинилась, и полетела в назначенные места, прежде чем произнести заклинание. Они не могут позволить этому инциденту затягиваться дольше…

"Все, вперёд!" - Закричала Хакуа, они выпустили свои истинные силы, используя связывающее заклинание…

Через некоторое время.

Монитор в Бэт-пещере внезапно издал аварийное предупреждение.

"Что происходит?" - Супермен всерьёз посмотрел на монитор. Бэтмен управлял своим суперкомпьютером, для обнаружения аномалий.

"Кажется, что где-то в мире произошло очень серьёзные происшествие." - Ответил Темный Рыцарь. - "Последний раз такая тревога была активирована, когда Дарксайд вторгся на нашу планету."

Суперкомпьютер приблизился к Японии, затем к определенному региону, потом к определенному маленькому городу... и то, что увидели герои, сильно удивило их.

"Это чудовище! Он разрушает город!" - Сказала Супергёрл от удивления.

"Это больше похоже на демона с приблизительной высотой 50 метров." - Бэтмен проанализировал внешность монстра. - "И похоже, что он обладает очень высокими демоническими силами." - Сказал он , увидев теперь почти разрушенный город.

"Но откуда он мог взяться?" - Сказала Бэтгёрл в беспокойстве.

"Кара, нам лучше поторопиться." - Сказал Супермен, не думая дважды. Супергерл кивнула, и они направились к выходу.

"Я пойду с вами." - Сказал Бэтмен, он побежал к своему Бэт-Самолёту.

"Я тоже пойду!" - Бэтгерл последовала за Бэтменом, они быстро прыгнули в Бэт-Самолёт. В считанные секунды Бэт-Самолёт полетел на полной скорости, а Супермен и Супергёрл, летели по бокам крыльев. Все они понимали, что им предстоит крупная битва.

Через некоторое время.

"Что это за чувство?" - Сказала Диана в разуме Тенри. В настоящее время Тенри ужинала со своей семьей.

"Что случилось, Диана?" - Спросила Тенри богиню внутри неё.

"Я не знаю... такое чувство, что... где-то возродился Вайс..." - Сказала Диана, размышляя.

Вайс? Возродился ? Что всё это значит?"

"Вайсы - это могущественные демоны, с которыми мы сражались, и запечатали во время крупной войны... они не должны существовать здесь, в этом мире!" - Ответила Диана в беспокойстве. - "Если Вайс внезапно появился в этом мире, то этого достаточно, чтобы объяснить, почему я сейчас внутри тебя... печать из Нового Ада... была сломана…"

"Ты говоришь бессмыслицу, Диана." - Ответила Тенри, всё ещё смущенна.

"Всё, что я хочу сказать, это то, что если печать действительно была сломана... тогда Человеческий Мир в опасности!" - Смутно объяснила Диана. - "Тенри, давай выйдем и посмотрим, что происходит. Нам нужно получить информацию... и с силой, которую я получила от твоего разговора с Наруто ранее, я считаю, что могу получить доступ к крошечной части моей силы как богини, которая поможет нам в этой ситуации…"

Через некоторое время.

Три Богини, Наруто, и Кэйити теперь счастливо кушают на шведском столе, приготовленный Верданди во время просмотра телевизора. Это их способ празднования после того, как Наруто и Скульд научились кататься на велосипеде в тот же день.

"Это так вкусно! Ты действительно лучший повар Верданди!" - Сказал Кэйити к Верданди.

"Спасибо, Кэйити... я сделала это для всех. Я рада, что тебе понравилось." - Ответила Верданди.

"Вы двое разговариваете как любовные голубки. Почему бы вам не научить этих двух об этом?" - Сказала Урд с озорной ухмылкой в сторону Наруто и Скульд. Двое ели с хмурым взглядом на лице после их "маленького" боя ранее.

"Скажи это Скульд, сестра Урд." - Сказал Наруто во время еды.

"Ты единственный, кому это нужно говорить, тупой Шиноби!" - Скульд парировала, не глядя на Наруто.

"Я, может быть, и глуп, но я стал таким, потому что ты жестокая девушка!" - Ответил Наруто, также не глядя на Скульд. - "Каждый раз, когда ты бьёшь меня, ты убиваешь несколько тысяч клеток моего мозга!"

"Причина, по которой я бью тебя, в том, что ты тупой идиот!" - Ответила Скульд на этот раз она отвела своё внимание от еды, и комично посмотрела на Наруто.

"И я стал тупым, потому что ты бьёшь меня по голове, когда захочешь!" - Сказал Наруто.

"Вот они снова..." - Сказал Кэйити с ухмылкой, а Верданди просто улыбнулась из-за проделок двух. Однако... Наруто и Три Богини внезапно почувствовали что-то неуместное, что заморозило их на месте, заставляя Кэйити задуматься о том что произошло.

"Ребята, вы тоже это почувствовали?" - Сказал Наруто, серьезно.

"Да... очень сильная демоническая энергия... похожая на демонов из Ни́фльхе́йма..." - Верданди посмотрела на Наруто с редким серьезным выражением лица.

"Вайс..." - Сказала Урд.

'Вайс? Итак, сестра Урд, возможно, Скульд-чан и сестра Верданди также знают о них...' - Подумал Наруто, вспоминая, как он сражался против них вместе с Дьяволом по имени Хакуа несколько дней назад.

"Что происходит? Почему мы почувствовали что-то подобное в этом мире? Я думала, что Вайсы были запечатаны самими дьяволами?" - Спросила Скульд в беспокойстве.

"Я не знаю. Даймакайчо ничего не упоминала мне об этом с тех пор..." - Сказал Урд с горьким тоном.

"Даймакайчо?" - Пробормотал Наруто в любопытстве.

"Эй, ребята! Я не знаю, о чём вы говорите, но взгляните на это!" - Кэйити привлёк всеобщее внимание, указав на последние новости с телевидения.

-TV-

"Это сообщение от Флэша. Гигантское существо появилось из ниоткуда в городе Изумизаки, уничтожая всё на своем пути. Ущерб уже сравнял с землей весь город, и береговую линию рядом с ним, с неизвестным количеством жертв на данный момент. Правительство Японии в настоящее время направила несколько реактивных истребителей, чтобы уничтожить мощное существо, но кажется, что он невосприимчив к любой физическим атакам...."

-TV-

"Это должно быть нарушение, которое вы почувствовали раньше..." - Серьезно сказал Кэйити.

Телевизор показал ущерб, который демон создавал на своём пути. Наруто стиснул зубы, и встал. Дело не в том, что Наруто решил выступить в роли супергероя, но он хотел сделать что-то против безумного демона. Скульд посмотрела на него в беспокойстве, как будто она уже знала, что Наруто такой человек, который не позволит чему-то подобному произойти.

"Подожди, Наруто." - Сказала Урд в сторону Шиноби.  - "Взгляни на телевизор внимательно." - Наруто понял, и сосредоточил своё внимание на телевизоре. Потом они увидели что-то неуместное. Они увидели несколько человек, все они женщины, летающие вокруг существа, и создающие что-то вроде знака заклинания вокруг демона.

"Кто они такие?" - Спросила Скульд.

"Это должно быть группа Дьяволов из Ни́фльхе́йма отправленные Даймакайчо, чтобы остановить Демона." - Сказала Верданди, она также пристально наблюдала.

"Это Хакуа!" - Подумал Наруто, увидев знакомого Дьявола, которым являлась одна из женщин, сражающиеся с демоном, когда он пристально смотрел на телевизор. - "Итак, у Хакуа есть товарищи, которые помогают ей в охоте на этих Вайс... а также, похоже, Богини мало знают о них или о чем-то связанном с Вайсам в этом мире, включая информацию о группе из Нового Ада, которые выслеживают тех Вайс..."

"Подождите секунду, ребята..." - Кэйити поднял руку. - "О какой группе вы говорите? Все, что я вижу, это Гигантского Демона и разрушения, которые он создал до сих пор…"

Верданди подошла к Кэйити и взяла его за руку. Затем Кэйити также увидел летающие фигуры, которые сражаются с демоном. - "Вау, там есть невидимая команда, сражающаяся с демоном, которую нельзя увидеть невооруженным глазом, и только вы, ребята с особыми способностями, можете их видеть?"

"Да, Кэйити." - Ответила Верданди. - "Богиня и Дьяволы - это существа, которых невозможно увидеть обычными человеческими глазами, включая эту команду Дьяволов. Тем не менее, этот Демон на экране использует свою злую силу, чтобы материализоваться, и вселить страх всем, кто смотрит на него."

Дьяволы, которые сражались с гигантским Демоном, казалось, наконец-то закончили своё заклинание, и начали использовать его, чтобы победить Демона.

"Это Сдерживающая Магическая Боевая Формация! О чём только думают эти девушки!?" - Закричала Урд в сторону телевизора.

"Сдерживающая Магическая Боевая Формация?" - Сказали Наруто и Кэйити, глядя на Урд.

"Это специальное заклинание, созданное для борьбы с могущественными существами." - Объяснила Скульд. - "Однако... в этой ситуации…"

Существо было внезапно окружено барьером, который, казалось бы, создан из толстых кристаллов, обездвиживающих Демона. Команда Ловцов Духов успешно обездвижила существо, поэтому Хакуа вытащила свою бутылку для удержания в попытке запечатать Вайс.

"...это неприменимо... " - Продолжила свое заявление Скульд. В этом случае бутылка удержания Хакуа разрушилась, а сдерживающее заклинание Сдерживающая Магическая Боевая Формация было разрушено Вайсом, шокируя всех охотников на Вайса вокруг него в этом процессе…

"...Сдерживающая Магическая Боевая Формация используется не для того, чтобы просто обездвижить, и запечатать противника, но чтобы закончить его одной сильной атакой. Вот почему это неприменимо против любого Вайса... " - Закончила свое объяснение Скульд.

'Это не очень хорошо.' - Сказал Наруто, посмотрев на экран телевизора. - 'Даже Хакуа, и её команде не удалось победить эту штуку.' - Подумал Наруто, и использовал несколько ручных печатей. И в дыме, он теперь одел свой наряд Шиноби. Когда Наруто приготовился покинуть храм, он увидел по телевизору нечто, которое привлекло его внимание…

Через некоторое время.

Хакуа почувствовала больше страха, чем раньше... единственная стратегия, которую она смогла придумать, чтобы победить Колыбельную, была легко побеждена Демоном.

"Таким образом, это сила выше 10 уровня Вайс..." - Это всё, что Хакуа могла сказать, в то время как её товарищи также дрожали от страха.

Демон снова взревел, и начал выпускать демонические лучи изо рта, ещё больше разрушая уже разрушенный город. Демоническая аура, которую выпускал Колыбельная, было достаточно, чтобы отправить весь Отряд Ловцов Духов в полет к разрушенному городу. Кажется, все надежды рухнули... Хакуа и другие члены теперь всего в нескольких метрах от избиения до смерти Легендарным Демоном…

...Пока мощный удар не отправил демона назад к береговой линии. Затем последовал ещё один мощный удар, который буквально потряс разрушенный город. Демон упал в океан из-за двух последовательных сильных ударов. Члены Отряда Ловцов Духов увидели двух летающих героев рядом друг с другом. Это не что иное, как Супермен и Супергёрл. Герои кивнули друг другу, и снова напали на демона с их потрясающей грубой силой.

В нескольких метрах от них Бэт-Самолет сбросил Бэтгёрл на землю. Бэт-Самолет выпустил ракету, чтобы атаковать демона, ударив демона в живот. Бэтгёрл, с другой стороны, использовала свои гаджеты, и оборудование, для спасения граждан, которые получили ранения, и попали в обломки разрушенных зданий. Теперь это битва Супергероев Земли, против могущественного Вайса по имени Колыбельная.

Через некоторое время.

"Это они." - Сказал Наруто серьезно.

"Похоже, что Супермен и другие прибывшие герои, также не заметили группу Дьяволов, которая сдерживала гигантского демона." - Сказал Кэйити. - "Их невидимость - это удивительная вещь."

"Я думаю, что это к лучшему." - Ответил Наруто под маской Какаши. Наруто продолжил смотреть телевизор, где Супермен, Супергерл, и Бэтмен на своем Бэт-Самолете сражались с гигантским демоном. Однако Наруто вспомнил кое-что, это заставило его понять, что этих героев будет недостаточно, для победы над Демоном.

"Сестра Урд, могут ли эти демоны быть побеждены любыми другими методами, кроме их запечатывания?" - Спросил Наруто.

"Ты можешь победить Вайса, только запечатав его. Независимо от того, какой урон он получит, то будет просто регенерировать непрерывно. И ты должен учесть что Вайсы довольно крепкие орешки, их не так то просто пробить. Технически, они бессмертны с неограниченным количеством силы, непревзойденной стойкостью, и читерными регенеративными возможностями." - Ответила Урд серьезно.

"Как Эдо-Тенсей" - Наруто пробормотал.

"Значит этих героев будет недостаточно, чтобы победить демона." - Кэйити пришел к выводу. - "Но что, если отряд Дьяволов объединится с героями? Я уверен, что боевого мастерства супергероев, и способностей к запечатыванию Дьяволов, будет достаточно, для победы над демоном!"

"Это невозможно, Кэйити." - Сказала Верданди. - "Эта реальность и обитатели временных миров не должны объединяться друг с другом ни при каких обстоятельствах, кроме особых случаев. Это необходимо для сохранения баланса всех сфер, измерений и пространства. Только представь, что будет, если этот мир обнаружит то, что всегда существовало прямо у них под ногами…"

"Я понимаю. И что теперь?" - Сказал Кэйити в беспокойстве, глядя на телевизор.

"Я иду." - Сказал Наруто серьезным тоном.

"Подожди, Наруто... я думала, что ты не хочешь становиться супергероем!" - Сказала Скульд в беспокойстве.

"Это правда. Я не хочу им становиться. Но... это особый случай. " - Объяснил Наруто. - "Я Узумаки... и мой клан эксперты в создании Фуиндзюцу, или то, что вы, ребята, называйте методами запечатывания. Знание нашего клана о Фуиндзюцу настолько высок, что мы можем создавать сложные печати из ниоткуда для любой возможной ситуации. И я считаю, моё Фуиндзюцу единственное, что может остановить это существо."

"Правда?" - Сказала Скульд обеспокоенным тоном.

"Прости, Скульд-тян, но мне нужно это сделать." - Ответил Наруто с доброй улыбкой.

"Понятно..." - сказала Урд. - "Тогда я тоже пойду с тобой. Я сделаю себя невидимой, как и другие Дьяволы, чтобы получить некоторую информацию о Ни́фльхе́йма от этой группы Дьяволов."

"Что заставило тебя заинтересоваться этим сестра Урд?" - Спросил Наруто.

"Ну, Наруто, на самом деле Урд дочь Даймакайчо... поэтому она имеет право знать о том, что происходит в аду." - Сказала Верданди.

"Даймакайчо? Я действительно слышал это раньше... кто это?"

"Даймакайчо... является Высшим Правителем Ни́фльхе́йма... Хильд..." - Сказала Верданди, глядя в сторону Урд, которая, казалось бы, не заинтересована в откровении.

"Ээээ!?" - Умный ответ Наруто отозвался эхом в храме.

"Я думаю, нам лучше поторопиться, Шиноби..." Урд положила руку на шею Наруто. - "Никаких зрительных контактов, и мы должны делать вид, что не знаем друг друга, как только прибудем в город. Понятно?" - Наруто кивнул в знак понимания, так как это условие, которое он собирался спросить у Урд.

"Наруто..." - Сказала Скульд, глядя на своего партнера. - "Пожалуйста, береги себя…"

"Понял!" - Наруто ухмыльнулся в сторону молодой богини.

Урд взлетела высоко в небо используя магию, а Наруто использовал Шуншин Уровня Каге направляясь на поле битвы.

"Моя дорогая сестра..." - Верданди привлекла внимание Скульд. - "Нам лучше связаться с Небесами относительно этого события в Человеческом Мире. Я считаю, что мы тоже можем что-то сделать если Небеса разрешат нам."

Скульд кивнула. - "Ты права, Сестра! Это дело касается Ни́фльхе́йма, и если Ни́фльхе́йм не может справиться с этим самостоятельно, я считаю, что мы из Вальхаллы должны что-то сделать." - Две богини кивнули друг другу, и направились к телефону, чтобы связаться с Дайтенкайчо, Верховным Правителем Небес, Всемогущим…

"Хорошо, вы двое идите вперед и делайте то, что вам нужно сделать... в то время как я буду информировать вас, ребята, о последних событиях по телевизору, насчёт битвы." - Сказал Кэйити двум богиням.

Через некоторое время.

Супергёрл ударила мощным апперкотом по подбородку Колыбельной, но на этот раз Демон был готов, и быстро провел рукой в сторону Супергерл. Атака ударила по Каре, и она полетела в сторону ближайшей горы. Супермен, с другой стороны, использовал тепловое зрение, чтобы напасть на демона. Атака создала большую дыру в груди демона, однако, она восстановилась за считанные секунды, как будто ничего не произошло. Затем Бэтмен выпустил ещё одну ракету из Бэт-Самолета, чтобы атаковать существо, но после взрыва Демон остался невредимым.

Демон зарядил демонический луч, и выстрелил им в сторону Бэт-Самолета. Скорость демонического луча была настолько огромна, где даже Бэтмен понимал, что он, и его самолет будут поражены атакой независимо от того, какой уклончивый маневр он сделает. Тем не менее, Супермен использовал свое собственное тело, и заблокировал демонический луч, чтобы он не попал в Бэтмена напрямую.

Но поскольку демонический луч обладал тем же свойством, что и магия, атака сильно навредила Супермену. Последний сын Криптона отправился в полет с болью, и его неподвижное тело ударилось об крылья Бэт-Самолета, заставляя их обоих упасть на землю. Тем не менее, Супергёрл прибыла в последнюю секунду, и поймала Супермена вместе с падающим Бэт-Самолетом. Она приземлилась на землю, и присоединилась к Бэтгёрл, которая закончила эвакуацию мирных граждан города.

"Ууггхх..." - Супермен изо всех сил пытался встать. Его тело было наполнено огромным количеством боли из-за сильного демонического луча, который ударил его.

"Этот демон магическая сущность. Его атаки основаны на магии, с высоким количеством физической силы, у него также есть прочность к физическим атакам, и даже высокий уровень регенерации, поэтому он может быстро восстанавливаться после атак, которые могут нанести ему урон." - Говорил Бэтмен расчетливым тоном. Но он понятия не имел, как им победить этого демона, так как существо являлось анти-тезисом для физиологий Супермена и Супергёрл.

"Что мы должны сделать, чтобы победить это существо, Бэтмен?" - Спросил Кал-Эл, глядя на демона, который приближался к ним.

"Давайте ударим по нему всем, что у нас есть, уклоняясь от его магических атак!" - Предложила Супергерл.

"Но физических атак недостаточно, чтобы ранить его, и даже если он получит некоторый урон от атаки, которая может навредить ему, он восстановится всего за несколько секунд. Независимо от того, сколько атак вы, ребята, будете использовать, это будет бессмысленно, если демон не будет затронут или ослаблен." - Сказала Бэтгёрл в беспокойстве. В ответ Супергерл стиснула зубы. Они рисуют пустую линию в этой битве.

С другой стороны, невидимая группа охотников на Вайса всё ещё восстанавливались после повреждений, которые они получили.

"Это уже понятно, что эти герои не смогут победить Вайса... поэтому мы не можем зависеть от них в этой ситуации." - Сказала Нора раздраженным тоном.

"Не смей так говорить. По крайней мере, они спасли нас, даже если они не знают, что мы на самом деле здесь." - Ответила Хакуа.

"Но что нам делать Хакуа?" - Сказала Элси со слезами на глазах. - "Если мы не сможем остановить Вайса... то кто ещё?"

"Я... я не... знаю..." - Сказала Хакуа в проигранном тоне. - 'Если бы этот усатый парень был здесь, я считаю, что мы смогли бы что-то сделать против Колыбельной.'

Колыбельная остановился, и снова зарядил демонический луч. Однако масштаб, и сила, который он использовал в этой атаке, находились на совершенно другом уровне, чем раньше. Колыбельная теперь зарядил атаку способную уничтожить город, что на основе его точки зрения, было достаточно, чтобы победить Героев и Отряд Ловцов Духов одновременно.

Земля ещё раз содрогнулась из-за уровня силы луча, который Колыбельная зарядил на своём рту. Море позади него начало создавать приливные волны, которые теперь сильно ударяли по береговой линии. Члены Отряда Ловцов Духов обняли друг друга, дрожа от количества силы, который зарядил демон, в то время как Супермен и другие герои стиснули зубы. Не может быть, чтобы это стало для них концом.

Затем демон готовился выстрелить концентрированной демонической магией изо рта. Ветер усилился, как только демон приготовился к атаке. Супермен и Супергерл встали, возможно, пытаясь напасть на демона, прежде чем он смог бы выстрелить своим демоническим лучом. Однако...

"НАМИКАЗЕ СЕНПУ!"

Все услышали сильный крик из ниоткуда. Затем они поняли, что кто-то смог нанести удар по животу демона в последнюю секунду, направляя его голову вверх. Это заставило демонический луч изо рта выстрелить в небо. Потом демон упал на берегу моря спиной из-за силы атаки, которая ударила его.

Отряд Ловцов Духов удивился внезапным развитием событий. Пока герои шли по следу нападавшего, который и отправил демона, упасть на берег. Затем всё, что они видели - это человека, одетого в красное пальто с чёрным пылающим дизайном на подоле, и длинным оранжевым шарфом на шее, в то время как его спина обращена к ним.

"Это присутствие... может быть... Наруто?!" - Пробормотала Хакуа в удивлении, а её товарищам по команде было интересно.

"Это не может быть..." - Удивленно сказал Супермен.

"...Шиноби..." - Бэтмен сузил глаза к вновь прибывшему герою.

http://tl.rulate.ru/book/16749/387073

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь