Глава 52: «Поспорить с гением из Цзяннаня – верный путь к проигрышу»
«Картина „Придворная дама у весенней реки.“»
«Эпоха: династия Мин, подлинная работа Тан Иня. Длина 33,3 см, ширина 15,2 см. Стоимость: шестьсот восемьдесят миллионов юаней».
Подлинные картины Тан Иня.
Это были выдающиеся художественные сокровища.
Линь Хун внимательно осмотрел картину. Благодаря надлежащему хранению, она не имела ни малейших повреждений.
Казалось, она только что вышла из-под кисти Тан Боху.
Живая и совершенно новая.
— Вы, должно быть, увидели, что в подписи к этой картине написано «Тан Инь, по прозвищу Боху», — сказал Линь Хун.
— В подписи также указано название картины: «Придворная дама у весенней реки».
— Внизу стоит печать «Боху», которую он сделал сам. Можно подтвердить, что это подлинник Тан Боху.
Сказав это, Линь Хун аккуратно свернул редкий подлинный свиток.
И положил его в свой рюкзак.
Он огляделся, проверяя, не упустил ли он что-нибудь.
Но зрители в прямом эфире явно не насытились этим.
Они требовали, чтобы Линь Хун рассказал еще что-нибудь интересное о Тан Боху.
В конце концов, это была его обычная практика.
Если бы он не сопроводил находку занимательным рассказом, это было бы уже не то.
В конце концов, это была одна из особенностей стримов Линь Хуна.
Особенно сейчас, когда подлинник принадлежал гениальному и легкомысленному таланту из Цзяннаня, это вызывало любопытство у тысяч пользователей сети.
— Почему брат Линь не рассказывает больше? Я хочу знать, правдива ли история о Тан Боху и Цюсян?
— Я слышал, что у Тан Боху был Павильон Персикового Цвета. Я ему так завидую! Если бы у меня было такое место для отдыха, я был бы на седьмом небе от счастья.
— «В Павильоне Персикового Цвета, что в Персиковом краю, Бессмертный Персикового Цвета сажает персиковое дерево, И меняет цветы персика на деньги для вина». Какое невероятное настроение!
— Я слышал, что он использовал особенные инструменты для рисования. Вы слышали про то, как он «хризантемой нарисовал бабочку»?
— Постойте, какой «хризантемой»? Не заставляйте меня думать о плохом, ха-ха-ха.
…
Увидев, что зрители в чате разбушевались.
Линь Хун решил подлить масла в огонь, чтобы развлечь их.
Он игриво сказал:
— Если говорить о фривольных историях Тан Боху, то у меня их есть несколько.
— Сейчас я всех вас порадую и расскажу для веселья.
— Это история с каламбуром, вы поймете, когда услышите.
Услышав, что Линь Хун собирается рассказать о любвеобильных приключениях Тан Боху.
Все «ЛСП»* навострили уши.
*[Прим. Пер.: L.S.P – 渣男 (чжаньань, «подонок»), в данном контексте – похотливые, легкомысленные мужчины, «бабники»]
Они боялись пропустить хоть слово.
— Помимо Тан Боху, в число Четырех великих талантов Цзяннаня династии Мин входили Чжу Чжишань, Вэнь Чжэнмин и Сюй Чжэнцин, — начал Линь Хун.
— Чжу Чжишань был многолетним другом Тан Боху.
— Однажды Чжу Чжишань рассказал Тан Боху, что на задней горе живет вдова, которая хранит целомудрие уже три года и почитает свою добродетель превыше жизни. Ее единственным спутником является старый орел.
— Чжу Чжишань подначил Тан Боху, предложив пари: если Тан Боху сможет «уладить дела» с этой вдовой, Чжу Чжишань припадет к его ногам.
— Тан Боху с радостью принял вызов.
— Через несколько дней, когда ночью начался проливной дождь, Тан Боху поднялся на заднюю гору и подошел к дому вдовы.
— Он постучал в дверь и спросил: «Нельзя ли мне укрыться от дождя?»
— Вдова открыла дверь и, увидев, что это гений Цзяннаня Тан Боху, поспешно впустила его.
— Войдя внутрь, Тан Боху несколько раз поблагодарил ее, а затем спросил: «Могу ли я снять свою мокрую одежду?»
Вдова увидела, что он промок насквозь, поспешно велела ему раздеться и отнесла одежду к печи, чтобы просушить.
— Тут Тан Боху снова спросил: «Сударыня, я хочу пить. Могу я взять ваш черпак, чтобы попить воды?»
— Вдова поспешно дала Тан Боху черпак.
— Тан Боху выпил воды, увидел, что уже поздно, и снова спросил вдову:
— «Сударыня, нельзя ли мне переночевать здесь?»
— Вдова подумала, что дождь на улице усиливается, и согласилась, проводив Тан Боху в гостевую комнату.
— Тан Боху не церемонился и проспал до самого утра.
— На следующее утро Тан Боху встал рано, тихо вышел во двор и, конечно же, увидел того самого орла, который был единственным спутником вдовы.
— Он схватил орла и вырвал большую часть его перьев.
— Затем он, не попрощавшись с вдовой, отправился домой.
На этом месте история, казалось, не имела ничего особенного.
Все недоумевали, интересуясь второй половиной рассказа.
Линь Хун продолжил:
— Через несколько дней Тан Боху и Чжу Чжишань играли в шахматы у него дома, когда услышали стук в дверь.
— Чжу Чжишань открыл дверь и увидел ту самую вдову.
— Вдова, увидев Тан Боху, начала громко ругаться:
— Ах, Тан Боху! Ты ведь образованный человек Цзяннаня, талант своего поколения, почему ты совершил такой грязный поступок?
— В тот день я тебя пожалела и по доброте душевной открыла дверь, чтобы ты вошел.
— Ты просил укрыться от дождя, я разрешила.
— Ты хотел снять [одежду], я разрешила снять.
— Ты просил черпак, я дала тебе черпак.
— Ты просил переночевать, я разрешила переночевать.
— Скажи! Зачем ты вырвал все перья у моего орла?
— Чжу Чжишань, стоявший рядом, слушал, разинув рот…
— Старички, конечно же, этот спор Тан Боху выиграл, причем выиграл с оглушительным успехом!
Выслушав эту историю, все в чате развеселились.
И с энтузиазмом начали присылать множество подарков.
【Наши места отправили X188!】
【Синий Форт отправил X16!】
【Братишка Трактор отправил X20!】
…
— Чёрт! Последняя фраза вдовы – вот это истинная кульминация!
— Брат Линь, ты гений, ты так филигранно использовал этот каламбур!
— Нам, ЛСП, до него далеко. Оказывается, настоящий король здесь – брат Линь!
— Старина Линь – несомненно, «старый водитель» [опытный], а я, как «маленький водитель», могу только вздыхать, глядя на девушек.
— Оказывается, Тан Боху был таким распутником, открыл для себя что-то новое!
— Ха-ха-ха, эффект на сто процентов, брат Линь мог бы стать юмористом.
Лю Фэйэр слушала всю дорогу, но поняла суть только после прочтения комментариев.
Она покраснела и посмотрела на Линь Хуна.
«Этот мужчина полон грязных мыслей, но это довольно забавно», – подумала она.
— Если вам весело, значит, я достиг своей цели, рассказав эту историю, — сказал Линь Хун.
— На самом деле, большинство историй, которые дошли до нас о Тан Боху, были позднее приукрашены и переработаны.
— Если говорить о его реальной исторической личности, то это может полностью перевернуть ваше представление о нем.
Услышав о неожиданном повороте.
Все поспешили спросить.
В этот момент Линь Хун вышел из второго отсека.
И направился к следующему.
— Что касается истории о Тан Боху и Цюсян, то это на самом деле ошибка в приписывании, — пояснил он.
— Реальный Тан Боху никогда не совершал «Трех улыбок Цюсян». Изначально это была история о «Господине Чэне и Цюсян».
— Кто был этим Господином Чэнем, уже невозможно установить.
— В глазах общественности Тан Боху предстает как некий плейбой, который пьет вино и развлекается, талантливый и остроумный, чьи стихи – сама ирония и гнев.
— С ним связано множество фривольных историй, которые всем приятно обсуждать.
— Но на самом деле, все обстоит с точностью до наоборот.
— Об этом можно судить даже по тому, что он выбрал себе имя Боху.
— В древней книге сказано, что злые духи и демоны боятся тигра и кипариса. Это означает, что только тигр и сосна не боятся призраков и зла.
— Из этого можно сделать вывод, что Тан Боху был человеком праведным, ненавидевшим зло и обладавшим чувством справедливости…
Неожиданно для всех, следующая часть рассказа Линь Хуна.
Полностью перевернула образ Тан Боху, который сложился у зрителей.
Вызвав всеобщее изумление.
http://tl.rulate.ru/book/167174/11620630
Сказали спасибо 10 читателей