Готовый перевод A Mortal's Journey to Immortality: Wang Chan's Immortal Cultivation Story / Путешествие к бессмертию: Ван Чан: Глава 133 Пурпурный золотой песок земных жил

Не успели затихнуть слова, как в пелене завывающего ветра и песка медленно проступил чей-то силуэт.

Это был статный молодой культиватор в черных одеждах, от которого исходила мощная аура, присущая лишь мастерам стадии Формирования Ядра.

Вэй Юаньлян и его спутники не посмели выказать ни капли пренебрежения. Они почтительно склонились в глубоком поклоне, демонстрируя крайнюю степень уважения.

— Младший Вэй Юаньлян вместе с младшим братом Чжао Чуаном и младшей сестрой Лю Янь благодарит старшего за спасение жизни, — Вэй Юаньлян вновь торжественно выразил признательность, украдкой и с опаской наблюдая за выражением лица Ван Ченя.

Ван Чень окинул троицу равнодушным взглядом. Наконец его взор остановился на Вэй Юаньляне, и он спросил:

— Гора Западного Духа? Вы из культиваторов Великого Цзинь?

Он вспомнил, что в Великом Цзинь действительно существовала секта под названием Гора Западного Духа – именно оттуда был родом старый монстр стадии Трансформации Божества Сян Чжили, потому и возникла такая ассоциация.

Услышав это, Вэй Юаньлян заметно опешил. Он переглянулся с остальными, и в их глазах отразилось полное недоумение.

Он поспешно и почтительно ответил:

— Отвечаю старшему: Великий Цзинь? Младший крайне невежествен и никогда не слышал о таком месте. Мы – ученики внутреннего двора Павильона Тысячи Искусных Уловок, что находится на Горе Западного Духа в Землях Крайнего Запада.

— Земли Крайнего Запада? — В глазах Ван Ченя промелькнуло понимание. Похоже, он ошибся: эта Гора Западного Духа была совсем не той, о которой он подумал.

Судя по всему, эти Земли Крайнего Запада действительно были настолько отрезаны от Тяньнаня и Великого Цзинь, что даже их названия не доходили друг до друга.

— Хм, я ошибся, — бросил Ван Чень, не желая пускаться в лишние объяснения, и сразу перешел к делу:

— Ты упоминал Пурпурный Золотой Песок Земных Жил. Где он?

Вэй Юаньлян не посмел ничего скрывать. Он быстро указал на неприметный вход в песчаную нору, где раньше обитала двухголовая ящерица:

— Отвечаю старшему: согласно нашей разведке, в самой глубине логова этой ящерицы сопутствует Пурпурный Золотой Песок Земных Жил. Этот материал крайне полезен нам для создания марионеток высокого ранга, потому мы и рискнули прийти сюда ради сбора.

Божественное чувство Ван Ченя уже давно проникло вглубь норы. И действительно, там ощущалась чистая и плотная духовная энергия элемента земли.

Он кивнул:

— Раз его нашли вы, идите и забирайте. Мне нужно лишь пятьдесят процентов в качестве платы за вмешательство.

Услышав это, Вэй Юаньлян и его спутники не только не выказали недовольства, но, напротив, безмерно обрадовались.

Если бы не вмешательство Ван Ченя, они не только не получили бы ценных материалов, но и, скорее всего, расстались бы с жизнями. То, что старший потребовал лишь половину, было жестом невероятной щедрости.

— Благодарим старшего! — С признательностью воскликнул Вэй Юаньлян. Он жестом приказал Чжао Чуану и Лю Янь оставаться снаружи для охраны, а сам быстро скрылся в норе.

Примерно через четверть часа он вышел, сияя от радости и сжимая в руках пузатую сумку-хранилище землистого цвета.

Когда он открыл её, внутри оказался фиолетовый песок – тот самый Пурпурный Золотой Песок Земных Жил. Вэй Юаньлян почтительно достал еще одну сумку-хранилище, осторожно отсыпал туда ровно половину и протянул Ван Ченю:

— Старший, прошу.

Ван Чень не стал церемониться. Он взял сумку, мимоходом проверил содержимое божественным чувством и закрепил её на поясе.

Сам по себе этот песок был ему мало полезен, но он считался редким материалом земли, который позже можно было выгодно обменять.

Видя, что Ван Чень принял плату, Вэй Юаньлян с облегчением выдохнул. Поколебавшись мгновение, он все же набрался смелости и спросил:

— Судя по одеянию старшего, вы не похожи на культиватора Земель Крайнего Запада. Неужели старший прибыл из Тяньнаня?

Ван Чень заинтересовался – надо же, эти люди узнали его происхождение. Он спросил:

— Верно, я действительно из Тяньнаня. Как ты догадался?

— Отвечаю старшему, — ответил Вэй Юаньлян. — Раньше я бы и не узнал. Но в последние несколько лет в пустыне появилось немало незнакомых практиков. Мне доводилось иметь с ними дела, и они говорили, что пришли из Тяньнаня.

«Вот оно что».

Пустыня примыкала к территориям Альянса Праведного Пути, так что эти люди, скорее всего, были их лазутчиками. Но что адептам Праведного Пути понадобилось в этой глуши? Неужели в песках скрыто какое-то сокровище?

Пока Ван Чень размышлял, Вэй Юаньлян продолжил:

— Не знаю, куда старший держит путь дальше, но если вы не побрезгуете, мы готовы стать вашими проводниками. Если идти отсюда на запад еще полмесяца, можно достичь Рынка Золотых Песков – крупнейшего торгового узла наших Земель Крайнего Запада.

Ван Чень отбросил догадки. Сейчас его главной целью было как можно скорее отыскать полный текст Искусства Великого Развития. Предложение пришлось как нельзя кстати: он и так собирался в Земли Крайнего Запада, чтобы раскрыть секреты марионеток, а с местными проводниками можно было избежать лишних хлопот.

Он кивнул:

— Хорошо. Я как раз намеревался попутешествовать по Землям Крайнего Запада. Ведите.

Вэй Юаньлян и остальные обрадовались еще больше. Путешествие в компании старшего с непостижимой силой не только гарантировало безопасность, но и давало шанс получить ценные наставления – о таком успехе можно было только мечтать.

— Для нас честь служить старшему, — поспешно отозвался Вэй Юаньлян.

Немного передохнув и собрав трофеи с двухголовой ящерицы, группа из четырех человек покинула долину. Вэй Юаньлян и его спутники выпустили по одной марионетке-вьючному животному странного вида.

Эти создания напоминали верблюдов: каркас из легкого и прочного металла был обтянут броней из выделанной кожи демонического зверя, а широкие лапы идеально подходили для долгих переходов по пескам. Скорость их была ниже, чем при полете, зато они шли ровно и позволяли экономить ману.

Ван Чень не стал демонстрировать техники перемещения и уселся на запасную вьючную марионетку, предложенную Вэй Юаньляном. Он решил воспользоваться случаем, чтобы внимательно изучить эти механические творения.

Дорога под руководством знающего Вэй Юаньляна прошла гладко: они миновали опасные зыбучие пески и постоянные эпицентры песчаных бурь. По пути Ван Чень изредка расспрашивал о местных нравах, сектах и особенно – о техниках создания марионеток.

Вэй Юаньлян отвечал со всей честностью и полнотой. Из его рассказов у Ван Ченя сложилось первое представление об этом регионе.

Мир культиваторов здесь был далеко не таким обширным, как в Тяньнане, а ресурсы – скудными. Однако искусство марионеток достигло невероятных высот, пронизывая буквально все сферы жизни практиков.

Самой крупной силой была Секта Тысячи Бамбуков. Говорили, что во главе её стоят старейшины на поздней стадии Формирования Ядра, а ей подчиняются несколько сект поменьше, имеющих своих мастеров того же ранга. Павильон Тысячи Искусных Уловок был одной из таких дочерних сект, славящейся изготовлением функциональных марионеток и точных деталей.

Судя по словам Вэй Юаньляна, сильнейшим практиком в Землях Крайнего Запада был глава Секты Тысячи Бамбуков на поздней стадии Формирования Ядра. Что же касается культиваторов Зарождающейся Души, то Вэй Юаньлян признался, что никогда их и в глаза не видел.

Две недели скучного пути по пустыне пролетели незаметно. Было несколько нападений песчаных тварей и небольших бурь, но всё обошлось без серьезных приключений.

И вот однажды, стоя на вершине высокого бархана, Вэй Юаньлян указал на едва различимый зеленый контур на горизонте. С облегчением в голосе он произнес:

— Старший, впереди Рынок Золотых Песков. Это наше крупнейшее поселение культиваторов у границ Пустыни Ураганов, оно находится под совместным управлением нескольких великих сект.

Ван Чень направил божественное чувство вдаль и увидел среди оазиса очертания пагод и павильонов. Но больше всего его внимание привлекли проносящиеся в небе летающие марионетки самых разных форм – картина, создававшая уникальный облик этого края.

http://tl.rulate.ru/book/167158/11508496

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь