Готовый перевод Endless Winter: My Camp Infinite Upgrades / Система: Безграничный потенциал лагеря!: Безграничный потенциал лагеря!. Часть 2

Осознав, что скоро он совсем не сможет двигаться, он выбрал солнечный день и решил свести счеты с жизнью.

В итоге он попал в этот мир и стал нынешним Ся Хуном.

Хотя этот мир и был полон опасностей, но он, в конце концов, проживал вторую жизнь и уже был безмерно рад этому, тем более что небеса дали ему такое крепкое и молодое тело.

Метр девяносто один, вес более девяноста килограммов, осиная талия и обезьяньи руки, к тому же ему было всего шестнадцать с небольшим лет.

Выражаясь языком интернета из прошлой жизни, это тело было самым настоящим «Священным телом для боевых искусств».

Когда он только переместился, это тело, хоть и было молодым и крепким, обладало силой максимум в две тысячи цзинь.

Но в прошлой жизни ходили слухи, что сила удара короля бокса Голубой звезды Тайсона составляла всего восемьсот килограммов, что в пересчете равняется тысяче шестистам цзинь.

Ся Хун поначалу не понимал ситуации и думал, что он очень силен.

Пока собственными глазами не увидел, как взрослая женщина в лагере небрежно подняла дерево весом в пятьсот-шестьсот килограммов. Только тогда он понял:

В этом мире каждый человек — это Тайсон в максимальной комплектации.

Если подумать, человек — продукт окружающей среды.

В таком суровом экстремально холодном климате, если бы человек не эволюционировал вслед за ним, он бы просто не выжил.

Осознав свою слабость, Ся Хун, естественно, не смел расслабляться.

Боевые искусства прошлой жизни здесь были полезны.

Ради практичности он выбрал комплекс Длинного Кулака Тай-цзу, и всего за месяц, в сочетании с плотью морозных зверей, его сила выросла до четырех тысяч цзинь. По словам его отца Ся Дина, он вот-вот должен был достичь порога в пять тысяч цзинь для Уровня Валки Леса.

«Обладая силой Уровня Валки Леса, можно будет вступить в команду лесорубов, по крайней мере, можно будет сначала взглянуть на мир за пределами лагеря».

Будь это в прошлой жизни, гигантская сила в пять тысяч цзинь сделала бы его настоящим суперменом.

Но в этом мире это позволяло лишь идти рубить деревья.

Именно так, Уровень Валки Леса — это буквальное значение.

Достигнув этого уровня, можно идти — рубить деревья!

— Брат, отец вернулся!

Внезапно Ся Чуань громко крикнул, указывая в сторону леса на Хребте Красного Дерева.

Ся Хун поднял голову и посмотрел: отряд из двенадцати человек быстро выходил из глубины леса. Они были разделены на шесть групп, по двое в каждой, один спереди, другой сзади, неся на плечах вековые деревья длиной более двадцати метров.

Когда шесть групп людей и шесть деревьев полностью вышли из леса, и позади показалась могучая фигура, на лицах Ся Хуна и Ся Чуаня появились улыбки.

По словам отца Ся Дина, каждая вылазка — это риск жизнью.

То, что они не только вернулись в безопасности, но и никто не пропал, безусловно, было событием, достойным празднования.

Вот только, по мере того как тринадцать человек из команды лесорубов подходили все ближе, Ся Хун и Ся Чуань заметили, что на лицах людей не было никакой радости, напротив, они были полны тяжести и беспокойства.

Двое поспешили им навстречу, и Ся Хун прямо спросил:

— Отец, что случилось?

— Сколько еще до рассвета?

В голосе Ся Дина звучала очень явная нотка притворного спокойствия; очевидно, внутри он был напуган до предела.

Но Ся Хун все же быстро поднял голову, взглянул на небо и, определив положение той яркой луны, дал ответ:

— Должно быть, осталась всего одна четверть часа.

— Быстрее, быстрее в лагерь, пусть тушат костры, нельзя разводить огонь.

Услышав это, Ся Хун тут же широко раскрыл глаза, его лицо выражало полное непонимание.

— Отец, если потушить костры днем, в лагере люди замерзнут насмерть.

Днем холоднее, чем ночью; даже укрывшись в пещере, без тепла костров люди определенно замерзнут насмерть.

Ся Дин был предводителем лагеря, он понимал эти вещи лучше, чем кто-либо другой. Как он мог вдруг сказать такое?

— Та нечисть с Хребта Красного Дерева, она вышла!

Нечисть?

Хотя Ся Хун и Ся Чуань впервые слышали слово «нечисть», видя испуг на лицах отца и остальных, в их сердцах тоже поднялась необъяснимая тяжесть.

Отец Ся Дин, казалось, был слишком напуган и не обратил внимания на замешательство сыновей. Он быстро приказал двенадцати членам команды лесорубов занести шесть больших деревьев в пещеру.

Затем, без малейших колебаний, он повел людей лагеря полностью запечатать вход в пещеру.

Когда вход был наглухо закрыт, Ся Дин посмотрел на костер в центре лагеря, и на его лице промелькнуло сомнение.

Но вскоре он всё же принял решение.

— Потушите костер. Все, наденьте на себя всё, что можно, и прижмитесь друг к другу, чтобы согреться. Если кто-то совсем не сможет терпеть, только тогда можно будет зажечь огонь, но лишь на десять минут!

— Что, потушить костер?

— Мы замерзнем насмерть.

— Предводитель, так нельзя, мой сын еще мал, он не выдержит.

…………

Одной фразой он поднял тысячу волн; почти шестьдесят процентов людей в лагере начали наперебой возражать.

Остальные сорок процентов — это либо члены команды лесорубов, знавшие ситуацию, либо те, кто пока молчал, явно обладая более хладнокровным характером и ожидая продолжения речи Ся Дина.

Ся Дин поднял руку, и когда все замолчали, произнес тяжелым голосом:

— Нечисть Хребта Красного Дерева вышла. Люди из лагерей Тефэн и Шэньцзюй уже все мертвы. Потушив костер, у нас есть надежда выжить, но если та нечисть найдет нас, мы все умрем.

Услышав одно лишь слово «нечисть», большинство людей в лагере никак не отреагировало.

Очевидно, они тоже ничего не знали о ней.

Но услышав, что люди из двух лагерей, Тефэн и Шэньцзюй, полностью погибли, лица всех присутствующих, включая Ся Хуна, тут же исказились от ужаса.

Население обоих этих лагерей превышало триста человек.

http://tl.rulate.ru/book/166793/10981694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь