Готовый перевод Ruyi’s Comfortable Life / Комфортная и приятная жизнь: Глава 2.2

Наконец, кто-то упомянул отца Чэн Жуйи, Чанлэхоу, и дамы мгновенно замолчали, интерес их угас.

Что касается Жун Мо, катавшегося по магазинам в инвалидном кресле, то группа знатных дам проигнорировала его. В их сердцах семья Жун из уезда Цинхэ уже канула в Лету, а Жун Мо был всего лишь бедным родственником, живущим за чужой счёт.

Среди этих знатных дам ни для кого не было секретом положение Жун Мо. У него не было своего имущества, ноги были больны, он не мог сдавать императорские экзамены и мог лишь рассчитывать на поддержку усадьбы Чанлэхоу.

Иначе бы он не оставался холостяком до двадцати лет.

Помимо группы знатных дам, в отдельном кабинете у окна знаменитого ресторана «Цзююань» беседовали несколько знатных молодых людей. По совпадению, среди них был и молодой господинь Янь, о котором говорили дамы. Все они видели самую яркую девушку в красном на улице. Увидев её, несколько мужчин со столь же выдающейся внешностью пошутили с молодым господином Янем:

— Цзыхао, твоя невеста снова чудит.

Молодой господин Янь, то есть Янь Цзыхао, второй сын хоу Хуайяна, отличался привлекательной внешностью, высоким ростом и холодным характером. Он был одним из лучших кандидатов в мужья для знатных барышень столицы.

К сожалению, у молодого господина Яня уже давно была помолвка, да ещё и заключённая по воле Священного императора. Расторгнуть её было нелегко.

Молодой господин Янь бросил мимолетный взгляд на красивую девушку в красном на улице, отвел глаза, взял в руку чайную чашку и, не говоря ни слова, легонько постучал по крышке.

— Цзыхао, что ты думаешь об усадьбе Чанлэхоу? Сестру Синьэр чуть не изуродовала злобная женщина Чэн Жуйи, а они даже не пришли извиниться. Это уже слишком.

Говоривший был Тан Шухуа, двоюродный брат младшей сестры Линь Синьэр и сын шаншу1. Когда Тан Шухуа заговорил об усадьбе Чанлэхоу, в его глазах промелькнули отвращение и презрение.

— Мало ли ты не знаешь, что в усадьбе Чанлэхоу все как на подбор? Старший — повеса, обычно любит обманывать и мошенничать, целыми днями не занимается делом, больше всего любит жульничать в азартных играх. Младший хоть и красив, но тоже бесшабашный гуляка. В доме полный беспорядок, всё в грязи. Ждать от них извинений труднее, чем подняться на небеса. Если и попытаться их пристыдить, не известно ещё, кто будет посрамлён. В конце концов, они такие, что могут и жену потерять, и войско погубить2.

Другой мужчина едва слышно усмехнулся.

— Верно, Шухуа. Разве ты не видел, что Цзиньянхоу3 ничего не сказал? — Минь, потомок Цинов из палаты Хунлусы, усмехнулся.

Услышав это, Тан Шухуа прикусил язык.

Что касается отца Линь Синьэр, Цзиньянхоу, то он был одним из четырёх настоящих, заслуженных хоу, но каждый раз при встрече с Чанлэхоу Цзиньянхоу предпочитал обходить его стороной.

Все знали причину. Чанлэхоу Чэн Цзэюань был человеком, который не считался ни с кем. Однако Священный император был весьма снисходителен к Чанлэхоу, спасшему ему жизнь и потому потерявшему возможность иметь детей. Пока тот не взбунтуется и не предаст государство, ему всё сходило с рук.

Цзиньянхоу несколько раз терпел поражения от рук Чанлэхоу, подавал жалобы императору и многое терял. В конце концов этот Цзиньянхоу стал обходить Чанлэхоу десятой дорогой.

Янь Цзыхао лишь молча слушал разговор друзей. Его мать ненавидела Чэн Жуйи с её дурной репутацией и всегда хотела расторгнуть помолвку с усадьбой Чанлэхоу. Она не раз просила отца замолвить слово перед Священным императором, чтобы расторгнуть брачный договор. Священный император отказывал, заявляя, что договор может быть расторгнут только с согласия Чанлэхоу.

Что касается самой невесты, Чэн Жуйи, то Янь Цзыхао с его всегда холодным характером не мог сказать, нравится она ему или нет. Для него не имело значения, расторгнут помолвку или нет.

— Сестра, давай зайдём в ресторан и немного посидим. — изнеженный мальчик Чэн Юй в конце концов не выдержал палящего солнца и заговорил с жалобным выражением лица.

Услышав это, Чэн Жуйи, уже накупившая с избытком, оглянулась на раскрасневшееся, готовое вот-вот расплакаться лицо младшего брата и почувствовала легкую вину. Она сама совсем не боялась палящего солнца. По сравнению с зноем последних дней это солнце можно было считать тёплым.

Младший брат, выросший в роскоши, просто не мог этого вынести.

— Ладно, тут недалеко есть ресторан, давай зайдём и посидим. — Чэн Жуйи махнула рукой, подозвала младшего брата и двоюродного брата Жун Мо, и вся группа направилась к ресторану.

Глаза мальчика Чэн Юя загорелись, он тут же воспрял духом и радостно последовал за сестрой.

Жун Мо в инвалидном кресле посмотрел на энергичную кузину впереди и на маленького кузена, бодро следующего за ней, его холодные глаза смягчились, а уголки губ почти незаметно дрогнули.

— Ресторан «Цзююань»?

Увидев вывеску, Чэн Жуйи показалось, что название ей знакомо. Оказалось, это был ресторан, который чаще всего упоминался в романе. Владельцем этого ресторана был знаменитый Бог войны Великой Чжоу — князь Пиннань.

Та самая «белая лунная киноварная родинка» в сердце героини Чэн Циняо.

Примечания:

[1] Шаншу (尚书) — высокий чиновник, глава одного из шести ведомств в имперском Китае.

[2] «Потерять жену и погубить войско» (赔了夫人又折兵) — идиома, означающая потерпеть двойное поражение, попытавшись хитростью добиться выгоды.

[3] Цзиньянхоу (晋阳侯) — титул хоу (маркиза) с добавлением названия места Цзиньян.

http://tl.rulate.ru/book/166757/11275696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь