Готовый перевод Live from Hell: Clowns Don't Belong Here / Прямой эфир из ада: Клоунам здесь не место: Глава 34. Хань Сяншэн: так не играют

Когда Ли Сяо получил линьдань, его характеристики тут же всплыли перед глазами.

Название: Фиолетовая Туманная Линьдань

Качество: A

Тип: расходуемый предмет

Эффект: после приёма значительно повышает физическую выносливость; также обладает лечебным, восстанавливающим, прорывным и иными чудодейственными свойствами.

Описание: создана путём возгонки множества драгоценных ингредиентов. Редчайшая жемчужина алхимии. Прими на грани жизни и смерти — и может случиться чудо. Судьбой распорядится небо.

Можно вынести из сценария.

Ли Сяо, прочитав описание и услышав изумлённые восклицания призраков вокруг, мгновенно понял — в руках у него настоящий клад.

С такой фиолетовой пилюлей у него буквально появилась вторая жизнь.

Он и подумать не мог, что директор Пяо Жушэ окажется настолько щедрой: отдаст такой редкий артефакт без оговорок.

Даже зрители его стрима, не видя окон с характеристиками, по реакции окружавших призраков догадались — эта слабосветящаяся в тумане пилюля бесценна.

Игнорируя жадные взгляды, Ли Сяо кинул пилюлю в рот, но в тот же миг поместил её в инвентарь.

Такую редкость глупо тратить просто так. Да, если проглотить — тело станет сильнее. Но ценность вещи гораздо выше простого повышения параметров.

Призраки вздохнули с разочарованием — им бы такой артефакт, и даже их ограниченная сила выросла бы в разы.

Пока Ли Сяо делал вид, что проглотил пилюлю, Пяо Жушэ перевела взгляд на Хань Сяншэна.

Тот встретился с ней глазами — и, молча скрипнув зубами, думал:

Мои раны же куда серьёзнее… Точно дают ещё несколько пилюль?

Он, старожил «Мира Ужаса и Выживания», прекрасно знал, что такое линьдань.

Полон ожидания, почти виляя хвостом, он смотрел на директора.

И услышал:

— Ты, как учитель третьего класса, встал на защиту своих учеников — это понятно. Но вся суматоха началась по твоей вине. Считаю, ошибка первичная, поэтому вернёшься в класс и напишешь школьный устав пять тысяч раз. — Голос Пяо Жушэ, скрытой под чёрным туманом, был холоден и ровен. — А раны... разбирайся сам.

Хань Сяншэн выпал в осадок.

Что?! Мне ни плюшки, ни пилюли — ещё и штраф?!

Директор, ну так же нельзя — это же прямая дискриминация!

Ли Сяо едва удержался, чтобы не улыбнуться. Если б роли позволяли — он бы воскликнул: «Вот так и надо!»

— Директор Снег… я… — начал было Хань Сяншэн.

Но Пяо Жушэ мягко подняла ладонь:

— Не надо. Моё решение не изменится. Жду твоих пять тысяч строк в кабинете директора. А теперь — все по местам.

Повернувшись к Ли Сяо, она встретила его вопросительный взгляд и... исчезла. Без следа. Словно туман растворил её силуэт.

Следом за уходом директора Хань Сяншэн сжался, лицо побледнело, рука — к груди. Через мгновение он с хрипом выплюнул струю густой чёрной крови и рухнул на землю.

Перед тем как сознание померкло, он успел поймать глазами лицо Ли Сяо и ярко впечалить его в память.

С этим парнем лучше никогда не пересекаться. От греха подальше.

Ученики‑призраки третьего класса вскрикнули и ринулись к учителю:

— Учитель Хань!

А вот шестой класс, напротив, сиял радостью.

Они подбежали к Ли Сяо, словно к герою, и забросали его восторженными возгласами:

— Учитель, вы самый сильный!

— Если бы вы иногда не улыбались, цены бы вам не было!

— Учитель! Вы наш идол!

Толпа гудела вокруг, и Ли Сяо уже чувствовал, как начинает раздражаться. Он был готов показать ту самую улыбку, которая вгоняет призраков в ступор, но в этот момент издалека понеслось:

— Учитель! Учитель! Учитель!

К ним, задыхаясь, мчался мелкий призрак с перемотанным бинтами лицом и объятьями, нагруженными сладостями.

Ван Тэн.

Его личный младший адепт со дворика.

Оу Нинъюнь и остальные удивлённо обернулись. Малыш кричал «Учитель! Учитель!», а теперь уже «Учитель, мой наставник!»?

Добежав, он плюхнулся перед Ли Сяо, протягивая объятья с сладостями, и взволнованно пролепетал:

— Учитель, всё моё — вам!

Ли Сяо взглянул на него прищурясь:

— А это что у тебя с лицом?

Мальчишка замялся, поёрзал, а потом, глядя в сторону, признался:

— Я сказал, что когда‑нибудь стану мужем директора, а старшеклассник надо мной посмеялся. Ну… мы и побились.

Потом вскинул голову, глаза загорелись:

— Учитель! Вы не ошиблись! Я и правда обладаю потенциалом Императора Призраков! Я его победил! Старшеклассника!

— Раньше даже мечтать об этом не мог!

Оу Нинъюнь и его товарищи переглянулись, удивлённо глянули в сторону, откуда прибежал мальчишка, и и правда увидели там стонущего на земле четвероклассника.

— А ты сам — из какого класса? — спросил Оу Нинъюнь.

Ван Тэн, ловя возможность поговорить с самыми известными призраками школы, поспешно вытянулся:

— Оу Нинъюнь‑цзе, я Ван Тэн, второй класс, второе отделение, замклассный.

Он широко улыбнулся, поднимая подбородок, и торжественно добавил:

— Мой учитель сказал, что во мне дремлет потенциал Императора Призраков!

У Оу Нинъюнь и всех вокруг на лицах отразилось смешанное чувство шока и растерянности.

Тут Ли Сяо, слегка поморщившись, сухо бросил:

— Мальчик, а когда это я тебе согласился быть учителем? Есть вещи, с которыми шутить нельзя.

Ван Тэн замер, а потом молниеносно рухнул на колени, вознося сладости вверх, как жертву божеству.

— Учитель! Я понял! Ещё слишком слаб, чтобы быть достойным вашим учеником! Когда обрету подлинный потенциал Императора Призраков — тогда сам осмелюсь просить о чести стать вашим адептом!

— А пока… я буду стараться!

Ли Сяо удивлённо вскинул бровь.

Похоже, этот малыш действительно поверил во всё, что он наглаголил в тот раз.

http://tl.rulate.ru/book/166552/11057134

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 35. Женщина‑призрак: если невкусно, он же не съест меня, да?..»