Готовый перевод Love Dependency Disease / Болезнь: Любовная зависимость: Глава 36: Дневной Свет.

"Чжан Цзянь, подожди меня во дворе, войди только тогда, когда я попрошу тебя!"

"Хорошо....."

Традиционные люди точно полны хлопот....

Во дворе я баловался с веткой дерева, чтобы подразнить карпов в бассейне, в то время как луна, висевшая на небе, начала постепенно закрываться морем облаков. Как раз в этот момент я вдруг почувствовал сильное неестественное потустороннее чувство.

Это было похоже на то, как если бы весь мир оставался только для меня.

"Хорошо, теперь вы можете войти!"

По указанию Йе Зи, я снова толкнул старые деревянные двери, и как только я открыл их, зрелище, представшее передо мной, навсегда запечатлелось в моем сердце.

В большом зале было очень тесно, толпы "людей" сидели на стульях, расставленных по бокам большого зала, среди них были мужчины и женщины, они радостно хлопали в ладоши, а их рты произносили поздравления или поздравительные фразы.

"Жених вошел!"

"Yè Zǐ xiaojie, поздравляю, ты наконец-то исполнила свое желание!"

"Хорошая внучка, желаю тебе счастья!".

"Сяо Цзэ, желаю вам обоим дожить вместе до глубокой старости!"

Йе Зи не сказала ни слова и только продолжала кланяться им, хотя ее лицо было закрыто красной тканью, но пол неосознанно стал немного мокрым.

Что сейчас происходит.....

"Раз жених и невеста прибыли, давайте начнем!"

На самом переднем стуле в большом зале сидел довольно добродушный старик, который, согласно традиционной рассадке, должен быть довольно важным и уважаемым человеком.

"Добрый зять, что ты все еще стоишь там? Проходи!"

"Ох.......ладно."

Значит, этот старик - дедушка Йе Зи, а?

"Первый поклон, в сторону небес!"

Я так и знал, нам придется пройти через этот процесс.

(П/П: древние китайцы при вступлении в брак по традиции кланялись три раза: первый - Небу, второй - родителям (предлагая чай), третий - себе).

Ситуация начинала немного пугать, меня не заберут, так же?..... эта шарада казалась немного пугающей.

Не имея выбора, сейчас я мог только сопровождать Йе Зи и поклонился вместе с ней в сторону неба снаружи во дворе.

"Второй поклон - родителям!"

Мы повернулись и поклонились дедушке Йе Зи, и я даже последовал традиционным свадебным правилам и налил чашку чая в знак уважения.

"Вам, ребята, не нужно спешить кланяться друг другу первыми, Сяо Цзы, твои отец и мать вернулись, чтобы увидеть тебя".

Старик широко улыбнулся, указывая на угол двора, где на циновках сидела пара средних лет и пила вино.

Как только Йе Зи увидела их, она сразу же бросилась вперед, не заботясь ни о чем другом.

"Папа! Мама!"

"Мама очень счастлива, наконец-то этот день настал".

Мама Йе нежно гладила ее по волосам, а в уголках ее глаз стояли прозрачные слезы.

"Ты! Иди сюда! Я хочу увидеть, кто именно забрал у меня мою дочь!"

Оглядываясь назад, отец Йе Зи не похож на человека, с которым можно легко разговаривать: "Я невиновен, это всего лишь шарада!"

"Хммм.......Хранитель Океана Дарэн, добрый день......"

Я действительно не знаю, что сказать... Прямо сейчас, мой мозг как липкая паста, находясь в полном беспорядке.

"Мм? Подумай еще раз, как ты должен меня называть!!!"

Отец Йе Зи громко зарычал на меня, и выглядел довольно сердитым, как и ожидалось от чиновника императорского двора в древние времена, у него было такое сильное присутствие.

"Bà! Нет, погодите, Diē!"

(П/П: Нет, он не просил его умереть. Diē произносится как "D-eee-airrr". Оба означают "папа")

Страшно.....было такое ощущение что он меня сейчас съест.

"Ха-ха, хороший мальчик! Отродье, если ты будешь издеваться над Зи, даже если я стану призраком, я тебя не отпущу!".

'Кстати, разве ты сейчас не призрак?!'

"Я уже действительно запутался..."

Если человек переживает слишком много невероятно нереальных вещей за такой короткий промежуток времени, его мозг, вероятно, сбивается с толку, и сейчас я нахожусь именно в таком состоянии.

"Мама, пожалуйста, выпей чаю".

Йе Зи передала немного чая своей матери, а ее отец сурово посмотрел на чашку чая, которую я держал в своих руках.

Кажется, я уже понял, что нужно делать.

"......пожалуйста, выпейте немного чая....."

"Мм, очень хорошо. Ах да, император все еще в добром здравии?"

Император? Он, наверное, умер несколько сотен лет назад!

"Сейчас прошло уже пятьсот лет..."

"Прошло столько времени, а...... забудьте об этом, сегодня мы закончили наши последние сожаления, и мы можем, наконец, отдохнуть в мире."

Внезапно, вся толпа из большого дома устремилась во двор, они вместе сопровождали родителей Йе Зи, смотрела на меня и сама Йе Зи.

"Пара кланяется, пара кланяется, пара кланяется".

Толпа хлопала, призывая нас перейти к последнему шагу.

Мне страшно: после поклона меня заберут?

Вынужденный обстоятельствами, я встал лицом к лицу с Йе Зи и мы поклонились друг другу соответственно, в тот момент, когда наши талии опустились, странное неестественное потустороннее чувство исчезло, и весь двор сразу же затих.

Светящаяся луна снова осветила весь двор.

"Таким образом, второй дядя, третья тетя, Сяо Лю Гэ, мама, папа, дедушка, ............ все больше не будут беспокоиться обо мне".

"Хабби, давай войдем в спальню".

Муженек и все такое......... забудь, лишь бы ей нравилось.

Таща ее за собой, я вошел в комнату, интерьер которой был примерно так же оформлен, как и в большом зале, с той лишь разницей, что в комнате стояла дополнительная большая кровать красного цвета.

Я чувствую, что скоро буду обречен..... Я собираюсь снова вернуться в полицейский участок......

Подождите, подождите.......Йе Зи старше меня на пятьсот с лишним лет, так что нельзя считать, что я совершаю преступление! Кстати, есть ли такое преступление в книге законов о людях и духах?

"Тогда снимай".

Она стояла передо мной, ожидая, пока я сниму с нее красную одежду.

"Йе Зи, они уже ушли?"

Как только я снял красное покрывало, я небрежно задал этот вопрос.

"Как я должен тебя называть?"

"Лао.......лао по?"

"Я не старая бабушка хотя я уже существую пятьсот с лишним лет, но мой настоящий возраст всего двадцать лет!"

(П/П: это шутка, жена = "лао по" в современном китайском, а "лао по" означает старая бабушка на китайском)

Она выглядела так, будто совершенно не понимает, как в современном мире принято называть пару.

"Жена?"

Я могу только думать об этом обращении, и если Ма Цин Сюэ и Сяо Линь увидят эту ситуацию прямо сейчас, я определенно буду избит до смерти.

"Вот."

"Ммм, по поводу моего вопроса сейчас.....".

"Все уже не должны больше появляться на свет...... мы, на самом деле, являемся формой незавершенных сильных чувств, которые заставляют нас продолжать существовать в этом мире..... после того, как чувства будут завершены, мы, вероятно, исчезнем, как ветер..."

"Раз уж так, тогда не стоит завершать чувства, ведь не просто увидеть их еще раз...... вот так просто отделиться от них снова?"

"Мы созданы из чувств, и для нас исполнение наших желаний - это наше все, так как мы уже давно ушли из жизни..... и в такой ситуации все еще можем разрешить наши сожаления, я думаю, это уже хорошо."

"Это........ легко удовлетворить, ребята".

"Давайте сначала не будем об этом говорить, давайте выпьем вина".

Обмен вином, это почти последний шаг для брачующихся. Что касается того, что является последним шагом после этого, кажется, что я еще не достиг совершеннолетия, а?

"Я не буду это пить!"

"Спокойно...... Я не тот человек, которого легко удовлетворить, так что я не пропаду."

"Правда?"

"Конечно!"

Я вдруг почувствовал, что иногда хорошо, когда человек немного жаден.

Осушив кубок белого вина, мое горло и желудок почувствовали легкий дискомфорт, я не тот человек, который способен хорошо пить спиртное, не говоря уже о пиве, я точно не смогу привыкнуть пить белое вино.

"Сопроводи меня на прогулку, я хочу привести тебя в одно место".

Следуя за ней, мы вышли из особняка и вступили на небольшую крутую дорожку.

На первой половине небольшой дороги я не очень хорошо видел окрестности, но после второй половины они стали более различимы, так как погода уже начала светлеть, что говорило о приближении рассвета.

Дойдя до конечной точки, это был обрыв, и с обрыва открывается вид на все окрестности острова, а также на ровный горизонт на далеком море.

"Прекрасный вид, правда, мне очень нравится это место".

"Мм, действительно....... это действительно красиво."

"Давай поговорим".

"Поговорим?"

"Чжан Цзянь, среди твоих спутников есть девушка, которая очень тебя любит, не дай ей сожалеть, как я".

"Прости! Можешь сменить тему?"

Мне не очень нравится обсуждать это.....

"В твоем теле есть два разных чувства любви, одно из них - чистое любовное влечение, а другое - темное томительное обожание."

"Можешь сменить тему......Йе Зи, я тебя умоляю!"

Темное затянувшееся обожание, конечно, я знал, кому оно принадлежит, это моя девушка, это мой самый большой страх в моем сердце, я даже не хочу упоминать о ней.

"Чжан Цзянь, встреться с этим прямо, независимо от того, кто это, ты в конечном итоге должен получить ответ".

Ответ, да? Я уже давно получил его; когда закончится этот месяц, когда я буду по-настоящему свободен, я встречусь с Ма Цин Сюэ, а до этого лучше просто четко провести черту между нами.

"Вообще-то, на твоем теле есть и другое чувство любви".

"Аааа, оно все еще есть?"

"Верно, это фиолетовое чувство любви, и она прямо перед тобой".

Йе Зи имела в виду себя.

"У меня..... все еще есть неисполненное желание, и это...... я хочу еще раз увидеть ослепительное солнце, вместе смотреть на него с моим любимым человеком!".

Глядя на ослепительное солнце, разве не должно быть так, что сверхъестественные существа, такие как духи, исчезали?

"Если ты будешь освещен солнцем, то не будет никаких проблем, верно?"

"Абсолютно никаких проблем..."

Поскольку я совсем не разбираюсь в духах, я могу только верить ее словам.

Дневной свет становился все ярче и ярче, и на горизонте постепенно проглядывал луч яркого света.

Мы с ней сели на скалу у обрыва, ее голова лежала на моих плечах, мы не разговаривали, а молча ждали восхода солнца.

"Почему я не встречала тебя раньше? Почему ты не мог родиться пятьсот лет назад?"

Ее тон стал немного неестественным..... К тому времени, как я заметил этот момент, ее слезы уже намочили мои плечи.

Солнце вот-вот взойдет... не говори мне об этом.

"Почему? Скорее ищи место, где можно спрятаться!!! Я понял, просто временно оставайся в тени леса, пока на тебя не падает солнечный свет, тогда все будет хорошо, да?"

"Уже слишком поздно, когда бы ни взошло солнце, я всегда прячусь в своем надгробии".

"Тогда почему ты хотела увидеть солнце!"

"Разве я не сказал это раньше, я сформирована сильными чувствами, которые я испытывала незадолго до смерти, завершение моих чувств - это все для меня, и я не откажусь от любого шанса, который мог бы их осуществить."

"Ты мог бы просто подождать еще немного!!! Почему ты должен так торопиться!!!

"Уже достаточно долго..... хотя у меня еще остались некоторые сожаления, я все равно уже вполне доволен".

"Может быть, это потому, что я сожалею о том, что никогда не встречала человека, который мне нравился, и поэтому...... когда я влюбляюсь в кого-то, я безудержно привязываюсь к нему."

"Даже если это всего на два дня, но с того момента, как я увидел тебя, я всегда представляла, что мы можем узнать друг друга, надеялся, что мы можем встретить друг друга, жаждал, что мы можем жениться друг на друге, и желала, чтобы мы могли путешествовать через пять озер и четыре моря, через концы великого Чанцзяна...".

"И после этого, даже если это будет просто обычная жизнь фермера или богатая жизнь, я хочу иметь ребенка от тебя, если это будет мальчик, я хочу, чтобы он был поэтом, если это будет девочка, я хочу, чтобы она была музыкантом, и, наконец, когда наши волосы станут седыми, мы будем поддерживать друг друга каждый день рука об руку, наблюдая ежедневный восход и закат солнца."

"А еще.... я хочу хотя бы раз прокатиться на большом орле..... я хочу увидеть мир снаружи..... я хочу надеть одежду, которую носила та девушка в твоем сознании, я никогда раньше не видела такой чистой белой одежды!"

"Я хочу пойти в то место, которое вы, ребята, называете школой........ Я все еще хочу......"

"Это довольно уморительно, верно....... человек, который умер так давно, но все еще так жаден....".

Из-за ее всхлипывающих звуков она уже не смогла продолжить разговор, и теперь я могу только беспомощно смотреть на нее и на восходящее солнце, которое находится прямо за ее спиной.

Если бы я знал, лучше бы я не приходил сюда, по крайней мере, она могла бы продолжать жить дальше.

Чувства, которые я испытывал к ней вначале, были просто жалостью, но сейчас я уже не могу так ясно это осознавать.

"Смотри, солнце скоро взойдет, так что улыбнись мне, хорошо? Это пейзаж, которого ты ждала пятьсот с лишним лет!"

Внезапный порыв грусти появился в глубине моего сердца: "Мы только узнали друг друга, а уже собираемся расстаться".

"Мм..... хотя я больше не могу исполнить эти желания...... но, быть с тем, кого я любила, и смотреть на восход солнца с тем, кто любил меня, это мое последнее желание сейчас! Я должна должным образом дорожить этим, верно..........".

Лицо Йе Зи открыло выражение простой улыбки.

Вероятно, она вот-вот исчезнет...... ну, по крайней мере, тогда........

"Хотя мы знакомы всего одну ночь, но ты мне очень понравилась, до свидания, Йе Зи".

Я не в состоянии произнести ни одного трогательного слова, но эта фраза уже достаточно ясно выражает мой смысл для нее.

На далеком горизонте появилась яркая вспышка ослепительного света, и все небо и земля осветились в это мгновение; ослепительное сияние света заставило меня рефлекторно закрыть глаза; однако в тот момент, когда я только закрыл глаза, я потерял свой первый в жизни поцелуй...

Даже моя девушка не смогла отобрать этот первый в жизни поцелуй.

"Для меня это последний шаг к женитьбе, муженек!".

Я снова открыл глаза, а Йе Зи уже исчезла из окружения.

Я все еще говорю, что ее нелегко удовлетворить, хотя для нее это было так просто: "Какой же я дурак".

"Почему я плачу? Так странно?"

После того, как Йе Зи исчезла, слезы неудержимо потекли из моих глаз, несмотря на то, что я хотел их сдержать.

Я размял руки; пора возвращаться, в следующий раз я найду еще несколько возможностей вернуться на Остров Ночных Воронов, чтобы повеселиться.

Что касается Ма Цин Сюэ, мне нужно будет встретиться с ней. Благодаря Йе Зи, я теперь знаю, что не должен больше прятаться и быть нерешительным!

http://tl.rulate.ru/book/16576/1788246

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь