Готовый перевод Demon Slayer: Infinite Talent Stacking System / Алый клинок: бесконечный дар: Глава 4

Встретившись взглядом с Кибуцудзи Мудзаном, Сюэ Кан стиснул зубы, держась. Температура в минус двадцать-тридцать градусов безжалостно пробиралась сквозь его обнаженное тело.

«Ну почему он еще не бежит?!»

Сюэ Кан в отчаянии кричал про себя, одновременно его тело сотрясалась неконтролируемая дрожь. Почувствовав, что времени осталось совсем мало,

Сюэ Кан мысленно проиграл ту фразу снова.

«Что ты ставишь на кон человеческие жизни?!»

Услышав это снова, Кибуцудзи Мудзан вздрогнул.

Он бросил Нэдзуко на снег рядом и не сводил глаз со Сюэ Кана.

Видя, что Кибуцудзи Мудзан не сбежал, как он ожидал, испугавшись.

Сюэ Кан заволновался. Ведь он был абсолютно голым, даже его «второй брат» чувствовал холодные снежинки, падающие с неба.

«Черт! Проиграл пари!»

«Кто сказал, что у Кибуцудзи Мудзана ПТСР от Цугуни Ёриити?»

«Кто сказал, что этот парень, услышав ту фразу, в панике сбежит?»

«Черт! Черт!!»

Переохлаждение сковывало тело Сюэ Кана.

В этот момент Кибуцудзи Мудзан внутри себя кричал так же отчаянно, как и Сюэ Кан.

«Двигайся!!»

«Черт, тело не слушается!»

Оказывается, в этом месте, на этой маленькой горе, в этом деревянном доме, человек, точь-в-точь как сотни лет назад, его голос и его слова – всё это безжалостно действовало на Кибуцудзи Мудзана, настолько, что он временно потерял контроль над своим телом.

Проще говоря, его ноги подкосились от страха, и он не мог убежать.

Они смотрели друг на друга, повисла тишина.

Оба ждали.

Сюэ Кан ждал, когда Кибуцудзи Мудзан сбежит.

Кибуцудзи Мудзан ждал, когда сможет восстановить контроль над своим телом и удрать.

Ветер завывал, тело Сюэ Кана достигло предела.

«Лучше бы не заключал это пари».

Сюэ Кан вспомнил свою глупость, совершенную всего несколько минут назад.

«Зачем я так заработался?»

«Зачем мне снова обычная, спокойная жизнь?»

«Я ведь уже принял свою реальность, принял, что я обычный человек, обычный человек, чья смерть никак не повлияет на мир».

«Но… почему, зная, что встреча с Кибуцудзи Мудзаном опасна, я все же рискнул?»

«Только ради небольшой награды?»

Сюэ Кан выдохнул полупрозрачный пар.

«Какая награда, он просто увидел возможность увидеть другую версию себя, другую жизнь».

«Отказаться от этого, вернуться на Синюю Звезду, к жизни, где всё предсказуемо – разве это будет настоящей жизнью?»

Несколько минут назад Сюэ Кан получил предмет из магазина.

В том магазине было мало мощного оружия, но зато полно развлекательных товаров.

Среди них один предмет привлек внимание Сюэ Кана.

В разделе «Товары для взрослых», куда он попал случайно, нечаянно, по счастливой ошибке, Сюэ Кан обнаружил маленький розовый шарик для проецирования изображений.

Эта штука могла создавать настолько реалистичные изображения, что было трудно отличить от правды.

А ее технология была настолько высока, что могла извлекать воспоминания из разума и восстанавливать каждую деталь. Воспроизведение звука и подавно было не проблемой. (Проектор должен быть в контакте с телом, нельзя проецировать в пустоту).

Почему такая вещь оказалась в разделе «Товары для взрослых», Сюэ Кан не знал.

Но в тот момент, как он увидел этот предмет, в его голове созрел план.

План заключался в том, чтобы спроецировать образ Цугуни Ёриити на себя и, воспроизведя те самые три вопроса, напугать Кибуцудзи Мудзана.

Сам Сюэ Кан считал, что этот план имел очень высокий шанс на успех.

Но во время его осуществления возникла небольшая нестыковка.

А именно, этот высокотехнологичный проектор всё же был лишь проектором, иллюзией, без реального физического воплощения.

Сюэ Кан никак не ожидал, что его одежда «наложится» на образ…

В этот момент Сюэ Кан начал понимать, почему эта штука оказалась в том разделе.

Какую психологическую подготовку прошел Сюэ Кан, нам неизвестно.

Но результат был таков: Сюэ Кан полностью разделcя, даже сняв последнюю «линию обороны» мужчины.

Так, голый, под ледяным ветром, в снегу при температуре минус двадцать-тридцать градусов, следуя указаниям системы, Сюэ Кан, стиснув зубы, направился к деревянному дому семьи Камадо.

Возвращаясь к настоящему моменту.

После короткого противостояния, Кибуцудзи Мудзан наконец восстановил контроль над своим телом.

«Почему он все еще не действует?»

Кибуцудзи Мудзан был полон сомнений. В то же время, восстановленный крошечный проблеск разума начал действовать.

«Его… аура какая-то не такая?»

«Такой слабый, слабее обычного человека, будто на последнем издыхании».

Думая так, Кибуцудзи Мудзан вдруг покачал головой.

«Нет, я не чувствую ауры того человека. Тогда эта аура, которую я ощущаю, это…»

Внутри Кибуцудзи Мудзана зародилась искорка радости.

«Я стал сильнее. Да, все эти сотни лет я неустанно совершенствовался. Я уже взломал его метод сокрытия ауры!»

Уголки губ Кибуцудзи Мудзана приподнялись. Он уже собирался что-то сказать,

но Сюэ Кан двинулся первым. Его тело достигло критической точки переохлаждения. В последний момент перед потерей сознания, Сюэ Кан активировал запасной план.

Если три вопроса не испугают, придется притвориться атакующим.

Сюэ Кан сделал вид, что вытаскивает что-то из-за пояса. Одновременно с этим, проектор начал работать.

Полностью красная, окутанная пламенем Алая катана появилась в зрачках Кибуцудзи Мудзана.

Узоры на лбу Сюэ Кана тоже засветились, и его тело охватило темно-красное пламя.

Простое движение выхватывания Алой катаны вновь наполнило сердце Кибуцудзи Мудзана страхом.

Полностью красная катана, техника сокрытия ауры, засветившиеся узоры, Дыхание Солнца, и эта техника владения мечом, которая, казалось, находилась не на одной плоскости с миром – без малейшего звука при вытаскивании клинка.

Все это безжалостно уничтожило ту крошечную искорку самодовольства, что зародилась в Кибуцудзи Мудзане.

В то же время, Сюэ Кан достиг предела. Он чувствовал, что дышать становится тяжело, грудь словно сдавлена гигантским камнем, мешая вздохнуть.

Голова была невыносимо тяжелой, мысли двигались как ржавый механизм.

Внезапно перед глазами потемнело, и Сюэ Кан рухнул вперед.

Но как только Сюэ Кан начал падать, Кибуцудзи Мудзан пришел в движение.

Его тело, подобно призраку, взмыло в воздух. Всего за 0,00001 секунды, серия «бум-бум-бум» разнеслась по окрестностям.

Бесчисленные мясные шары появились в воздухе.

Свуууш-свуууш-свуууш –

Половина из этих мясных шаров пронзила воздух и разлетелась во все стороны.

Другая половина начала раздуваться.

Бум-бум-бум –

Звук взрыва и его сила были невелики, но густая кровавая дымка полностью окутала всю открытую местность.

«Ха-ха-ха!»

Раздался смех Кибуцудзи Мудзана, и его голос становился все дальше.

«Цугуни Ёриити! Ты проиграл. Эти сотни лет я ни на секунду не прекращал становиться сильнее.

Сейчас я могу разделиться на пять тысяч частей. Против такого меня ты не сможешь меня убить!!

Ха-ха-ха!

Цугуни Ёриити, ты все-таки всего лишь человек.

Ты подожди меня. Один день, два дня, год, два года, сто лет, двести лет, я все равно вернусь.

Цугуни Ёриити, твой провальный финал был предрешен.

Ха-ха-ха, ха-ха-ха…»

Кибуцудзи Мудзан никогда не сомневался, почему Цугуни Ёриити, будучи человеком, смог прожить так долго.

Этот человек мог почти убить его одним ударом, мог нанести множество ударов за мгновение, уничтожив тысячу триста его отделившихся частей, он мог одним ранением жечь его сотни лет. С таким человеком могло произойти что угодно, и Кибуцудзи Мудзан не удивился бы.

Однако, после этого побега без единой царапины, Кибуцудзи Мудзан был полон радости.

Он не мог его убить – этого было достаточно.

Не говоря уже о том, что он не верил, будто Цугуни Ёриити может быть бессмертным, как он сам.

Возможно, тот лишь цеплялся за жизнь, чтобы выследить его, но теперь этот последний вздох, вероятно, иссяк. Возможно, он уже превратился в пепел и окончательно исчез из этого мира.

Конечно, думая так, Кибуцудзи Мудзан не собирался проверять это сейчас.

У него так много демонов в подчинении, зачем ему рисковать самому?

В какой-то сырой и холодной пещере бесчисленные мясные шары влетели в проход.

Через несколько секунд, Кибуцудзи Мудзан с болезненной бледностью на лице появился здесь.

Он растянул губы в улыбке и мысленно позвал:

«Накиме!»

В следующий миг под его ногами появилась деревянная дверь. Дверь открылась, и Кибуцудзи Мудзан исчез с этого места.

http://tl.rulate.ru/book/165746/12765346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь